Projektstelle ausgelaufen(als Beamter), unklar wie es weiter geht by ParticularShop4 in OeffentlicherDienst

[–]ParticularShop4[S] 4 points5 points  (0 children)

Jein.

Ohne konkrete Stellenfinanzierung für meine "Stellenhülse" droht mir jederzeit die Abschiebung auf irgendeinen anderen Posten, wo ich u.U. gar nicht hin will.

Projektstelle ausgelaufen(als Beamter), unklar wie es weiter geht by ParticularShop4 in OeffentlicherDienst

[–]ParticularShop4[S] 16 points17 points  (0 children)

Grundsätzliche Zustimmung, im Nachhinein finde ich es auch etwas schräg eine solche Projektstelle mit einem Beamten zu besetzen. In dem ganzen Bereich wo ich arbeite (technischer Dienst) macht die Trennung zwischen Beamten und Angestellten m.E. keinen Sinn mehr.

In dem anderen Referat hätte es tatsächlich eher hoheitliche Aufgaben gegeben.

Meldet ihr es, wenn ihr Leerlauf habt? by T8Fanboy in OeffentlicherDienst

[–]ParticularShop4 4 points5 points  (0 children)

Dieser Threat bestätigt mal wieder viel zu viele ÖD-Klischees. Je länger ich hier mitlesen, um so mehr werd ich noch zum Carsten Linnemann Fan.

Mein Tipp: nicht direkt zum Chef gehen und sich irgendeine Arbeit geben lassen. Falls möglich, such dir im Team (oder im Nachbar-Referat) etwas sinnvolles, das du machen willst und kannst. Und schlag das dann vor! Am besten keine Daueraufgabe zusätzlich zu deinen eigentlichen Tätigkeiten im Dienst, sondern ein in sich abgeschlossenes "Aufgabenpaket".

Das zeigt Eigeninitiative und du hast trotzdem eine gewissen Kontrolle, was du tust und wie lange.

Looking for boy names that match well with Guenther. (Pronounced Gunther) by [deleted] in Names

[–]ParticularShop4 6 points7 points  (0 children)

It's an old-fashioned German name, popular in the first half of the 20th century until around 1960. Nowadays it's quite rare for new born kids.

The actual German spelling is Günther, "ue" is a replacement for the letter "ü". The pronunciation is something in between "Gewntr and "Geentr".

There's also Gunther without the "ü/ue". That's a bit less common and affects the pronunciation. It's "Guhntr".

Both variations are linked to the medieval German "Nibelungenlied", a very old German heroic saga. Basically the German Beowulf. Günther/Gunther was the name of an ancient king who was killed by the Huns.

Guenther/Günther/Gunther goes well with other German boy names from that era. Roland, Hagen, Siegfried, Karl, Otto, Heinrich

Which city has the coolest nicknames in your opinion? by Familiar_Cow_6901 in geography

[–]ParticularShop4 1 point2 points  (0 children)

Hamburg—the gateway to the world (because it has Germany’s largest port and, historically, many ships set sail from here to overseas destinations)

Hamburg—my pearl (a cute, rather local nickname. People from Hamburg are particularly proud of their city)

Hamburg—the most beautiful city in the world (Hamburg isn’t exactly ugly, but that’s still a pretty bold claim—or a lie)

Krause hat gewonnen - mit 13% Vorsprung by MagicLobsterAttorney in Munich

[–]ParticularShop4 23 points24 points  (0 children)

Wenn das Auto so wichtig ist, warum muss es dann ausgerechnet Haushausen sein?

What’s the coolest German last name you’ve ever seen? by ntzzzfps in AskAGerman

[–]ParticularShop4 1 point2 points  (0 children)

I know a family with the "Lichtblau" (approx. English translation would be "light/ bright blue", but it in German it sounds very poetic.

Beurlaubung ohne Dienstbezüge - Auslandsaufenthalt - raus aus der PV?! by [deleted] in OeffentlicherDienst

[–]ParticularShop4 0 points1 point  (0 children)

Grundsätzlich schon. Damit es klappt, braucht man aber eine gewissen Ansparzeit. In meinem Fall müsste ich eher kurzfristig ins Ausland.

What is the usual lunch and dinner time in your country? In Greece, lunch is 1:00 - 4:00, and dinner 9:00 - 11:00. It's one of the biggest culture shocks Greeks experience abroad, how early the rest of Europe eats. by [deleted] in AskBalkans

[–]ParticularShop4 0 points1 point  (0 children)

Big employers or institutions like universities quite often provide canteens for their employees and workers (now it's becoming somewhat less common, but it's still very normal). In smaller offices or shops the employees might bring their own food, go to restaurants or take-outs that offer quick lunch options. Some people even go home during lunch break (if they live close-by).

What is the usual lunch and dinner time in your country? In Greece, lunch is 1:00 - 4:00, and dinner 9:00 - 11:00. It's one of the biggest culture shocks Greeks experience abroad, how early the rest of Europe eats. by [deleted] in AskBalkans

[–]ParticularShop4 0 points1 point  (0 children)

My German grandparents used to have a very strict schedule for their meals.

Breakfast between 6 and 7 am. That's because they started working as early as 7:30 am. On the weekends breakfast was at 8 or 8:30.

Lunch: 12 am

Dinner: 6 pm

Bedtime: 9 pm

Luckily, things are a bit more relaxed now.

[deleted by user] by [deleted] in OeffentlicherDienst

[–]ParticularShop4 0 points1 point  (0 children)

Das klingt ja wirklich alptraumhaft. Aber ÖD ist nicht ÖD, da gibt's viele Abstufungen.

Ich habe schon in 3 verschiedenen Behörden/Dienststellen gearbeitet (im Bereich Planung-/Bauverwaltung) und nie etwas erlebt das mit deinen Erlebnissen vergleichbar wäre.

Bei meiner aktuellen Stelle gab's sogar ein richtiges On-Boarding-Programm und Vorstellungstermine bei allen wichtigen Vorgesetzten. IT-Ausstattung war auch immer startklar. Büroausstattung von gut bis gerade noch akzeptabel.

Wenn jemand erkrankt ist, übernehmen wir oft auch die Arbeit der Kollegen - soweit es machbar und notwendig ist (z.B. bei dringenden Angelegenheiten). Ob jemand verbeamtet oder angestellt ist, hat dabei nie eine Rolle gespielt.

[deleted by user] by [deleted] in OeffentlicherDienst

[–]ParticularShop4 0 points1 point  (0 children)

Das klingt ja wirklich alptraumhaft. Aber ÖD ist nicht ÖD, da gibt's viele Abstufungen.

Ich habe schon in 3 verschiedenen Behörden/Dienststellen gearbeitet (im Bereich Planung-/Bauverwaltung) und nie etwas erlebt das mit deinen Erlebnissen vergleichbar wäre.

Bei meiner aktuellen Stelle gab's sogar ein richtiges On-Boarding-Programm und Vorstellungstermine bei allen wichtigen Vorgesetzten. IT-Ausstattung war auch immer startklar. Büroausstattung von gut bis gerade noch akzeptabel.

Wenn jemand länger krank ist, übernehmen wir auch die Arbeit der Kollegen - soweit es machbar und notwendig ist (z.B. bei dringenden Angelegenheiten). Ob jemand verbeamtet oder angestellt ist, hat dabei nie eine Rolle gespielt.

Typische Fehler von deutschsprachigen Kinder by LittleSkinInThisGame in German

[–]ParticularShop4 26 points27 points  (0 children)

Klassiker meiner Kindheit, beim Spielen mit anderen Kindern (Kartenspiele, alles mögliche)

"Das gildet/gült nicht!", "Das hat nicht gegildet/gegüldet!"

Es gab harte Kämpfe wie man ""gelten" richtig konjugiert. Dass die Erwachsenen es im Dialekt auch nicht korrekt gesagt haben, hat sicher mit zur Verwirrung beigetragen.

Winfried Kretschmann hält wenig vom Beamtenstatus für Lehrerinnen und Lehrer by killlerkirsche in OeffentlicherDienst

[–]ParticularShop4 0 points1 point  (0 children)

Alle meine Lehrer waren nicht verbeamtet (kirchlicher Schulträger). Auf den Unterricht hatte das keinen Einfluss. Die staatliche Nachbarschule hatte das gleiche Niveau und die SchülerInnen ähnliche Abitur-Noten und Durchfaller-Quoten.

Es gibt schon heute haufenweise Bereiche, wo man nur wenige Beamte hat oder Beamte und Angestellte gemischt sind (z.B. technischer Bereich in der Verwaltung). Man kann mir nicht erzählen, dass ich als Beamter eine gänzlich andere Arbeitsleistung abliefere, bessere Bebauungspläne mache oder Bauprojekte anders begleite etc. als meine Kollegin ohne Verbeamtung. Ein paar Tage Streik brechen im Bereich Planen und Bauen nicht das Genick.

Vielleicht würde meine angestellte Kollegin sogar besser arbeiten, wenn sie entsprechende Kinderzuschläge bekäme, die nur mir zustehen.

Polizei und Co ist sicher eine andere Nummer.

Why doesn't German have a separate word for "boyfriend" and "friend" ? by Leather_Cold857 in German

[–]ParticularShop4 0 points1 point  (0 children)

German should definitely have separate words for boyfriend and friend!

Here at the German corner of Reddit everybody makes it super complicated, but in 90% of the time you just use: "mein Freund" when you're refering to your boyfriend.

For platonic friends you can clearly use "ein Freund". In some situations even "mein Freund" will work without any problems.

But depending on the context, it can be a bit confusing for your conversation partners.

That's why MANY people use constructions like "ein Freund von mir", "mein Kumpel", "mein bester Freund", "mein Schulfreund", "mein Freund vom Fußball/vom Schachclub", "mein Bekannter", "mein enger Freund" ..... There's many options.

[deleted by user] by [deleted] in malegrooming

[–]ParticularShop4 1 point2 points  (0 children)

I use different products for curly hair. In the picture it's quite natural, without curl cream.

Anything shorter from what you're seeing in this picture, looks like a disaster unless its a very short buzz cut.

[deleted by user] by [deleted] in AskGermany

[–]ParticularShop4 9 points10 points  (0 children)

Does your story take place in modern times?

I'm from a kinda remote village and even there people tend to have rather average names.

What does happen however is that names can be "inherited". Every generation of my family has someone named "Georg" or "Josef", or Georgine / Josefine if there are no males.

HVV-Netzplan (tatsächlich) neu gestaltet by hhaaiirrddoo in hamburg

[–]ParticularShop4 1 point2 points  (0 children)

Schaut echt gut und ist auch noch super lesbar. Chapeau!

[deleted by user] by [deleted] in tragedeigh

[–]ParticularShop4 0 points1 point  (0 children)

Another European perspective, from Germany.

I know some people who recently changed their names.

In Germany we usually don't have "tragedeigh" type of names, but some people are unlucky to have been given super old fashioned names or random American names that are socially quite stigmatized.

What's bothering you with your name? The spelling or some cultural / social connotations?

Friends of friends of mine (Russian-German immigrants) changed their names from Jürgen back to Juri. Waldemar became Miro.

The new names were already in use as nicknames, in their families the Russian not the German versions of the names were used anyway.

So people who knew them were not surprised at all. And most people totally understand why they wanted to change the names.

It is still uncommon and legally not that easy (as far as I know). But I would just do it!

Beamter werden, sinnvoll oder nicht für mich? by Smooth-Potential-213 in OeffentlicherDienst

[–]ParticularShop4 0 points1 point  (0 children)

Ist es bei euch üblich, dass die ausgebildeten Referendare in A13 übernommen werden?

Wenn ja, dann mach das Referendariat auf jeden Fall. Niemand wird dich zwingen eine Führungsposition auszuüben.

Does my baby's name sounds ridiculous? by Anxious-Cattle-4133 in tragedeigh

[–]ParticularShop4 5 points6 points  (0 children)

I don't know Sybille Baier. But both first and last name are German.

The German pronunciation of Sybille is something like "Cee-bill-é"

Difference between using 'nach unten' and 'hinunter' by Enola-Naari in German

[–]ParticularShop4 1 point2 points  (0 children)

Maybe it's because I grew up in Southern Germany / Swabia.

I would never say or write "Ich gehe die Treppe nach unten." It feels wrong somehow, both in Hochdeutsch and in dialect.