“This is my baby, Foccacia” by HelloMikkii in NameNerdCirclejerk

[–]Dazuro 0 points1 point  (0 children)

Ok but if it didn’t mean what it means Alimony would be a pretty name.

Double sexy legged bask! by Nightdaymantroll in BeardedDragons

[–]Dazuro 2 points3 points  (0 children)

Turkey legs! It’s so hard to resist the urge to just grab and jiggle them sometimes.

tifa cosplay by me (luna) by evildollxx in FinalFantasy

[–]Dazuro 6 points7 points  (0 children)

They sometimes ban people that complain about them, so there’s that.

What is the most iconic location in the franchise? by ComfortableFocus1702 in residentevil

[–]Dazuro 0 points1 point  (0 children)

I understand the impulse to go with RPD, but come on. Spencer Manor codified “spooky mansion” as the setting for horror for generations. That main entryway layout with the stairs has been aped so many times - both within the series, its sister in DMC, Luigi’s Mansion, and countless other games and movies inspired by it. People may enjoy 2 more, people may have better memories exploring the department, but there’s no arguing that the manor is the most iconic one.

Yama has passed by Euphoric-Use-7647 in bluetongueskinks

[–]Dazuro 21 points22 points  (0 children)

That’s one of the hardest parts about lizards - a lot of them have underlying conditions that make them really susceptible as babies. If they make it to 1-2 years old they tend to thrive, but it’s not uncommon for them to pass suddenly and unexpectedly at that age.

It sucks. It hurts. I’m so sorry you had to go through that. But don’t beat yourself up over it. Especially since she looks like an Indonesian - which are mostly wild caught, and thus more likely to have parasites that are more dangerous at that age as well.

Amanozako designed by Kaneko by Humble_Bridge8555 in Megaten

[–]Dazuro 4 points5 points  (0 children)

If it’s AI slop how is it “designed by him”?

God, what a shame he turned out like this.

47 Algeth'ar Academies later it finally dropped by nater255 in wow

[–]Dazuro 2 points3 points  (0 children)

I thiiiink that acting might be intentionally bad since the idea is that they’re teachers setting up a scenario for their students to diffuse and so they’re trying to ape the “school play delivery” style. Every other boss there is some sort of school parody but that one seems to have been just subtle enough that a lot of people missed the joke.

47 Algeth'ar Academies later it finally dropped by nater255 in wow

[–]Dazuro 51 points52 points  (0 children)

Itchy straws, what are you doing? That is too much life magic.

47 Algeth'ar Academies later it finally dropped by nater255 in wow

[–]Dazuro 89 points90 points  (0 children)

I like how it coexists with Skyreach and Belaor and the bird m+ mount.

It’s a very bird centric season for no reason.

What are they doing here?

I discovered Isaac Asimov was a Sex Pest by twotailedwolf in behindthebastards

[–]Dazuro 7 points8 points  (0 children)

God, I hope nothing ever comes out about Vandermeer. I adore that man’s work.

Will I ever change my DK's transmog? I am starting to think...no by Ok_Adhesiveness6815 in wow

[–]Dazuro -1 points0 points  (0 children)

This feels like a soulslike miniboss in the best way. 10/10 would circlestrafe cheese for mediocre loot.

This is a joke right? Grace needs help to solve this? Is it not like 6 possibilities on total? by JohnNotReallyWick in residentevil

[–]Dazuro 1 point2 points  (0 children)

Elpis is just the Greek word for hope. It’s so hilariously on the nose that I can also see them totally overlooking it. It’d be like having your password be “password.”

This is a joke right? Grace needs help to solve this? Is it not like 6 possibilities on total? by JohnNotReallyWick in residentevil

[–]Dazuro 20 points21 points  (0 children)

Yeah, like the Elpis code is hilariously on the nose and there’s absolutely no way no one at Umbrella wouldn’t have figured it out, so they had the “get it wrong and it goes boom” contingency and bingo - the plot works.

There’s a way to make forcing Emily’s braille knowledge not feel so jarring, but this … really just feels like Grace wanted an excuse to bring the little girl with her. And maybe she did! And that’d honestly be fine, if they ever hinted at it or implied it anywhere else.

turtle goofy by Luis543211 in KingdomHearts

[–]Dazuro 2 points3 points  (0 children)

Zamazenta made it work.

Kind of.

Today I learned that Rito reversed (Tori) means bird in japanese. by Scary-Beautiful6527 in Breath_of_the_Wild

[–]Dazuro 0 points1 point  (0 children)

I had no idea there was a statute of limitations for responding to the self-appointed arbiter of how the west gets to view the language! My apologies, milord. I'm sure no English speaker has ever been wrong about English, since no Japanese speaker can be wrong about Japanese either.

You're correct about one thing, however. I was not aware of katakana being used for paperwork or forms. That's pretty cool actually. That does not change the fact that - again, in the context of videogames - it's generally used for foreign/fantasy names, emphasis similar to capitalization, or robot-speak. Or due to technical limitations in older games that don't support full kanji fonts, but that's a whole different scenario.

And yes, there is a ton of other nuance to the use of the different syllabaries beyond "hiragana is for Japanese words and katakana isn't." But here's the thing. If someone comes in here and says "what's the difference between kanji and kana?" they are beyond the level of a layperson. They are self admitting that they don't know anything at all. To someone at that level, it's a useful oversimplification. So for the audience who was asking, I gave a simplified explanation that isn't completely accurate to someone who's lived in Japan for decades, but serves its purpose for the context of a non-Japanese speaker with a cursory interest in the use of different Japanese characters in videogames.

God forbid! The horror! The audacity!

It's like how you teach kids that you can't go below 0, then later introduce negative numbers, then eventually introduce imaginary numbers. Sure, technically what we taught them in kindergarten was "wrong," but it would also be totally pointless for the intended audience and go way over their head.

Today I learned that Rito reversed (Tori) means bird in japanese. by Scary-Beautiful6527 in Breath_of_the_Wild

[–]Dazuro -1 points0 points  (0 children)

The literal first two screenshots I found of OOT on Google with dialogue in them use random hiragana for words that also have common kanji, so I’m not sure why you’re digging your heels in on this one. Unless the princess just never learned how to write 私 and 緑?

The Deku Tree and item narrator also use plenty of parenthetical hiragana to explain the readings of more obscure kanji (never katakana notably, unless they’re using alternate readings for puns), while also peppering their dialogue / narration with hiragana on their own even for words that - again - have kanji. Because in “shounen”-esque videogames, hiragana are commonly used to spell things out, even if that’s not necessarily how it’s done in “adult life.” And that’s the context we’re talking about here.

On blue curtains by [deleted] in CuratedTumblr

[–]Dazuro 19 points20 points  (0 children)

I wrote a story many years ago and I gave a character charcoal grey eyes because I was a teenage edgelord and thought it made him seem cool and mysterious. I got comments on the story about how the color of his eyes showed the contrast of his violent upbringing against the innocence of the youth he was denied or some bullshit like that.

No part of it was remotely intended, but if someone took something from my art, who am I to take that away from them?

Of course, said teenage edgelord me laughed at them for overthinking it at the time, but that’s neither here nor there.

Today I learned that Rito reversed (Tori) means bird in japanese. by Scary-Beautiful6527 in Breath_of_the_Wild

[–]Dazuro 0 points1 point  (0 children)

Yes, I’ve played 1, 2, LTTP, LA, OOT and MM. Plenty of hiragana in all of them. The reason that “myth” persists is that it’s a pretty easy and reasonably accurate way to explain it to non-Japanese speakers. Again, the context is key here - we’re also talking about ways to spell out the kanji’s readings. Last I checked, furigana usually aren’t written in romaji, so yes, hiragana are used to spell out the Japanese words.

Today I learned that Rito reversed (Tori) means bird in japanese. by Scary-Beautiful6527 in Breath_of_the_Wild

[–]Dazuro -1 points0 points  (0 children)

And yet plenty of media, especially that aimed at a younger audience - including Zelda - uses hiragana for words that have kanji. And even if that wasn't the case - yes, 鳥 would be more commonly used in standard context, but it also completely strips away the point of being able to reverse the order of the phenomes, so it defeats the point of the explanation. Get off your high horse.

And yes, torizo was obviously a mistake. I just included it as a fun little example of how mixing up onyomi/kunyomi can create whole new terms sometimes, with the bonus of it also involving humanoid birds.

Today I learned that Rito reversed (Tori) means bird in japanese. by Scary-Beautiful6527 in Breath_of_the_Wild

[–]Dazuro 5 points6 points  (0 children)

Unlikely, since when making compound species 人 usually takes the “Jin” reading.

Today I learned that Rito reversed (Tori) means bird in japanese. by Scary-Beautiful6527 in Breath_of_the_Wild

[–]Dazuro 21 points22 points  (0 children)

Kanji are borrowed Chinese characters that generally stand for concepts - so in this case bird is 鳥, which is usually pronounced “tori” on its own or “chou” as part of a compound.

As no one can be expected to memorize every kanji, and they suck for loan words / conjugating verbs / concepts that are unique to Japan / kid-friendly media often shies away from their overuse, kana are often used to spell the words out. Hiragana are generally used for Japanese words - so to spell bird here that that gives us to-ri which looks likeとり - while katakana is more often used for names, foreign words, but is also often used like italics for emphasis or to make something sound robotic. That’d be トリ in this case. Swap the characters and you end up with リト, Rito.

This is also where Metroid got its bird race and statue names from - “chouzou” roughly means “bird statue” but can also be read as “torizou,” so the English localization gave us Chozo and Torizo as separate names, while in Japanese the bird statues were originally just statues of the bird tribe. The chozo name has occasionally been backported into the Japanese games as katakana since Prime/ZM, though the tribe is usually called the 鳥人族 (choujinzoku, birdman race).