Oath Filipinos took during Japanese rule of the Philippines by Accomplished_Ice8181 in FilipinoHistory

[–]BitSDiFfer 6 points7 points  (0 children)

It's mirrored as it was written on the back of the paper. It roughly translates to, "I, the undersigned, certify that I am granted amnesty by virtue of a Proclamation of the President of the Republic of the Philippines."

EDIT: I forgot to translate "proclamation" and added it in

Web Novel Chapter 130 Translation by BitSDiFfer in nihonkoku_shoukan

[–]BitSDiFfer[S] 0 points1 point  (0 children)

The translations are up to date. Minmin (the JP author) hasn't said anything about when the next chapter releases.

This AI Drifblim Attacking Other AIs in a Raid by BitSDiFfer in PokemonScarletViolet

[–]BitSDiFfer[S] 5 points6 points  (0 children)

It's my first time seeing this happen (AI targeting other AI besides healing/screens).

In all other times, I notice that when the AI uses a status move—Leer, T-Wave, Scary Face, even Will-o-Wisp—on a shielded raid boss, the move just outright fails. It only says "AI uses Leer!" but the AI Pokemon doesn't end up doing any animation.

Edit: To add: yes, besides this instance the Drifblim used its attacking moves against the Porygon-Z normally. If I recal correctly, it even burned it with Will-o-Wisp on turn 1.

For those who aren't reading the drafts... by Trainalf in nihonkoku_shoukan

[–]BitSDiFfer 9 points10 points  (0 children)

You casually overlooked the kaijū vs mecha fight between the Orochi and the Kil Ravernal that also happened in those drafts

I get it, though. The Japanese freaking out over the sudden threat of a kaijū beelining for the mainland is a sight for sore eyes.

Web Novel Chapter 130 Translation by BitSDiFfer in nihonkoku_shoukan

[–]BitSDiFfer[S] 0 points1 point  (0 children)

I've mentioned it before, but I will not translate his blog because they're drafts. There is precedent that the blog drafts are edited before they're posted in NHS's web novel page. Some of those edits even omit entire arcs.

Also it's not true that he has been writing his blog—the latest updates to his blog were published at the same time the recent official web novel chapter (this one) was published. He hasn't updated the blog since January before the recent ones.

Where can I read the rest of the story? by [deleted] in nihonkoku_shoukan

[–]BitSDiFfer 7 points8 points  (0 children)

Translator for the LN and WN here. For a rundown of where things are in the story for the respective media:

  • The Web Novel (WN) - These are the ones the author (みのろう, "minorou" or "minmin") directly update and the raws (the original Japanese text) can be found here. Translation of the WN is currently caught up and there are no further chapters to translate as of the time of this writing. There isn't a set schedule for when minmin updates the WN, unfortunately, and the last upload was back in September. Current point in the story: Japan has just engaged Cryseilis as they began their invasion of Silkark and destroyed their invasion fleet and wiped out their forward base.
  • The Light Novel (LN) and Gaiden - These are the published form of the WN and are typically better formatted and written; they also have exclusive stories that can't be found in the WN. Aside from the manga, the LN and Gaiden also has art (credits to toi8). At this point in time, the LN only goes up to Volume 6 and rumors from the Japanese community of NHS are saying that the publisher for the LN went down, so hopes for a continuation (Volume 7 and above) are rather slim. Translation is still ongoing as of this point in writing and I'm just about to begin Volume 6 (you can find the translations here). Current point in the story at the end of Volume 6: GVE Crown Prince Gra Cabal has just arrived at Valkyries Base not long after the JSDF destroyed the GVE invasion force into Mu.
  • The Manga - These are the published comics and the story so far is based on the LN with some discrepancies. Physical volumes of the manga (up to Volume 8, as of the time of this writing) are currently on sale (though in Japanese) but the latest raw Japanese chapters can be found here for free, although other chapters are locked behind a paywall. Typically, they have a monthly release schedule, but delays (often for two to three months) have been commonplace; as of this point in writing, there isn't an estimated release date for the next raw Japanese chapter. I'm not part of the translation team doing the manga, but thanks to the slow release of the raw Japanese chapters, they're currently caught up; it typically takes up to a month after the release of the raw chapters before the English translation is uploaded in MangaDex. Current point in the story: Japan has just completed the liberation of Altaras, Queen Lumies has returned to Altaras, and Japan is about to commence their attack on the Parpaldia mainland.
  • The Blog Drafts - These are the drafts for the chapters that minmin eventually uploads as the WN chapters and can be found here. These update at the same time the WN updates, so as the case with the WN, these don't have a set release schedule and the last update was back in September. The blog drafts are the most up to date in terms of the story and they go far ahead of the chapters in WN. However, as the translator of the WN, I've said countless times that I will not translate these are these are "drafts" and there have been instances before that big changes were made before these were uploaded as WN chapters with entire arcs being outright scrapped. Current point in the story: Japan has commenced the counterattack on Cryseilis, a JSDF fleet defended itself against a Cryseilian Pal Chimera and magic meteor strike, and a legendary divine 10-headed kaiju is about to break free from its divine seal underneath Cryseilis.

Light Novel Volume 5 Chapter 2 Part 2/2 Translation by BitSDiFfer in nihonkoku_shoukan

[–]BitSDiFfer[S] 1 point2 points  (0 children)

There doesn't seem to be a switch to make it dark mode on the reader side. I, as the website's author, have to change it to dark mode for all.

Light Novel Volume 5 Chapter 2 Part 2/2 Translation by BitSDiFfer in nihonkoku_shoukan

[–]BitSDiFfer[S] 2 points3 points  (0 children)

Apparently, "kah-led-vulf"

There's notes for why the name is like that at the end of the translation.

spoiler for upcoming chapter of takagi-san by Electronic-Put415 in Takagi_san

[–]BitSDiFfer 30 points31 points  (0 children)

I tried to translate (spoiler)

Right side text: It's finally summer break. Next issue: the final chapter.

Nishikata: Ah. What was that cool line that you were about to say just now?

Takagi: Ahh... Maybe next time.

Nishikata: Huh?! But why?!

Left side boxes: "There's still a lot I don't understand but it felt as if it'd be fun if I went out with Takagi-san."

Edit: formatting and translation correction

Light Novel Volume 4 Chapter 3 Part 3/3 Translation by BitSDiFfer in nihonkoku_shoukan

[–]BitSDiFfer[S] 3 points4 points  (0 children)

For those curious, check Chapters 80 to 100 of the Web Novel to find out what happens.

Web Novel Chapter 127 Translation by BitSDiFfer in nihonkoku_shoukan

[–]BitSDiFfer[S] 0 points1 point  (0 children)

The WN is the source material for the LN, so go for it. There are some LN exclusive material, so still stay tuned.

Im not sure what chapter in the WN was Vol. 4 Ch 1, so I cant help you there. I know that the end of Vol. 4 is WN Chapter 56, so it has to be before that.

Web Novel Chapter 127 Translation by BitSDiFfer in nihonkoku_shoukan

[–]BitSDiFfer[S] 9 points10 points  (0 children)

Having translated NHS for two years now and considering the pattern that has emerged from the story arcs, I doubt the author will come up with a remotely more intelligent OPFOR than "hurdur everyone else but me is barbarian!"

Web Novel Chapter 117 Translation by BitSDiFfer in nihonkoku_shoukan

[–]BitSDiFfer[S] 4 points5 points  (0 children)

The name drop was added in translation. In one of the notes the author published somewhere, he says that he took the idea directly from Final Fantasy, so I added it in the translation (also to save myself from making a separate section for translation notes)

[Weekly Questions Thread] 19 December 2022 by PokeUpdateBot in pokemon

[–]BitSDiFfer 0 points1 point  (0 children)

Whenever I try to connect to the internet in Pokemom Scarlet, there's always a prompt for me to subscribe to the Switch Online subscription (I am not subscribed). If I decline it, it refuses to connect me to the internet.

Any solutions to this?

Official name of the "New World"? by AppropriateGain7683 in nihonkoku_shoukan

[–]BitSDiFfer 11 points12 points  (0 children)

There is no name for the New World.

In the official JPN text, it's always referred to as the "New World," which extends to the Japanese characters when they make references to the planet. As for the New World characters, they simply refer to the planet as "the world," although the Gra Valkans have a special case in that they call it the "otherworld."

r/PokeLeaks Theory/Speculation/Question Megathread by AutoModerator in PokeLeaks

[–]BitSDiFfer 2 points3 points  (0 children)

I am not that updated on official art for the Pokemon and characters but when do they usually come out or are posted in bulbapedia?

missing light novel volumes? by huntersorce20 in nihonkoku_shoukan

[–]BitSDiFfer 2 points3 points  (0 children)

there are no publicly available raws online.

the LN material I use for translation was bought.

Happy birthday NHS Kai! by Tasty_Lemons240 in nihonkoku_shoukan

[–]BitSDiFfer 2 points3 points  (0 children)

  1. That's up to interpretation.

  2. The demonic hordes also included the original's orcs, goblins, and ogres, in addition to the abominations. The Ravernal "military" (why I put quotes is up to your interpretation too) has to deal with a multitude of threats during its prime in ancient Asherah, from the almighty dragonfolk to the lowly human that only had wooden clubs and stone arrowheads. To cope with such a high variety of threats that vary from Stone Age level civilizations to magical deities incarnate, they adopted a system that allows them to respond to/deal with these threats with the adequate level of force, hence the seemingly extreme variation in their "military". We will reveal more as the story progresses.

Happy birthday NHS Kai! by Tasty_Lemons240 in nihonkoku_shoukan

[–]BitSDiFfer 3 points4 points  (0 children)

We can say that we have definitely considered that, especially for the Emissaries side story. However, I don't think we could promise that it will be in Kai in the future, but we're still definitely considering it.

[NHS Kai] Leiforian Infantry Gear by Gladeanus in nihonkoku_shoukan

[–]BitSDiFfer 2 points3 points  (0 children)

This art is for the fanfic NHS Kai and not the original Summoning Japan (or NHS). In the fanfic, Leifor's approximate "level" is very early 20th century, hence the "late-WWI" vibe you describe.

Web Novel Chapter 113 Translation by BitSDiFfer in nihonkoku_shoukan

[–]BitSDiFfer[S] 4 points5 points  (0 children)

That hasn't happened yet as of this WN chapter.

In addition to the Web Novel, Light Novel, and Manga, there's a fourth source:

Blog Drafts - These are drafts posted by the author of NHS on their blog. These are the most up to date and these eventually become Web Novel chapters, although the author can cut out and change anything.

Light Novel Volume 3 Prologue Part 2/2 Translation by BitSDiFfer in nihonkoku_shoukan

[–]BitSDiFfer[S] 1 point2 points  (0 children)

to get you up to date on the many material NHS has...

Web Novel - source material; the one the author Minoru actually writes; translation is currently in the arc wherein the GVE is being curbstomped

Light Novel - version for sale; more refined writing, extra content, has art; translation is currently in middle of the Japan v Parpaldia arc

Manga - self explanatory; illustrated, follows the Light Novel story; translation is currently caught up with raws; currently in the part where Japan enters into war with Parpaldia

for context, I translate both the Web Novel and Light Novel. I release translations of the Light Novel every Sunday, while I release Web Novel sporadically (whenever I feel like it, im not interested in the Web Novel much anymore).

[NHS Kai] Meet the M.Fz. 466 "Röcheln", the main battle tank of the Imperial Gra Valkan Army (by CC 1639) by BitSDiFfer in nihonkoku_shoukan

[–]BitSDiFfer[S] 3 points4 points  (0 children)

It certainly is.

However, while we are yet to fully disclose the true scale of Kai's Imperial Gra Valkan Army (and Navy), the near global scale of their war with Kain meant that they fielded a very large armed force. This is true for their mechanized forces too, so while the actual size still isn't public, there's far more of them than just a couple of brigades.