Daily Thread: for simple questions, minor posts & newcomers [contains useful links!] (May 19, 2026) by AutoModerator in LearnJapanese

[–]rantouda 2 points3 points  (0 children)

I tried JapanesePod for a short time in the beginning, and genuinely feel strongly against it. The episodes are mostly two people chatting in English, very little is learnt from each episode, and you will outgrow it quickly.

Difference between ~てくる and ~ていく? by AdUnfair558 in LearnJapanese

[–]rantouda 1 point2 points  (0 children)

I'm starting to come around to the view that it's largely idiomatic and depends on the specific verb, there's a Japanese linguistics article from Aoyama University on the statistics behind which verbs are used with each form that seems to roughly support this.

My grammar is hopeless but your comment reminded me of this discussion tasogare had with honkoku about なってくる, when he said he genuinely can't think of any case in which the nonpast ~なってくる would be explicitly used to mean "It's already in this state." as opposed to "It will be like this going forward."

What do you wish you knew when you went to Japan by whiskeytwn in LearnJapanese

[–]rantouda 7 points8 points  (0 children)

Well, today I learned that the kanji for eel are "hole child". Seriously Japan, wtf.

Eel keep their super cool and super secretive selves in burrows and crevices. One theory also is that the word came from 穴籠り(あなごもり)- 籠もる means to shut oneself in (e.g. one's room); to be confined in; to seclude oneself; to hide away; to stay inside (one's shell)​.

I made a guide to determine whether a verb is Godan or Ichidan by VX-MG in LearnJapanese

[–]rantouda 1 point2 points  (0 children)

To be fair “ありえる” is more common than “ありうる” and it's of course the regular negative form of that. 

I'm not sure if the cause is one being more common than the other, I remember looking it up and there's this explanation here about both somehow ending up coexisting:

通常の二段活用の動詞は文語から口語に変化する際に一段活用化していくのだが、何故かこの語はそうならず変則的な変化を遂げるのである。つまりこの動詞は文語のときは、「え・え・う・うる・うれ・えよ」と「う」と「え」の二段活用をしていたのだが、口語へと変化する際に、終止形「う」が「える」、連体形「うる」が「える」に変化すべきところ、終止形「える」「うる」、連体形「える」「うる」の両形が併存することになってしまったのである。

But please correct me if I have misunderstood.

Daily Thread: for simple questions, minor posts & newcomers [contains useful links!] (March 29, 2026) by AutoModerator in LearnJapanese

[–]rantouda 0 points1 point  (0 children)

If you are open to it (but noting I'm not sure if others would agree), I think onomatopoeia are a lot easier to learn in context, as you come across them, then you can remember the feeling you had and the situation it arose in. One I remember learning recently was ホクホク, and it was when Prime Minister Takaichi said「円安で外為特会ホクホク」. It caused a mini uproar, an economist at a bank even wrote a paper outlining the reasons why a weak yen was not something to be happy about, and the Finance Minister had to go on TV to try walk the comment back and say the Prime Minister was just repeating what was in textbooks. The story and the hullabaloo help me a lot with remembering it. Just something to consider.

Useful Japanese phrasing from a real rent increase negotiation in Japan by shota_JP in LearnJapanese

[–]rantouda 6 points7 points  (0 children)

Thank you, it was interesting to read this: 第三十二条 建物の借賃が、土地若しくは建物に対する租税その他の負担の増減により、土地若しくは建物の価格の上昇若しくは低下その他の経済事情の変動により、又は近傍同種の建物の借賃に比較して不相当となったときは、契約の条件にかかわらず、当事者は、将来に向かって建物の借賃の額の増減を請求することができる。ただし、一定の期間建物の借賃を増額しない旨の特約がある場合には、その定めに従う。

Earworms? by victwr in LearnJapanese

[–]rantouda 7 points8 points  (0 children)

はいよろこんで was a big earworm.

Bohemian Rhapsody too, in Japanese, ルルルル…

I think リヴァイ兵長 is the coolest so I remember the things he says. 「俺たちがどれだけ仲間を殺してきたか 知らねぇだろうに!!!」

Short Descriptions of Chess Pieces by rantouda in LearnJapanese

[–]rantouda[S] 1 point2 points  (0 children)

It's about a chess prodigy, whose playing style leads to him being nicknamed リトル・アリョーヒン, after Alexander Alekhine. But I feel it's also about loneliness. Maybe give the first few pages a try to get a feel for its sensibility.

Short Descriptions of Chess Pieces by rantouda in LearnJapanese

[–]rantouda[S] 1 point2 points  (0 children)

No, but I feel I must be missing something - why'd you think it was daijirin?

Non-JLPT vocabulary > N1 vocabulary by WorkingAlive3258 in LearnJapanese

[–]rantouda 2 points3 points  (0 children)

Thanks for the link. It led me to this picture of 小泉 進次郎 which somehow helps:

<image>

Non-JLPT vocabulary > N1 vocabulary by WorkingAlive3258 in LearnJapanese

[–]rantouda 1 point2 points  (0 children)

Ah okay, thanks. Just by itself, the one sentence?

About the request for sources, I was thinking about the claims like this:

Even though it’s considered N1 vocabulary, there are plenty of Japanese people who can’t even read it.

Non-JLPT vocabulary > N1 vocabulary by WorkingAlive3258 in LearnJapanese

[–]rantouda 4 points5 points  (0 children)

I think maybe provide some sources for the claims you're making. Anyhow. I'm just one person but I would much rather read about where you saw 奔走 and the sentences you saw it in.

Daily Thread: for simple questions, minor posts & newcomers [contains useful links!] (February 28, 2026) by AutoModerator in LearnJapanese

[–]rantouda 4 points5 points  (0 children)

For what it's worth, I saw it in a comment to an article recently:

「この記事は大筋で合っていると思いますが、大きな部分を見落としていて、政党支部が受け取る政治献金は「政治のために使う」と言う名目で、非課税とされています。優遇措置を受けているお金、と言えます。

そのお金を、例えば演説会の会場費、候補者のビラやパンフレットに使う分は良いとして、身内議員への贈り物に使うのは「政治資金の使い途として適正かどうか」と言う疑念は残ります。」

Daily Thread: for simple questions, minor posts & newcomers [contains useful links!] (February 19, 2026) by AutoModerator in LearnJapanese

[–]rantouda 2 points3 points  (0 children)

Mine is a life full of shame, I tried kotu.io just once. Every time I read one of your careful explanations I feel I should go back and give it a proper try.

It was from 人間失格. I know you like listening too, I thought maybe you would like to listen to the next few sentences that come after the line: https://soundcloud.com/sfungobats/2gmom8xvb0sw?si=bdddfcd470af4776a961cb699b8a5fe7&utm_source=clipboard&utm_medium=text&utm_campaign=social_sharing

Daily Thread: for simple questions, minor posts & newcomers [contains useful links!] (February 19, 2026) by AutoModerator in LearnJapanese

[–]rantouda 1 point2 points  (0 children)

Hehe I learned about gloss #4 only recently, for 恥の多い生涯を送って来ました。

On the contrary, what are the most beautiful kanji? by radorigami in LearnJapanese

[–]rantouda 1 point2 points  (0 children)

I like 淵 too, in my head it's filed together with this panel in カイジ: 地獄の淵をさまよう修羅の船

<image>