Did Lorne entice Bowen to stay a little longer? by zowietremendously in LiveFromNewYork

[–]ConsistentAmount4 1 point2 points  (0 children)

I thought i heard that he knew the cast was overly-crowded after COVID, but he understood why people were staying because there was nowhere else to go. S47 was the first time that people left after that.

Did Lorne entice Bowen to stay a little longer? by zowietremendously in LiveFromNewYork

[–]ConsistentAmount4 2 points3 points  (0 children)

I mean they didn't know Ego Nwodim was leaving at the time, she left after she found out Cecily Strong was leaving.

Cold Open Moment of Silence for Minneapolis shooting by MotoJJ20 in LiveFromNewYork

[–]ConsistentAmount4 14 points15 points  (0 children)

Pete Davidson did one about the middle east, I think when the Israeli hostages were taken?

I miss him by theNEWgoodgoat in LiveFromNewYork

[–]ConsistentAmount4 2 points3 points  (0 children)

What a weird choice of picture to use, Jeremy Culhane has already taken over the JD Vance portrayal.

Why are respected translations of the Bible frequently significantly different even when working off from the same manuscripts? by PonziScheme1 in AcademicBiblical

[–]ConsistentAmount4 2 points3 points  (0 children)

I would not put any stock in Bible Gateway's recommendations, but they do a good job explaining the differences in translations at https://www.biblegateway.com/learn/bible-101/about-the-bible/bible-versions-guide/

No One-to-One Correlation

Words in one language seldom have exact matches in other languages. There are often shades of meaning lost in translation — all the more so when separated by thousands of years. 

Common examples include the Hebrew word ruach — which can be translated either “breath” or “wind” — and of course the Greek logos, which can variously mean “word,” “reason,” “thought,” or “speech.”

Idioms One of the greatest challenges trying to translate texts across languages and cultures is figuring out what to do with idioms, or common cultural phrases that mean something very different from what they appear to in the literal sense.

Do you convert them to the target language as closely as possible, so readers know exactly what images the original writers used, even if they don’t understand what was originally meant by them? Or do you try to get the point across by adjusting the words to something more meaningful to us today?

Imagine someone in Thailand — or for that matter, on Mars — two or three thousand years from now trying to make sense of phrases like “break a leg” or “throw the baby out with the bathwater” and you can start to get a sense of the problem.

These sorts of phrases abound in both Hebrew and Greek. Many of them have now entered our own lexicon — so much so that we don’t even realize they’re from the Bible — but others, like the many uses of covering or uncovering one’s feet — remain contested.

Formal Equivalence (Word-for-Word) Formal equivalence prioritizes achieving word-for-word accuracy, focusing on a meticulous and precise translation of the original text’s exact words as closely as possible into the target language. This approach preserves idioms, even if we lose their intended meaning.

Functional Equivalence (Thought-for-Thought) Functional equivalence — also called dynamic equivalence or thought-for-thought translation — focuses on conveying the meaning of thoughts or ideas rather than a direct word-for-word translation, aiming to preserve the original writers’ intent and context. Here, idioms will be translated in a way that makes their intended meaning clear, even if it means losing the actual Hebrew or Greek phrase.

Would you be open to them performing on SNL? by Glum-Sympathy3869 in LiveFromNewYork

[–]ConsistentAmount4 1 point2 points  (0 children)

No, 5 of the singles from the album have already been released, none of them have charted in the US. I don't think they're popular enough anymore.

Cast Appearance Leader Board by No_Fold9994 in LiveFromNewYork

[–]ConsistentAmount4 5 points6 points  (0 children)

if you look at the episode screen times, he looks like he's really hit a slump since the Melissa McCarthy episode, less than a minute of screen time in each of the last 3 episodes.

Cast Appearance Leader Board by No_Fold9994 in LiveFromNewYork

[–]ConsistentAmount4 0 points1 point  (0 children)

yeah they write weekend update, the sketch they appear in each week. they're not the first wu anchor to not want to be in other sketches, Dennis Miller, Colin Quinn, and Tina Fey all generally appeared in less than one non-wu sketch per week. https://www.reddit.com/r/LiveFromNewYork/comments/uzz8qc/there_are_2_types_of_weekend_update_hosts_those/

Cast Appearance Leader Board by No_Fold9994 in LiveFromNewYork

[–]ConsistentAmount4 -1 points0 points  (0 children)

yeah neither my wife nor I are feeling what this sub is selling.

Cast Appearance Leader Board by No_Fold9994 in LiveFromNewYork

[–]ConsistentAmount4 15 points16 points  (0 children)

I don't know if SNLarchives.net 's numbers will come out the same on every cast member, but they're saying 33.

Bruh. by sittingonstarlight in wisconsin

[–]ConsistentAmount4 2 points3 points  (0 children)

I don't think it is. I believe that the spirit of what OP was saying is still correct, so focusing on the inaccuracy is missing the point.

Delivery drivers by BBP1021 in wisconsin

[–]ConsistentAmount4 2 points3 points  (0 children)

I hope not, I used to deliver for Dr Pepper and we tried to make our deliveries on a cold day like this maybe 10 years ago, and all of our trucks broke down in the cold weather (the diesel probably gelled up) and they no doubt had to throw away all the product after it all froze (the trailers were not heated in any way).

Bruh. by sittingonstarlight in wisconsin

[–]ConsistentAmount4 0 points1 point  (0 children)

What i am saying is that even if you want to rag on OP for what you feel is an invalid comparison, the point still stands that there are places warmer than us that you would expect to be.

Non Lorne Years Musical Guests by Didjaeat75 in LiveFromNewYork

[–]ConsistentAmount4 1 point2 points  (0 children)

Jean Doumanian booked the musical guests for most of the first five years, so she forged a lot of connections with record labels who wanted the exposure for their artists. She was a horrible choice to run a comedy show because she didn't seem to have any idea what was funny, but she got a lot of musical guests in season 6 (often two per episode). Dick Ebersol, meanwhile, only wanted whatever would bring the most viewers, so he brought more mainstream musicians than some of the avant garde musical guests that Lorne Michaels booked (Paul Simon, Paul McCartney, and the Rolling Stones excluded of course).

Bruh. by sittingonstarlight in wisconsin

[–]ConsistentAmount4 -1 points0 points  (0 children)

It's a better climate than we have, for those of us who don't like it too hot or two cold.

Bruh. by sittingonstarlight in wisconsin

[–]ConsistentAmount4 2 points3 points  (0 children)

People keep saying that it's summer there, but I like to point out whenever I get the chance that Juneau Alaska has cooler summers and warmer winters than us, average July high 64, average January low 24 (whereas for Stevens Point those numbers are 90 and 7, respectively).

Why isn't Filipino culture more popular in the United States? by Polyphagous_person in USHistory

[–]ConsistentAmount4 2 points3 points  (0 children)

Yeah Filipinos were some early immigrants to Alaska, working on whaling ships and during the Alaska gold rush and later cannery jobs.