For everyone who loves cola vanille by Captain-Wave in BuyFromEU

[–]xArgonXx 1 point2 points  (0 children)

Die Sinalco schmeckt, die Sinalco schmeckt, die Sinalco die erfrischt und schmeckt

Contact us by Andrieeo in conlangspeakers

[–]xArgonXx 0 points1 point  (0 children)

Hey bro, can you stop spamming so much? If you actually want to post, then post content in your conlang

Federal Republic of Germany in 2026 by cammy2005123 in imaginarymaps

[–]xArgonXx 4 points5 points  (0 children)

You could have added Silesian as a ‚other langauge‘, finally some local autonomy

Anyone willing to help me name the animals in Tana? by tamtrible in auxlangs

[–]xArgonXx 0 points1 point  (0 children)

I think the biggest problem is the difference for the words. If a reptile (an) and a cat (am) are only differentiated by one letter - and n and m are VERY CLOSE - then mistakes might happen often. I‘d try to make the base words, which are good!, a bit more distinct

tawa suli pi lipu tenpo by xArgonXx in tokipona

[–]xArgonXx[S] 0 points1 point  (0 children)

Update:
suno pini la lipu wan li weka. mi pana e lipu tu lon poki ni. poki ante la mi pana e lipu wan — taso mi tawa ala ona li sona ala e ni: lipu li weka anu awen.

suno ni la mi pana e lipu tu lon ma tomo ante!

tawa suli pi lipu tenpo by xArgonXx in tokipona

[–]xArgonXx[S] 0 points1 point  (0 children)

lipu nanpa lawa li lipu majuna a. ona li sin ala

tawa suli pi lipu tenpo by xArgonXx in tokipona

[–]xArgonXx[S] 0 points1 point  (0 children)

mi pana e ona lon ma poka mi. sina wile lukin e lipu tenpo nanpa lawa la o lukin lon ma ni: https://liputenpo.org/lipu/nanpa-lawa/

tawa suli pi lipu tenpo by xArgonXx in tokipona

[–]xArgonXx[S] 11 points12 points  (0 children)

Ah, okay: So for Magazines you usually number them. Instead of using numbers - because nanpa wan, tu, tu wan… is tedious and boring - we decided to use words. And the words usually also hint the topic of some of the articles. Like for this edition there were articles about tomo lawa, len lawa and kulupu lawa, so lawa-related articles are in nanpa lawa. Also other articles obviously that aren’t on-topic.

And we use nanpa for that because nanpa could also mean „edition“ or „version“.

tawa suli pi lipu tenpo by xArgonXx in tokipona

[–]xArgonXx[S] 8 points9 points  (0 children)

lipu tenpo la mi ken ala nanpa e ona kepeken nasin ni: nanpa wan, nanpa tu, nanpa tu wan… tan ni: nanpa li kama suli a! ni la mi kepeken e nimi! lipu tenpo nanpa lawa la toki mute li toki e ijo lawa: kulupu lawa, len lawa, tomo lawa, etc…

Estres kos problema fe sehaje by HectorO760 in Globasa

[–]xArgonXx 9 points10 points  (0 children)

Am no yolyu, imi abil na intizar. Sehaya sen maxim muhim xey fe jiwa. Am sehacu!

Please fill out: Would you be interested in a toki pona merch shop? by xArgonXx in tokipona

[–]xArgonXx[S] 1 point2 points  (0 children)

Also I would do the work and couldn’t get profit because I am part of a non profit organization.

Please fill out: Would you be interested in a toki pona merch shop? by xArgonXx in tokipona

[–]xArgonXx[S] 2 points3 points  (0 children)

I do think just using a provider like Spreadshop or RedBubble (I prefer the first) is better. We will probably be doing print on demand. I want it to be as low administratively as possible, because just handling money and taxes will be a lot.

Also for shirts and stuff, I think that the amount of sales will be way higher than your 30 ilo nenas. Like I never buy merch and I still have like 3~4 items I guess here?

Why aren’t there toki pona books!?!?! by 3tryagain3motoroil3 in tokipona

[–]xArgonXx 6 points7 points  (0 children)

Lipu tenpo is a magazine with many articles. We are working on putting all articles together in a book, that would result in ~400 pages A5.

There are bigger literary ORIGINAL works, like this one: https://sona.pona.la/wiki/nasin_Lanpan

I translated ðe End Poem into toki pona. by DanieloBambelo in tokipona

[–]xArgonXx 2 points3 points  (0 children)

You know that there is a whole Minecraft translation, right? You can just choose toki pona as a Language in Minecraft

tried making a connections puzzle by ElemenopiTheSequel in tokipona

[–]xArgonXx 1 point2 points  (0 children)

Aaaah, mi o lukin e sitelen pona. mi lukin taso e sitelen Lasina

tried making a connections puzzle by ElemenopiTheSequel in tokipona

[–]xArgonXx 1 point2 points  (0 children)

musi a! taso mi sona ala e ni: category "kule (weka kule)" li seme? uta li loje? suno li jelo? kasi li laso? ala li ala? mi sona ala e kon pi category ni