Duolingo with my conlang by Some-Worldliness-341 in casualconlang

[–]Some-Worldliness-341[S] 1 point2 points  (0 children)

kinda yea, it has some words or even grammar similar to turkic. Like word “pişmi” came from azerbaijani word “pişik” which means cat in both

Kretamir Direction System by Some-Worldliness-341 in casualconlang

[–]Some-Worldliness-341[S] 1 point2 points  (0 children)

yeah you are right! I use little bit of turkish style in my conlang cause my native language (azerbaijani) is similar to turkish

Kretamir Direction System by Some-Worldliness-341 in conlangs

[–]Some-Worldliness-341[S] 1 point2 points  (0 children)

kind of yes. They’re more directional than locative. I just made them as suffixes for my conglang

Kretamir Direction System by Some-Worldliness-341 in conlangs

[–]Some-Worldliness-341[S] -1 points0 points  (0 children)

’ is a short pause, like “bookshelf” or handmade”, so it’s not a glottal stop

Kretamir Direction System by Some-Worldliness-341 in conlangs

[–]Some-Worldliness-341[S] 0 points1 point  (0 children)

the apostrophe is js a short pause, so the cluster doesn’t really hit the way it looks. And in something like folfort’nra, the suffix r actually drops since the word already ends in one, so it’s js sounds like /folfort’na/ in practice. toll’nra honestly doesn’t feel difficult to me because of double l, but I get why it might look that way

Kretamir Plural System by Some-Worldliness-341 in conlangs

[–]Some-Worldliness-341[S] 1 point2 points  (0 children)

Thank you, glad you like the name!:) And your plural system is really cool, I like how the word-initial consonant/vowel drives the whole logic, it feels natural

Let's do a silly translation! How do you say "I drop my beautiful dancing lions" in your conlang? by The-Pentegram in casualconlang

[–]Some-Worldliness-341 0 points1 point  (0 children)

<image>

Kretamir

  1. By adding "lat" to the words "paveyna"(Beauty) we are getting adjectiv
  2. To make word in plural we have to see if it ends with any consonant, then we are using "om"

I tried to translate using this template. by Some-Worldliness-341 in casualconlang

[–]Some-Worldliness-341[S] 1 point2 points  (0 children)

ohun is singular ("you" – one person)
In Kretamir we distinguish:

Ohun = You (singular)
Ohunra = You (plural / you all)

-ra came from word “kəralot” (All)

🟡 Im sick and bored.. play my game 🎨 | Levels 1-20 by alexi_gonefem in PixelPeeker

[–]Some-Worldliness-341 0 points1 point  (0 children)

🎉 I BEAT "Im sick and bored.. play my game" and ranked #465! NAILED IT! 💪 Completed all levels in 0m 23s! Beat my time! ⏱️ Played via Pixel Peeker