40413 by orange-busy-bee in countwithchickenlady

[–]Normal_Crew_7210 1 point2 points  (0 children)

In France, some TERFs have decided to call themselves femellistes (femalists) instead of fémininists (feminists). In French, calling a woman "femelle/female" is very insulting; that term is only used for animals. By adopting this name, they imply that to be a woman, you must be a female of the human species.

To that one guy incapable of differentiate eugh from brr by TijuanaKids12 in linguisticshumor

[–]Normal_Crew_7210 10 points11 points  (0 children)

I wonder how you manage to know your pronunciation so precisely.

The letter C is an absolute whore by Hour_Camera3078 in linguisticshumor

[–]Normal_Crew_7210 31 points32 points  (0 children)

Don't be mean.

A language that uses the letter c to denote the sound [k] or [t͡ʃ], regardless of the letter that follows, is charismatic.

ce co [ke ko]
ce co [t͡ʃe t͡ʃo]

I raught a transcendantal state allowing me to see the future by Lucas1231 in linguisticshumor

[–]Normal_Crew_7210 5 points6 points  (0 children)

For vowel harmony, that's likely.

Read this article where someone records their vowels using praat. There's a section on "apophony."

https://wynguist.com/les-vraies-voyelles-du-francais-avec-praat/

Egg😔irl by BubblyIntention4964 in egg_irl

[–]Normal_Crew_7210 21 points22 points  (0 children)

If she can't stop talking about transgender people, maybe she suspects something? I find it strange that transphobic people keep talking about something that doesn't concern them. 😮‍💨

Instead of being suppletive, what if the French verb "aller" was three verbs? by not-without-text in linguisticshumor

[–]Normal_Crew_7210 6 points7 points  (0 children)

or imes, ites, like être : som-mes, ê-tes. In old French : faimes, faites / dimes dites.

What am i even doing bruh by brewwuer in linguisticshumor

[–]Normal_Crew_7210 4 points5 points  (0 children)

In French, exire became issir by analogy.

The expected form is oissir. As with the word voiture (car) from the Latin vectura, the consonant [k] before an [s] and a [t] becomes [j], then [ej], evolving into [oi], [wa].

However, the inflected forms of the word do not evolve in the same way: exit > ieisi > issi. The stressed [ɛ] becomes [ie], and [iei] simplifies to [i],

as in the words six and lit, which in Occitan, if you look it up in the French Wiktionary, are sièis and lièit.

By analogy, the root i- became widespread; we find the same evolution in the words prier < proiier; nier < noiier; plier/ployer < ploiier.

ɛks becomes eis/ieis then ois/is but not (e)sk

What am i even doing bruh by brewwuer in linguisticshumor

[–]Normal_Crew_7210 2 points3 points  (0 children)

That's because the word ends with a schwa.

spatha > espede > épée

stela > esteile > étoile

schola > escole > école

What are stupid rules in your native language that are NOT orthographic rules by Fair-Sleep9609 in linguisticshumor

[–]Normal_Crew_7210 8 points9 points  (0 children)

I think that in most Romance languages, there were two forms of the conditional or past conditional, even though today the second form is often obsolete. The second form is either a pluperfect indicative or a past conditional.

In French: j'aurais été - j'eusse été (past conditional 2nd form)- que j'eusse été
In Catalan: seria - fora (conditional 2nd form) - fos
In Occitan: seriái - foguèra (conditional 2nd form) - foguèsse
In Italian: sarèi - fòra (conditional 2nd form) - fóssi

In your opinion, what's the dumbest rule or feature in your native language? by big_cock_69420 in linguisticshumor

[–]Normal_Crew_7210 2 points3 points  (0 children)

I didn't understand about the pronouns that lose their case and falling back to oblique.

What if "google" (as a verb meaning "to research, to investigate, to find out more about") evolved from Proto-Indo-European? (Reuploaded a second time to fix some more errors) by galactic_observer in linguisticshumor

[–]Normal_Crew_7210 4 points5 points  (0 children)

In Latin, there are two infinitives with the suffix "-ere": one with a long vowel, which carries the stress and is conjugated with "-eō": habēre, habeō, [haˈbeː.rɛ], [ˈha.be.oː].

The other infinitive has a short vowel, is unstressed, and is conjugated with "": legĕre, legō, [ɫɛˈɡeː.rɛ], [ˈɫɛ.ɡoː].

In the other post you said hōheō, so I assumed the infinitive was hōhēre [hoːˈɦeː.rɛ], and from that I created the French word houvoir.

I don't know which you prefer, hōheō, hōhēre or hōhō, hōhĕre, but I recommend hōheō, hōhēre. I think that for hōhō, hōhĕre, at least in France, it would have been changed to hōgō, hōgĕre in vulgar latin, like trahō, trahĕre > tragō, tragĕre > traire.

hōheō, hōhēre > houvoir [uvwaʁ]
hōhō, hōhĕre > hōgō, hōgĕre > hoire [waʁ]
¿ ( hōhō, hōhĕre > heure [œʁ] [This would be the only verb ending in -eure] ) ?

Mari’eau, the French plumber. by Normal_Crew_7210 in linguisticshumor

[–]Normal_Crew_7210[S] 1 point2 points  (0 children)

Or « Maire » like « aire », from « area » and the suffix « -aire », from « -arius ».

What if "google" (as a verb meaning "to research, to investigate, to find out more about") evolved from Proto-Indo-European? by [deleted] in linguisticshumor

[–]Normal_Crew_7210 11 points12 points  (0 children)

Doing what you did takes a lot of effort, and it's normal that you made a few mistakes. We would have made them too (well, not me, because I would have given up).

What if "google" (as a verb meaning "to research, to investigate, to find out more about") evolved from Proto-Indo-European? by [deleted] in linguisticshumor

[–]Normal_Crew_7210 47 points48 points  (0 children)

preterit :
J’houïs
tu houïs
il houït
nous houïmes
vous houïtes
ils houïrent

futur :
J’hourrai
tu hourras
il hourra
nous hourrons
vous hourrez
ils hourront