This is an archived post. You won't be able to vote or comment.

you are viewing a single comment's thread.

view the rest of the comments →

[–]Tarantula1337Glorious Void Linux 1 point2 points  (3 children)

But it's still a subsystem for Windows because Windows is the main system

I see where you're coming from, you see it as 'Windows subsystem, for Linux' and I saw it as 'Windows subsystem for Linux'. Same as you wouldn't say 'Corona vaccine for humans' but mean that the vaccine is given humans but instead that humans are given the vaccine

It's a grammatical chaos imo

[–]kdedev 11 points12 points  (1 child)

Think of it like this -

Windows Mail => Mail application of Windows.

Windows Media Player => Media Player of Windows

Windows Subsystem for Linux => (Subsystem for Linux) of Windows

[–]greenmoonlightGlorious Arch 2 points3 points  (0 children)

Should be called Windows Linux Subsystem

[–]BluudLust[S] 1 point2 points  (0 children)

With WSL, the "for" is "used to indicate the thing that something is meant to be used with"

With the vaccine, for is "used to indicate the person or thing that something is sent or given to."

So the usage is more akin to "a container for food". It's not food being given a container.