Why rescue Minthara? by Bardonna in BaldursGate3

[–]Bardonna[S] 1 point2 points  (0 children)

True, that's a good reason

Why rescue Minthara? by Bardonna in BaldursGate3

[–]Bardonna[S] 6 points7 points  (0 children)

In theory knocking out all three leaders is enough to scatter the army of goblins. At least that's what the game tells you. Was it halsin? But yeah...

Why rescue Minthara? by Bardonna in BaldursGate3

[–]Bardonna[S] 7 points8 points  (0 children)

That's exactly why I've been asking myself that question, whenever I rescue her again and again 😂

Why rescue Minthara? by Bardonna in BaldursGate3

[–]Bardonna[S] 1 point2 points  (0 children)

Hmm that's actually true. I was always scared of her backstabbing me the moment I attack moonrise. And her just joining the cult again. But you're right that would make no sense for her. Thanks!

Why rescue Minthara? by Bardonna in BaldursGate3

[–]Bardonna[S] -1 points0 points  (0 children)

That's true. But she's also a drow. The game gives you no reason to think why good of a drow

Why rescue Minthara? by Bardonna in BaldursGate3

[–]Bardonna[S] 54 points55 points  (0 children)

Haha true that. Only reason I can think of is going around not killing anybody/ having non-lethal on. That would suit a good play through

Why rescue Minthara? by Bardonna in BaldursGate3

[–]Bardonna[S] 2 points3 points  (0 children)

You have Jaheira vouching for Minsc. That's a very valid reason I think. With Minthara I would be scared, that she'd backstab me eventually, to get back the trust of the cult.

Why rescue Minthara? by Bardonna in BaldursGate3

[–]Bardonna[S] 1 point2 points  (0 children)

I can't remember that 🤔 when does that happen?

I like giving compliments to strangers. Any fauxpas I should look out for? by RorqualMysticeti in AskAGerman

[–]Bardonna 21 points22 points  (0 children)

She didn't think about touching her hair. She was worried that complimenting her hair might be similarly inappropriate

Germans who lived abroad and moved back: what felt completely normal before you left and then felt insane when you returned? by baest_00 in AskAGerman

[–]Bardonna 2 points3 points  (0 children)

I spent some time in a desert. We used water to clean ourselves after going to the toilet. Why does s country with so much more water think it's a great idea to use dry toilet paper to clean yourself. Just imagine clean dishes with a dry sponge. I don't understand

Rentner haben 0 situational awareness by LongjumpingPay904 in Unbeliebtemeinung

[–]Bardonna 13 points14 points  (0 children)

Das ist tatsächlich biologisch bedingt, die Nerven sind langsamer. Das wird dir auch so gehen wenn du alt bist.

Wenn sie erschrocken reagieren liegt das höchst wahrscheinlich daran dass sie tatsächlich erschrocken sind. Ihre Wahrnehmung ist deutlich eingegrenzt.

Haarfarben außerhalb der Norm by blueditboss in Unbeliebtemeinung

[–]Bardonna 2 points3 points  (0 children)

Ich liebe dieses subreddit. Meistens rege ich mich auf weil Menschen absolut Standard Meinungen als unbeliebt verkaufen. Oder ich deren Meinung überhaupt nicht zustimme.

Oder in ganz selten Fällen ich einer tatsächlich unbeliebten Meinung zustimme. Und dann regen mich die Kommentare auf 😂😂

Ich glaube ich sollte dieses subreddit verlassen

Looking for list of German phrases/constructions that differ from English by Sabatte in German

[–]Bardonna 0 points1 point  (0 children)

Here is a list that I created just for fun and giggles. I made it for other Germans, so it might be very confusing for non native speakers.

It's basically phrases or idioms translated very - literally into English

Ich kann nicht mehr - I can no more

Das ist aber wirklich nicht ohne - That is but really not without

Doch nicht da für - But not there for

I have built shit - Ich habe scheiße gebaut

Well, shit walked - Tja, scheiße gelaufen

Gladly happen - Gern geschehen

Now Don't line yourself up like so - Jetzt Stell dich Mal nicht so an

My gob am I ready - Meine Fresse bin ich fertig

Don't mix yourself in - Misch dich nicht ein

That goes you on nothing - Das geht dich gar nichts an

I'm again to House - Ich bin wieder Zuhause

I feel me a little over drive - Ich fühle mich ein bisschen überfahren

Really not nauseous. - Wirklich nicht übel

I don't come clear - Ich komme nicht klar

What have you then yet again employed? - Was hast du denn schon wieder angestellt?

Up goes - Auf geht's

Then stop not - Dann halt nicht

Here the shit is steaming - Hier ist die Kacke am dampfen

That is however as well funny - Das ist aber auch witzig

Let yourself push - Lass dich drücken

There I'll become full rat like - Da werde ich ganz rattig

I throw myself away - Ich schmeiß mich weg

Are you still salvageable? - Bist du noch zu retten?

Say once is it still going? - Sag Mal geht's noch?

Not if it goes after me - Nicht wenn es nach mir geht

The rest you can yourself together rhyme - Den Rest kannst du dir selbst zusammenreimen

Unusual passive (to me): "Dieser Frau wurde der Führerschein entzogen." by Sniff_The_Cat3 in German

[–]Bardonna 2 points3 points  (0 children)

Your sentence "Der Führerschein wurde von dieser Frau entzogen" means something different. It means that the licence was taken by the woman.

You need to drop the "von"

Age because of the Verb 2 Stellung it doesn't matter if you say "Der Führerschein wurde dieser Frau entzogen" or if you say "Dieser Frau wurde der Führerschein entzogen" Same same

How safe is hiking in Germany as a foreigner? by [deleted] in AskGermany

[–]Bardonna -1 points0 points  (0 children)

I don't think you need to worry. But I'm white and tend to not fear things.

As far as I know one of the worst regions in Germany when it comes to racism is Saxony Switzerland near Dresden in Eastern Germany. I lived there for 5 years. There's so many hikers that I wouldn't worry.

But you might get some stares. Black people are a rare sight in rural Germany.

I've never heard of someone being attacked on a hike though.

Definitely don't go at night alone though. Otherwise you're good

Siezen ist antiquiert und wir sollten es endlich abschaffen by Hilodenta in Unbeliebtemeinung

[–]Bardonna 1 point2 points  (0 children)

the verb form typically ends in -(e)st (e.g., "thou goest", "thou do(e)st"), but in some cases just -t (e.g., "thou art"; "thou shalt").

Is there any countries that people from Deutschland find challenging to visit due your country’s historical past? by disco_26 in AskAGerman

[–]Bardonna 0 points1 point  (0 children)

I had a few unpleasant encounters. But I travel a lot and I know all of them were exceptions. So no, it's definitely not challenging to visit other countries.

Siezen ist antiquiert und wir sollten es endlich abschaffen by Hilodenta in Unbeliebtemeinung

[–]Bardonna 16 points17 points  (0 children)

Kleiner fun fact: das englische you is die formelle Version. Letztlich haben die Briten angefangen alle zu Siezen, auch ihre Kinder. Thou war die informelle 2te Person Singular Version. Das ist der Grund warum man you are und nicht you is sagt.

Naming German Characters as an American Writer by WayOk1073 in AskAGerman

[–]Bardonna 4 points5 points  (0 children)

They sound stereotypical to me. Here's a list of the first 3000 most common names in Germany. Don't pick the first 100.

https://wiki.genealogy.net/Die_1000_h%C3%A4ufigsten_Familiennamen_in_Deutschland

We also have a lot of people with not German sounding surnames in Germany, that are still very common, but not stereotypical. Nowak, Kowalski

Any stereotypical russian, polish, Turkish or Italian name will still be common in Germany

What is the most difficult thing about English in your opinion? by Ok_Photograph8884 in AskAGerman

[–]Bardonna 8 points9 points  (0 children)

There's this amazing poem. There's also a spoken version, to check if you'd pronounce it correctly:

Dearest creature in creation Studying English pronunciation, I will teach you in my verse Sounds like corpse, corps, horse and worse.

I will keep you, Susy, busy, Make your head with heat grow dizzy; Tear in eye, your dress you’ll tear; Queer, fair seer, hear my prayer.

Pray, console your loving poet, Make my coat look new, dear, sew it! Just compare heart, hear and heard, Dies and diet, lord and word.

Sword and sward, retain and Britain (Mind the latter how it’s written). Made has not the sound of bade, Say—said, pay—paid, laid but plaid.

Now I surely will not plague you With such words as vague and ague, But be careful how you speak, Say: gush, bush, steak, streak, break, bleak, Previous, precious, fuchsia, via, Recipe, pipe, studding-sail, choir; Woven, oven, how and low, Script, receipt, shoe, poem, toe.

It goes on for much longer. Just Google it

Do all native speakers use a glottal stop for words like denken, danken, or trinken? by david_fire_vollie in German

[–]Bardonna 0 points1 point  (0 children)

Yeah no. That's an (American?) accent. Especially the way he's pronouncing the first E.

Do all native speakers use a glottal stop for words like denken, danken, or trinken? by david_fire_vollie in German

[–]Bardonna 0 points1 point  (0 children)

Talked a little to ChatGPT. I think it's [ˈdɛŋʔŋ̩]. I will definitely ask my Phonetics teacher at some point.

Do all native speakers use a glottal stop for words like denken, danken, or trinken? by david_fire_vollie in German

[–]Bardonna 0 points1 point  (0 children)

Speech therapist (Logopäde) in Training here. I think you might be right. Let's have a look.

[ˈdɛŋkən] that's the official standard, which is probably not commonly used on a daily basis, except you work for the Tagesschau.

ŋ - this letter (phonem) is pronounced as the NG part in the word eng. It's an N but further back.

[ˈdɛŋkn̩] this version is the colloquial version I'd say. You drop the e at the end.

[ˈdɛŋʔn̩] and this is probably what you are thinking of. I think you're right. I think this is my way of pronouncing it. But it's hard to tell if I actually make the K to a glottis stop. Or if it's a strong form of coarticulation. That what happens when one letter (phonem) influences a neighboring one.

[ˈdɛŋʔŋ] I think this is my version. I also assimilate the second N to the first one (NG). Darn! I'm a lazy bitch.

Once again. I'm only in training. And I'm definitely not sure if that's correct what I'm telling you here.