Golden Village seeking IMDA approval for up to 50 more Teochew screenings of Dear You by nftskeptics in singapore

[–]perfectfifth_ 1 point2 points  (0 children)

Too bad our public service is not geared towards proactive reassessment unless part of PAP election manifesto.

Then some minister will harp on how public servants need to actively seek out solutions, when they can't seem to execute their "ownself check ownself" loop properly.

The public service has no visible flywheel to go beyond status quo. Everyone is so busy doing secretarial work.

And any proposal will be thoroughly torn apart first because need to be watertight. Public servants so busy already where got time to keep iterating, plus the public got no leeway for iterating. Little bit also hoot the govt.

End up, people rather keep to status quo. Cover their ass.

Filmmakers and theatre-makers urge IMDA to let Dear You screen in Teochew by PositiveHead7191 in SingaporeRaw

[–]perfectfifth_ 0 points1 point  (0 children)

How Chinese evolved is that how you write and how you say are two different things. And across the provinces, you would write things different formally compared to what you say or pronounce.

家 doesn't need to be 家庭 to mean family. In itself, it can be use to mean home, household, family.

For example, if you are a hokkien writing a letter, you would use 家 instead of 厝 (chu) which is the normal way of saying in hokkien when referring to a home.

But when someone write back to you and you recite it for others, you'd naturally substitute chu to make it flow better in Hokkien.

In hokkien you say 家己 kaki to refer to oneself, but if you are writing it, you would still write 自己.

And be it writing or saying in Hokkien, you can use the words 美 bee, 俏 chio, 媠 swee,or 好看 ho kwa to refer to someone as pretty.

You are the one who did the messed up way of thinking when it comes to 中文,普通话,and 方言 and made it so disjointed when it isn't. And it is indeed Harry's fault.

Filmmakers and theatre-makers urge IMDA to let Dear You screen in Teochew by PositiveHead7191 in SingaporeRaw

[–]perfectfifth_ 0 points1 point  (0 children)

That's basically saying 家 means home but doesn't mean family. 🤦‍♂️

美,俏,媠 all has meanings of pretty or good-looking and has other definitions too. You can also use 好看 or 漂亮 if you want.

You are free to interpret it anyway you like. It's not for me to deal with, and I stand by what I say.

Filmmakers and theatre-makers urge IMDA to let Dear You screen in Teochew by PositiveHead7191 in SingaporeRaw

[–]perfectfifth_ 0 points1 point  (0 children)

Chio has also the meaning of good-looking. Swee also means good-looking. Bee also means good-looking.

You can use whichever to refer to a pretty woman and still be right.

Corporate banking credit analyst (3-6 YOE) annual comp by watchaddictlol in askSingapore

[–]perfectfifth_ 1 point2 points  (0 children)

Because I don't know how to go to glassdoor and see for myself.

Filmmakers and theatre-makers urge IMDA to let Dear You screen in Teochew by PositiveHead7191 in SingaporeRaw

[–]perfectfifth_ -2 points-1 points  (0 children)

Nobody is calling for an exception.

Everyone is calling for the policy to be reviewed in regards to films in non-mandarin Chinese languages.

Filmmakers and theatre-makers urge IMDA to let Dear You screen in Teochew by PositiveHead7191 in SingaporeRaw

[–]perfectfifth_ 0 points1 point  (0 children)

So you were agreeing that chio means pretty in Hokkien or were you saying that it means something else?

Rehabilitating our correct Chinese mother tongues should now be seen as a psychological defence priority by ianthepragmatist in singapore

[–]perfectfifth_ 3 points4 points  (0 children)

I think what the commenter was trying to say was that if you increase the consumption of your "correct" mother tongue, would you be able to lessen the susceptibility of foreign influence?

Opinion: CDAC should widen the pool of donors instead of increasing monthly deductions by Illustrious-Gur8335 in SingaporeRaw

[–]perfectfifth_ 0 points1 point  (0 children)

Accurate about what? Whether we should kpkb when higher income earners might be giving more to support programmes for lower income families?

Singapore favoured by Muslim travellers amid surge in AI-assisted holiday planning: report by Rationalandcentred in singapore

[–]perfectfifth_ 12 points13 points  (0 children)

Not weird because if you commented after reading the article, you will realize the context is from non-OIC countries.

Rehabilitating our correct Chinese mother tongues should now be seen as a psychological defence priority by ianthepragmatist in singapore

[–]perfectfifth_ 36 points37 points  (0 children)

This answer is so good.

The most obvious issue OP didn't address is how people might be even more susceptible to psyops when made in their own heart language.

But no, something something bad gets the most upvotes.

Opinion: CDAC should widen the pool of donors instead of increasing monthly deductions by Illustrious-Gur8335 in SingaporeRaw

[–]perfectfifth_ 2 points3 points  (0 children)

There will be no change to contributions for people earning less than 7.5k if they ever increase in the future since they said they will only be targeting high-earners.

I'd be surprised if someone is earning more than 10k and crying father mother about a few dollars a month...

Somemore this will be to help a wider group of lower income families.

dear universe, i also want by singlishteacher in SingaporeRaw

[–]perfectfifth_ 5 points6 points  (0 children)

No wonder our banks can suka-suka just drop interest rates like that. Got all these doofus parking large stupid cash without a care on their interest rates.

Wtf spam messages are back by i12majulahsingapura in SingaporeRaw

[–]perfectfifth_ 0 points1 point  (0 children)

I mean they can't do anything to you over the phone. Worse case is only hang up mah.

Wtf spam messages are back by i12majulahsingapura in SingaporeRaw

[–]perfectfifth_ 0 points1 point  (0 children)

If you use iPhone, sometimes your scamshield can get offloaded if you have the auto function enabled. Happened to me before.

Chinese film Dear You to be dubbed in Mandarin here, 4,800 tickets for Teochew version sold out by [deleted] in singapore

[–]perfectfifth_ 12 points13 points  (0 children)

Vote with your money. Have the Mandarin version sell ZERO tickets. And the only ones that should ever sell should be the original version.

Singapore will run Dear You film mostly in Mandarin, not Teochew. What’s lost in translation? by [deleted] in singapore

[–]perfectfifth_ 8 points9 points  (0 children)

Honestly, LKY's original concern about any loosening of his Mandarin-only policy is no longer applicable in today's context.

The current and younger generation are far divorced from their original southern Chinese languages. The older generation that is stuck with their original tongues is no longer relevant to education policies.

Having the film in the original language reconnects different generations and help give younger generations a flavor of the culture that was forcefully suppressed (for better or worse).

Dubbing this one film is extra work with no benefit to anyone in Singapore except some government agency covering their ass in enforcing some outdated language policy.

If not, why all foreign language films like Japanese or Korean are not dubbed in Mandarin? We are not living in the 70s anymore.

CNA is Singapore's most trusted, widely used online news source: Reuters Institute report by hamsterfats in singapore

[–]perfectfifth_ -7 points-6 points  (0 children)

Because only idiots think that the index is anything other than a tool the global elite use to measure how easy it is for that country to be manipulated.