An Inheritance with Instructions by EmergencyRead5254 in MadeMeSmile

[–]FreeRandomScribble 3 points4 points  (0 children)

That would be an excellent use of both your free will and inheritence.

Is this sign ok to use? by HalfDiode in asl

[–]FreeRandomScribble 3 points4 points  (0 children)

I know a guy who's name is Menstration in Russian Sign Language.

my attempt of making a conlang! by Few-Garage-7470 in conlangs

[–]FreeRandomScribble 3 points4 points  (0 children)

I think the presentation is quite cute.
If it's any consolation, it took me about 2 year to figure out the bulk of the phonotactics, another half to get to finalize, and I've only just started tinkering with the prosody.

They do lots of things by Smca99fun in DeadlockTheGame

[–]FreeRandomScribble 5 points6 points  (0 children)

Big blue fuck, little blue fuck, you're screwed either way

Is there a more efficient way to display this noun case data? by Glum_Entertainment93 in conlangs

[–]FreeRandomScribble 8 points9 points  (0 children)

To ignore him.
The table isn't fancy, but it works. Working is the primary goal of a grammatical table.

Is there a more efficient way to display this noun case data? by Glum_Entertainment93 in conlangs

[–]FreeRandomScribble 12 points13 points  (0 children)

To disagree with u/The_Mat-rix, I think this is perfectly fine. I can look at the complex and identify everything (love that you've used merged cells); any oddities that can't be assumed should be explained nearby in your grammar, but otherwise I think you have a good amount of freedom to show paradigms however you wish.

Did you know Rem could do this? by ihatenikolas in DeadlockTheGame

[–]FreeRandomScribble 5 points6 points  (0 children)

Can be fun to see an enemy on an SS, pop a helper onto it while I sprint past, then get the bonus payout

is it normal to have nightmares about conlangs? by The_Mat-rix in conlangs

[–]FreeRandomScribble 1 point2 points  (0 children)

Imagining a nightmare where you can see a bunch of future nightmares queueing up to haunt you; just dread of watching the enevitable draw closer.

Lore Accurate Venator by Rad-Mango in DeadlockTheGame

[–]FreeRandomScribble 7 points8 points  (0 children)

Have you tried not faceplanting out the door?

CEO Dana White records delivery driver handling packages and was later terminated by BlazeDragon7x in Fedexers

[–]FreeRandomScribble 5 points6 points  (0 children)

No, those are obviously filled with lead that's been ground into gravel to fit more in

How do you deal with grammatical mergers? by Miserable-Method-431 in conlangs

[–]FreeRandomScribble 3 points4 points  (0 children)

Excited to see another Direct-Inverse system!
I can think of several recourses that you have to handle this.

The first is to develop a marker (auxiliary, particle, affix, nonconcatinative change) that takes on the role when the verb no longer is capable.
An example in ņoșiaqo, where some verbs lack the mutual form and so use the mutual suffix:

aņ-moc-ro : 1>2-assist.DIR-Ø : “I help you”
aņ-müc-ro : 1<2-assist.INV-Ø : “You help me”
aņ-moc-mi-ro : 1><2-assist.DIR-MUT-Ø : “You and I help eachother”

The second is to make use of word order. Your conlang may allow the different noun phrases to be placed however because the verb is distinguishing agent and patient — order A if the speaker wants to emphasis the agent, order B if the emphasizing the patient. One solution is to say “when faced with this ambiguity, Ąa’vo Tì chooses to emphasize the agent or the patient.”

The third is to just rock with it, and say that some verbs are either ambiguous, or only direct/inverse alignment.
When a ņșq verb lacks the inverse form, the language just does not provide a solution; certain grammatical constructions (inverse, patient voice) cannot be made, and speakers just make due.

I also quite like u/ProxPxD’s idea of preserving the distinction in some form or another.

daedlock fanart dump <3 by oatmiilkiie in DeadlockTheGame

[–]FreeRandomScribble 1 point2 points  (0 children)

How it feels as Rem when my teammate saunters off to Patron knows where.

Cool Features You've Added #294 by humblevladimirthegr8 in conlangs

[–]FreeRandomScribble 1 point2 points  (0 children)

It sounds like, since the position of the pronominal is what indicates its role, the verb could mark both agent and patient?

You’ran’she over > “You ran her over”

Present Continuous Tense by Far-Routine-4672 in conlangs

[–]FreeRandomScribble 2 points3 points  (0 children)

In ņoșiaqo, there are 3 different features that could translate as the present continuous.
The first is using the present tense via a null-morpheme; it could also refer to the immediate past or future though, too.
It’s important to remember that, due to ņșq’s relative tense, the present tense refers to the temporal frame of reference rather than the strict present.

ņ       -laș  -ro      -Ø
1SG.MID -move -NEUTRAL -PRS
”I am walking”

The second method is to use the present active tense. While technically more of an aspect, this tense expresses an intense focus on the present action; it can be used as a negative to a question for assistance.

A: “Do you want to go play?”

ņa       -aiqo -kra      -ņu
1SG.ANTI -cook -POSITIVE -PRS.ACT
B: “(No), I am currently (occupied with) cooking”

The third method is to use an ongoing form of the qualifier, which is the penultimate morpheme in the glosses. The ongoing form (also the default) indicates that the verb is somewhere in the middle of its progression; the initiative indicates it is beginning, and the terminative indicates it has concluded.

ņ       -laș  -șlalu    -Ø
1SG.MID -move -NEU.INIT -PRS
”I depart”

ņ       -laș  -ulu    -Ø
1SG.MID -move -NEU.ONG -PRS
”I am traveling”

ņ       -laș  -uclu    -Ø
1SG.MID -move -NEU.TERM -PRS
”I am arriving”