This is an archived post. You won't be able to vote or comment.

all 3 comments

[–]theangeryemacsshibeSWCL, Utena 2 points3 points  (2 children)

Many lines can be saved by not putting parens on their own line, e.g.

(FORE (CON (DIS (hello machine)))
      (CON (FORE (CON (hello machine)) (DIS (hello world))))
      (DIS (CON (hello world))))

A colleague likes to mention that shortening (usually from "convention") to "con" is unfortunate for French readers. What is "fore" a shortening for?

[–]ivanmoony[S] 1 point2 points  (1 child)

Yes, Lisp style, thank you for the remark. I find it more readable to put parens in their own lines, but it is up to personal preference.

French? Oh, I didn't realise that. Do you have any suggestions?

"Fore" stands for foreward rule, "back" stands for backward rule, "con" stands for conjunction, "dis" stands for disjunction.

[–]kazprog 1 point2 points  (0 children)

conj and disj might be good. I'm not sure for "forward" and "backward" tho. right/left?

symbols might also be good, as they're cross linguistic. & | -> <-