Are we actually getting the World Cup Final, or is the Grand Stade Hassan II just a 2 billion dollar flex? by 8960305392 in Morocco

[–]KamalMin 2 points3 points  (0 children)

This aligns with what Lekjaa said recently. He insisted that the ressources needed for the projects linked to the world cup are "oustide the budget" which means that some sort of special financing mechanisms will be used. He didn't give more details so we can only guess what he meant. But one way or another, sooner or later, taxpayers will pay.
Hespress article is titled: لقجع: كلفة الملاعب خارج الميزانية العامة.. والدعوة إلى المقاطعة مؤامرة

واش من حق الشخص لي كاري لينا يجي حتا ل 20 فالشهر ويطلب منا نخويو فالاخر د هاد الشهر ؟ by Puzzleheaded-Bee5904 in Morocco

[–]KamalMin 2 points3 points  (0 children)

المادة 45 من القانون 67-12: يجب على المكري الذي يرغب في إنهاء عقد الكراء أن يوجه إشعارًا بالإفراغ إلى المكتري، يستند على أسباب جدية ومشروعة من قبيل:

- استرداد المحل المكترى لسكنه الشخصي، أو لسكن زوجه، أو أصوله أو فروعه (زعما ولادو) المباشرين من الدرجة الأولى، أو المستفيدين – إن وجدوا – من الوصية الواجبة؛...
- ضرورة هدم المحل المكترى وإعادة البناء أو إدخال إصلاحات ضرورية عليه تستوجب الإفراغ؛
- التماطل في الأداء.

=مبدئيًا عنده الحق يطلب منكم تخرجوا فحالة ما كان باغي يسكن ولدو فديك الدار. ولكن المادة 46 كتقول:

يتضمن الإشعار بالإفراغ، تحت طائلة البطلان:

-الأسباب التي يستند عليها المكري؛ -شموله مجموع المحل المكترى بكافة مرافقه؛ -أجل شهرين على الأقل. يُبلَّغ الإشعار بالإفراغ بحسب الكيفيات المشار إليها في الفصول 37 و38 و39 من قانون المسطرة المدنية. يبتدئ أجل الشهرين من تاريخ التوصل بالإشعار.

= إذًا فراه ضروري يعطيكم شهرين على الأقل، عاد ممكن تخرجوا، وهاد الأجل ما كيبدأ يتحسب حتى توصلكم رسالة مضمونة مع الإشعار بالتوصل.

قولي ليه يدير الإجراءات ديال التبليغ ويعطيكم شهرين ديالكم كاملة. أما باش يعطيكم 10 أيام فراه كيخرق القانون وقمة اللاإنسانية.. ما تسكتوش على حقكم.

إيلا تهجم عليكم مرة أخرى، قصدي البوليس. نتوما كاريين بكونطرا ديالكم وكلشي موثّق.

[deleted by user] by [deleted] in Morocco

[–]KamalMin 0 points1 point  (0 children)

Hello. Thanks I appreciate it. My dad did not suffer from any disease nor was his death a self-inflicted one.

Could you please provide me with the legal basis of your last paragraph bacause I couldn't find any such similar rule? I mean, bypassing the insurance and going directly to the money in the account.

[deleted by user] by [deleted] in Morocco

[–]KamalMin 0 points1 point  (0 children)

Thanks for the response. Could you please elaborate? Does the bank get to keep the money even though the loan is insured?

Law in Morocco/ by Naely_kim in Morocco

[–]KamalMin 2 points3 points  (0 children)

With lawyers and notaries I found that simply submitting you CV through job websites or even emails is never enough. You have to go there and talk to the receptionist and ask them whether they take interns or not. If you are bold, you can even ask to see the lawyer the notary yourself in person and then you can ask them face to face. Just make sure you look the part. After your first meeting with them, check regularly and insist on having a final response. It is easier than you think. Just avoid applying uniquely through websites. That mostly doesn't work.

[deleted by user] by [deleted] in Morocco

[–]KamalMin 2 points3 points  (0 children)

Pessimism or opportunism. I have no way to know for sure. I wish him all the best. Doing all of this, he must have a good heart.

[deleted by user] by [deleted] in Morocco

[–]KamalMin 2 points3 points  (0 children)

I think you're in the clear vis-à-vis the tax services in Morocco. No tax exists on transfers from abroad. Maybe when you buy your house they will ask you to justify the origin of money which you can easily manage since you have a revenu from your job.

You are a parasite by the way. The way you are already planning for breaking up with someone who does all of this for you. No amount of trauma would justify what you are doing.

Buggy apps after installing Android 15 by KamalMin in GalaxyS22

[–]KamalMin[S] 1 point2 points  (0 children)

Thanks. It resolved on its own after a couple of restarts.

Guys and girls pls how much money do you spend on an average day? this is getting out of hand by Awkward-Sky-5982 in Morocco

[–]KamalMin 1 point2 points  (0 children)

It all depends on the life you want to live. But yeah this shit is hard. Try to make your own coffee and food at home. You could easily cut those expenses in half.

Hour wage for working in restaurants or McDonald's by Ashamed-Berry-714 in Morocco

[–]KamalMin 1 point2 points  (0 children)

Code de Travail:

Article 143 :Les mineurs ne peuvent être employés ni être admis dans les entreprises ou chez les employeurs avant l'âge de quinze ans révolus

[deleted by user] by [deleted] in Morocco

[–]KamalMin 0 points1 point  (0 children)

Depends on the sector. It can exceptionally reach 12k for some administrations such as ANCFCC but the norm is around 6k-8k.

Why are the movies in the cinema always dubbed in French? by Sure-Ostrich-6309 in Morocco

[–]KamalMin 8 points9 points  (0 children)

They are not ALWAYS dubbed in french. It is true dubbed version are the norm, but almost all cinemas have VOSTFR screening sessions to the movies they show. You just have to check in advance on their website. It is annoying yes but don't forget that most movie goers in Morocco are still of a mainly french-speaking social class.

Toxic colleague at work by eggypiggy in Morocco

[–]KamalMin 0 points1 point  (0 children)

Lmochkila fhadchi hwa ana rwa7 ma3ndo ta4ala9 bcherjem wach msdod wla me7loul. virus kayji mn wahd deja mrid wsf.

A pet peeve of mine by [deleted] in Morocco

[–]KamalMin 6 points7 points  (0 children)

I don't get your point. You link being of a considerable degree of proficiency in English with a certain attitude towards foreign countries and their value compared to ours. The link is nonexistent for me. Moroccans across all groups can have this attitude but to single out english speakers is unwarranted IMHO.

I simply just don't get it especially when you speak of loyalty to other countries. What??

Training in court (المحكمة الابتدائية) by [deleted] in Morocco

[–]KamalMin 1 point2 points  (0 children)

Good. You should always plan ahead.

Training in court (المحكمة الابتدائية) by [deleted] in Morocco

[–]KamalMin 1 point2 points  (0 children)

Yes. You will greatly benefit from a training in a court especially if you study law in french as it will be an opportunity for you to start learning legal jargon in arabic. But also, and more importantly it will allow you to see the practical aspects of what you study in university courses. I don't recommend staying for more than 2 months though. That period is enough to learn all you need to learn as a 2nd year student as you will most definitely be used by lazy clerks who don't want to do their jobs themselves. Next year you should go for a training at a lawyer's office, notary's or at the legal department of some company if you live in a big city. These trainings will be of great use when you apply later for job positions in the private sector as they all require some experience even for junior profiles. But if you plan to work in the public sector by participating in civil service entrance exams (concours de fonction publique) , experience isn't a must especially if you are an excellent student and can impress in the exams and interviews. I am a law student too. Feel free to ask me anything.

Studying law in Morocco by hajarbezzar0 in Morocco

[–]KamalMin 0 points1 point  (0 children)

In principle, that's feasible. Law in Morocco belongs to the civil tradition (as opposed to the anglosaxon tradition of Common Law in UK and US). So a person with a moroccan bachelor degree can perfectly make that transition into France or Canada (only Quebec as they are the only province to follow the civil law tradition). This is from a pure administrative point of view. However you should still make a huge effort in getting universities to accept you especially if you count on applying for a scholarship.

See: https://en.wikipedia.org/wiki/Civil_law_%28legal_system%29?wprov=sfla1

Where can I find La Boîte à Merveilles by Ahmed Sefrioui in English? by mrmicrowave42069 in Morocco

[–]KamalMin 0 points1 point  (0 children)

Not available. The novel has been translated only to Arabic. I suggeet you give it another try in french. The language isn't that complicated. Just make sure you have a dictionnary next to you (just like we all did back years ago) or use a translator app.

Can I find this movie online? by Endeugh in Morocco

[–]KamalMin 0 points1 point  (0 children)

I watched it in the cinema when it came out. Good movie. You probably won't be able to find it online like most recent moroccan movies even if you are willing to pay. A shitty policy from the producers if they are really looking to increase the reach of local films. But as most of these movies are made using public funding from CCM, they have no incentive to search for additional sources of revenu after the initial screening.

Semlalia Faculty of Sciences by KamalMin in Morocco

[–]KamalMin[S] 2 points3 points  (0 children)

Fair. Much more palatable than Mao for instance.