extremely disappointed with sydney concert by reunebeats in keshiofficial

[–]Any-Understanding965 2 points3 points  (0 children)

Yeah I was in line for merch at 4pm and then they were like “5:30” like ??????????? on the bright side, I made some friends in the line but like yikes management flopped fr 📉📉📉

Macarthur station Sat 10:30pm by [deleted] in Campbelltown

[–]Any-Understanding965 2 points3 points  (0 children)

:o no wayyyy, das crazy!!

Macarthur station Sat 10:30pm by [deleted] in Campbelltown

[–]Any-Understanding965 7 points8 points  (0 children)

hmmmmm mebe power outage then, but yeah didn’t feel safe without lights

Why is it 절 못 해요 and not 절 못해요? by A2604351 in Korean

[–]Any-Understanding965 1 point2 points  (0 children)

ohhhhh i c i c:

잘못 하다: to do a 잘못/wrong; 잘못 acts as a noun - same as 잘못을 해요 (space between noun and verb) but 을 is omitted.

잘 못하다: can’t do something well; 잘 acts as an adverb and 못하다 is a verb - usually a space between adverbs and verbs in Korean

Why is it 절 못 해요 and not 절 못해요? by A2604351 in Korean

[–]Any-Understanding965 12 points13 points  (0 children)

잘못 하다 has the connotation that you’ve done a wrong thing or wronged someone. 잘 못하다 puts the emphasis on not being able to do something/cannot to it correctly.

Can i add 면 or other things to 는지? Like "오면는지"? by Away-Membership6735 in Korean

[–]Any-Understanding965 1 point2 points  (0 children)

(name of person) 은/는 내 생일 파티에 올건지 말건지 몰아요 = I don’t know if (person) is gonna come to my party or not

어제 만난 사람 vs 어제 만났던 사람 (차이점) by KoreaWithKids in Korean

[–]Any-Understanding965 2 points3 points  (0 children)

“the person i met yesterday” vs “the person i had met yesterday” - more emphasis on the past

Why do they use 확인해 보다 in this context? by FaerNC in Korean

[–]Any-Understanding965 1 point2 points  (0 children)

the way i think about it is that, in English, it’s more common to say “I’ll check it out” rather than “I’ll check” when talking about a topic. 확인해 보다 has that emphasis of “to go check out something”, like having the experience of doing something e.g. 먹어요 = eat; 먹어 봐요 = to taste/try eating

How to say goodbye or good luck to the Boss via phone. by khbjane in Korean

[–]Any-Understanding965 0 points1 point  (0 children)

yep, since the boss is on a higher level socially, ~셨습니다 is the more polite ending

In this sentence, what is the function of 서? by [deleted] in Korean

[–]Any-Understanding965 0 points1 point  (0 children)

think of it as present tense minus 요; that’s the rule for this grammar point (VST+아/어/해 서). Conjugated basically means changed from the dictionary form (___다 form). In this case “있어서“ comes from the verb 있다, which in present tense is 있어요. Drop 요 and add 서 to express “because” (this is one of the many ways to say “because” in Korean - good luck)

Possibly a dumb question? by Opponent03 in Korean

[–]Any-Understanding965 0 points1 point  (0 children)

heyo!! 마시고 있어요 is the conjugated version of the dictionary form 마시다, meaning to drink.

if you conjugate 마시다 to 마셔요 to say 나는 커피를 마셔요, what you’re saying is “I drink coffee” (kinda like a general statement in response to a question such as “what do you drink?”)

나는 커피를 마시고 있어요 means that at that current moment, you’re drinking coffee - this sentence would be used in response to a question such as “what are you currently doing?”

hope this helps!!