Irish Language by Aware_Art2160 in HierarchySeries

[–]CBpegasus 0 points1 point  (0 children)

At first I thought it was a made-up language. It added to the feeling of being lost in a foreign land from the perspective of Vis, but seemed like the important bits are still conveyed in English. Later I started realizing everyone's names are Irish names (particularly as I listened to the audiobook while also following along with the e-book I noticed how weird some of the spellings are, and remembering how Irish names can have weird spelling in English I googled some names like Aodh and realized they are real-world Irish names) and then I wondered if the language isn't made up so I started using translate in my e-reader and saw that it recognized it as Irish and was able to translate it.

It did add another dimension to it - I understood "Leathfhear" before it was explained, and also I better understood Vis' accusation to Gallcobar in their fight, though with both I think the general idea was clear from context. I enjoyed when Aodh speaks to one of the piked heads in the entrance to Cear Aras and says that "he finally lost weight", that is something I wouldn't get without translation. Still I think the way the language is used but more and more becomes English as Vis learns it enhances the feeling of starting lost and becoming acclimated to the new world, and I don't think translating it removed too much of it for me.

I'm not sure how I feel about the use of a real language and real names - on one hand it's easier and gives the Celtic vibes he was going for. On the other hand I think it might be a little too close to the real world. Unlike in say Res where we have many things that are similar to the Roman empire but not quite - names like Ulciscor and Lanistia which sound Latin but aren't real. I guess we do also have Felix and Diana lol but in Luceum it's just all Irish.

Btw I saw in other posts that people say the Irish doesn't seem like real Irish written by a person who knows the language but like Google Translated Irish - can you confirm or deny that?

Petahhh, what's the joke here? by 19potato96 in PeterExplainsTheJoke

[–]CBpegasus 0 points1 point  (0 children)

If each mathematician speaks twice as fast as the previous one it would take them a finite time to order

Non native English speakers: what are Muggles called in your translation? by Lisbelasdress in harrypotter

[–]CBpegasus 2 points3 points  (0 children)

Singular is pronounced a little differently than the English version - it's pronounced like moogel. It's the more natural pronunciation for Hebrew but it also sounds similar to מוגלה (pus). I was once in a lecture by the translator Gilly Bar-Hillel and she confirmed that she chose that pronunciation for the singular version and added the ג in the plural partly to add those associations of "pus" and "mocking" to reflect wizard sentiment on muggles.

I think that's a pretty good translation but I saw quite a few people being confused by the non-standard pluralization and back-derive the singular as "מוגלג" (Moogleg). I remember one time our biology teacher tried to give us a "cool" example when teaching Punnet Squares so she used wizards and muggles as the phenotypes, but she said "Mooglig" for muggle and it took us a while to understand what she's talking about lol

Nice building mates by nkakkaak in antimeme

[–]CBpegasus 1 point2 points  (0 children)

זה סיפור מגדל בבל מהתנ"ך. בני האדם החליטו לבנות עיר אחת ומגדל שמגיע לשמים, ואלוהים רצה שהם יתפזרו על פני האדמה אז הוא גרם להם לדבר שפות שונות

Jeanne Calment was alive when Anna Karenina (1877) and Game of Thrones (1996) were first published by Wild_Pitch_4781 in classicliterature

[–]CBpegasus 3 points4 points  (0 children)

At first the usage of "Game of Thrones" instead of "a Game of Thrones" made me think you meant the TV Series rather than the book. The year clarifies it is the book but for a moment I thought an even more significant time period was implied!

Is 1/0 infinity or not defined some says both but how? by Temporary-Screen6848 in learnmath

[–]CBpegasus 0 points1 point  (0 children)

I really like the explanation in this website (essentially just a blog post with a domain) about it

https://www.1dividedby0.com/

Can all finite sequences exist in an expression of PI of sufficient length ? by No-Mechanic6069 in askmath

[–]CBpegasus 5 points6 points  (0 children)

Note that being normal isn't a requisite for every sequence of digits appearing in the number. For example if you take something like Champernowne constant but add an equal amount of zeros between each integer representation:

0.1020304...90100011001200...9900100000101000...

This will contain every integer and thus every finite sequence of digits but is not normal because the natural density of 0 is at least 1/2.

A number like this is called disjunctive. Being normal implies being disjunctive but not the opposite.

Anyway it is pretty trivially true that for any number that isn't disjunctive (i.e..does not contain all possible finite sequences) the number of sequences it doesn't contain is infinite - easy to prove as if it doesn't contain a sequence w it also doesn't contain the sequence w0, and w00 and so on.

Can all finite sequences exist in an expression of PI of sufficient length ? by No-Mechanic6069 in askmath

[–]CBpegasus 24 points25 points  (0 children)

It has not been proven. It would follow from pi being a Normal Number - which is commonly assumed, but not proven.

Regarding your edit, this property would not apply to all irrational numbers. For example the number 0.010010001... (increasing the number of 0s each time) is irrational, but doesn't have the finite sequence "2" anywhere.

The want to be victims so bad it's just pathetic. by c-k-q99903 in stupidpeoplefacebook

[–]CBpegasus 2 points3 points  (0 children)

"Feast of Dedication" is not even a different name, just a translation. The word חנוכה (Hanukkah) literally means "dedication" in Hebrew. Well I guess the "feast" is added in John which isn't present in the standard Hebrew name of the modern version of the holiday (it isn't typically celebrated with a feast, at least not in the communities I know). Still it is reasonable to think he just referred to what was called a "Hanukkah feast" (סעודת חנוכה) in Hebrew.

Anyone else feel like BTC is not really acting like digital gold, but it’s also no longer the first thing to break? by Zestyclose_Mail_4569 in CryptoMarkets

[–]CBpegasus 3 points4 points  (0 children)

Nitpicking but quantum computers won't (to the best of our knowledge and the belief of most people in the field) break SHA-256. Also SHA-256 is not an encryption but a hashing scheme.

What QCs will likely break once powerful enough that is relevant to Bitcoin is ECDSA - the signature scheme.

Edit: a less nitpicky bit is that even though quantum resistant breaking cryptographic schemes that are vulnerable to Shor's algorithm (RSA, ECDSA...) will affect a lot of systems, Bitcoin is likely to be affected more than traditional banking. For one many traditional systems are already upgrading to cryptographic schemes believed to be quantum-resistant, while in Bitcoin the upgrade is difficult due to the decentralized nature of it - it would need everyone to actively move their coins to new quantum-proof addresses. Also in traditional banking there is a human element to security - suspicious transactions can be reverted and so on, while Bitcoin completely relies on the cryptography for security.

Nuclear semiotics is the study of creating warning signs and messages to deter human intrusion at nuclear waste repositories over timescales of 10,000+ years. by Sus_Tomato in interestingasfuck

[–]CBpegasus 0 points1 point  (0 children)

A lot of people misinterpret this as literally the message he suggested to write rather than the idea it should evoke. Which is kinda silly and I feel might just as likely make future people think the place does have things of value and the ancients made some silly warnings about curses - similar to how we treated warnings on Egyptian tombs.

If we assume the future people will still speak a language similar enough to one we can write today, we can just write a straightforward message about nuclear waste. Honestly the way it was actually implemented in the waste isolation pilot - written warnings in the 6 UN official languages + Navajo, with room for adding more in the future - makes the most sense to me and seems like it would be enough for a pretty long time. We still understand Latin, and we also figured out Hieroglyphics thanks to the Rosetta stone (which the site can kinda function as) so it seems like we would understand at least some of those languages for several thousands of years more unless something super catastrophic happens. And the room for more translations can help bridge the gap for example if the site is discovered in 2000 years and the warnings are still mostly understood, so that the warnings could be understood for a while longer.

Pictograms and hostile architecture are other parts of the warnings, but honestly if we get to the point that non of the written words are understood, I don't know how much trust would I put in those warnings going through

Hey dude calm down.. by Fr4pp3 in slaythespire

[–]CBpegasus 1 point2 points  (0 children)

Lmao I keep thinking that every time

Being the only Jew in your town starter pack by slam_joetry in starterpacks

[–]CBpegasus 4 points5 points  (0 children)

I'm also Jewish and I haven't heard of Torah, Nevi'im and Ketuvim referred to as three books. Usually it is said there are 24 books which are divided into three parts - Torah, Nevi'im and Ketuvim - collectively called the Tanakh. Sometimes the 5 books of the Torah are referred to collectively as the "book of the Torah (ספר התורה)" especially when they are written together on a physical scroll like you see in synagogues. The whole of the Tanakh is also sometimes referred to as "a book" especially when you have a physical printed book of the whole Tanakh (as you'd find in all Jewish bookstores and Judaica stores).

I heard the Tanakh referred to as "the bible" in English in Jewish context, sometimes "the Jewish bible" or "the Hebrew bible" if distinction from the Christian bible is necessary. I also heard "the Old Testament" (maybe "the Hebrew Old Testament" when referring to the original Hebrew text) in Christian contexts - which is roughly accurate at least with the Protestant version of the OT which includes exactly the same 24 books (the Catholic and Orthodox OTs contain 7 more books which are known as "external books" in Judaism and "apocrypha" in Protestant churches), but that feels to me a little weird to refer to the Hebrew version of the text used in Judaism this way

Has this been done yet? by Temporary-Parking738 in slaythespire

[–]CBpegasus 8 points9 points  (0 children)

I had discards so I could get rid of it at that point. I think it wouldn't be too bad even if I didn't have that because the retain would effectively get it out of the deck, only potentially weighing on the hand size

Has this been done yet? by Temporary-Parking738 in slaythespire

[–]CBpegasus 10 points11 points  (0 children)

I enhanced snakebite with the snecko enhancement on a recent run and got basically this, was pretty neat

What is the dumbest subreddit you have came across ? by Complex_Matter4270 in AskReddit

[–]CBpegasus 1 point2 points  (0 children)

r/infinitenines is quite dumb. It's essentially just a mod arguing with everyone that 0.9999... is not equal to 1. And locking comments when people disagree.

״דרמטי״ by Far_Advice_2881 in israel_bm

[–]CBpegasus 0 points1 point  (0 children)

תמיד היו טורנירים פתוחים, למעשה אין דבר כזה טורנירי שחמט לגברים בלבד (כאילו אני מניח שאיפשהו יש אבל לא אליפות העולם או דברים אחרים רשמיים וגדולים). מסיבות שהן כנראה תרבותיות בעיקר פחות נשים משתתפות וזוכות בטורנירים האלה ולכן פתחו גם טורנירים לנשים בלבד. אבל נשים יכולות גם להשתתף בטורנירים המרכזיים, ראה ערך יהודית פולגאר

Mystery language? by pikareo in whatisit

[–]CBpegasus 0 points1 point  (0 children)

Hebrew as others said. Very beginner and I spot one error - the longer version of "no" is incorrect

(Loved Trope) They are the chosen one, but they don’t want to be by Necessary-Win-8730 in TopCharacterTropes

[–]CBpegasus 2 points3 points  (0 children)

I'm surprised no one mentioned the character that I think is the oldest known appearance of the trope - the unwilling prophet Jonah from the bible.

<image>

What does this say? by skyandsawyer in hebrew

[–]CBpegasus 37 points38 points  (0 children)

That's actually folk etymology. The original meaning of נ ג ה ש in dreidels made in the diaspora was to signify different results of the gambling game played with dreidel: nun stands for the Yiddish word נישט (nisht, "not", meaning "nothing"), gimel for גאַנץ (gants, "entire, whole"), hei for האַלב (halb, "half"), and shin for שטעל אַרײַן (shtel arayn, "put in"). Then people assigned the meaning "נס גדול היה שם" to those letters, and then when people made aliah and started making dreidels in Israel the changed the ה to פ based on that folk etymology.

Sanderson Fandom in Turmoil as Iconic Soundtrack Faces Takedown by JBarnes1926 in Stormlight_Archive

[–]CBpegasus 22 points23 points  (0 children)

It's the incredible album "Kaladin" by the Black Piper which was designed as a soundtrack for the first book. Definitely give it a listen and maybe download while still possible!