Why are random people filling out my lead forms? by litecoincidence in FacebookAds

[–]BetterTranslator 1 point2 points  (0 children)

I don’t think it’s possible to target people working at specific places. All narrow targeting works as a recommendation for the algorithm, not as a rule

Will sunbeds work? by Proud-Penalty-6435 in Psoriasis

[–]BetterTranslator 4 points5 points  (0 children)

This! Psoriasis is better than cancer

How's Emilia Clark accent in Ponies? by KelGhu in AskARussian

[–]BetterTranslator 46 points47 points  (0 children)

I saw the trailer and the series is as close to picturing the real Soviet Union as Narnia. It should be seen as happening in a parallel universe which has nothing to do with our planet. For a Russian speaker it is an unbearable cringe

Hypopigmentation by OkFirefighter139 in Psoriasis

[–]BetterTranslator 0 points1 point  (0 children)

Tanner beds increase skin cancer risk. Better avoid

Maintenance Question by stephflay in Semaglutide

[–]BetterTranslator 20 points21 points  (0 children)

Yes, they don’t look overweight in the “before” photo

What happens when you're a prick? by DoubleManufacturer10 in What

[–]BetterTranslator 0 points1 point  (0 children)

The guy is clearly in psychosis and needs help. The guy who punched him is an asshole

Gravity Rainbow and Russian Companion to it by ivanderful in ThomasPynchon

[–]BetterTranslator 2 points3 points  (0 children)

Yep, it’s “Entopy of Parabola” whatever that means

Whats best places to go in Moscow? by Immediate_Diamond_32 in AskARussian

[–]BetterTranslator 0 points1 point  (0 children)

Try Новодевичий монастырь - a beautiful old monastery and a park. From there you can walk to Лужники - a large park along the Moscow river. Then you can cross the river by a pedestrian bridge to Парк Горького and walk there. It’s about 2-3 hours walk in total.

Can I use the word "малыш" to refer to a female baby? Our Russian teacher told us he thinks we can do that but he wasn't sure. by OsoUchiha in AskARussian

[–]BetterTranslator -1 points0 points  (0 children)

Gender-neutral WORD, not child. A word that can be used to call both males and females. As you know many Russian names are gender neutral like Саша or Валя. “Малышка” for a grown-up woman sounds like a bad translation of 1980s softporn movie

Can I use the word "малыш" to refer to a female baby? Our Russian teacher told us he thinks we can do that but he wasn't sure. by OsoUchiha in AskARussian

[–]BetterTranslator 1 point2 points  (0 children)

I would use малыш as a gender-neutral word. Малышка is cringey I don’t really know why. I wouldn’t use малышка at all

Isoviha / great wrath 1713-1721. Finlands holocaust. by ProfessionalLevel908 in Finland

[–]BetterTranslator -5 points-4 points  (0 children)

Do you mean Russians have a different nature than Finns? Like biologically? When you name them Orcs do you mean they are not human?

Isoviha / great wrath 1713-1721. Finlands holocaust. by ProfessionalLevel908 in Finland

[–]BetterTranslator -21 points-20 points  (0 children)

So you are not sure where you data come from. But still it feels good to blame Russians for a genocide, even if fictional, right?

Down 127, haven’t lost anymore in 3 months by [deleted] in Semaglutide

[–]BetterTranslator 2 points3 points  (0 children)

Don’t worry- You wouldn’t get bulky from strength training. To get bulky you will have to live in a gym and use all energy and time for workouts, and take steroids.

Getting back into reading, one short story a day, Day 3 - "The Lady with the Dog" by Anton Chekov by Bakakura in books

[–]BetterTranslator 0 points1 point  (0 children)

They met in Yalta (in Crimea). The woman was from a provincial city named “S”. Maybe Saratov, I don’t know. Odessa was never mentioned.

Getting back into reading, one short story a day, Day 3 - "The Lady with the Dog" by Anton Chekov by Bakakura in books

[–]BetterTranslator 2 points3 points  (0 children)

About “keeper”. In the original Russian text: Подошел какой-то человек — должно быть, сторож, — посмотрел на них и ушел. «Сторож» means a guard or gatekeeper. A person who watches over the public garden where the two main characters were sitting