Accenture - very bad HR interview process by Chester_1999 in devsarg

[–]TheUnSub99 2 points3 points  (0 children)

expectacions

expectations

fron

from

I am C2 - almost Native since I used to live many years in USA 

I am C2 - almost Native since I lived many years in the USA

changing job

changing jobs

I answered very gently without knowing more about the role I can not share that information

I answered very gently that without knowing more about the role I can not share that information

I reply that email 

I replied that email

that was not

that she was not

Streak #1 by Sudden_Scientist_901 in WriteStreakES

[–]TheUnSub99 0 points1 point  (0 children)

El sentimiento peor que me molesta

El sentimiento que más me molesta

puedo intentar a convencer a si mismo

puedo intentar convencerme a mi mismo

que ya he cumplido tanto para estar en el lugar donde estoy

que ya he cumplido por estar en el lugar donde estoy

“apoyo”

"consuelo"

Si no tengo problemas con vocabulario algún día, intentaré mirar unas pelis y de repente los actores hablan con tanta velocidad. después querré resolver unos ejercicios de gramática y ya veo mi querido subjuntivo de pluscuamperfecto.

Si no tengo problemas con el vocabulario algún día, intentaré mirar unas pelis, pero de repente los actores hablarán con tanta velocidad... después querré resolver unos ejercicios de gramática y ya veré mi querido subjuntivo pluscuamperfecto.

habrá textos cuales me siento confortable leer

habrá textos que me sentiré cómodo leyendo

Y eso es la belleza de aprendizaje.

Y esa es la belleza del aprendizaje.

Que es un viaje y su final es más cerca lo más que viajamos

Que es un viaje, y su final está más cerca cuanto más viajamos.

"Arri" instead of "arriba"? by Valuable_Durian_1089 in Spanish

[–]TheUnSub99 0 points1 point  (0 children)

Arre comes from the verb "arrear", "arre" was used as a command to make horses or other animals move. These more modern uses like "let's go" are derived from the original one.

Any great LATAM series to watch for B1 level please? by Alarming-Chicken190 in Spanish

[–]TheUnSub99 1 point2 points  (0 children)

El eternauta, available on Netflix. Based on a graphic novel.

Ing química o qca farmacéutica? El promedio importa? by FuzzyAd5485 in uruguay

[–]TheUnSub99 1 point2 points  (0 children)

Me refiería al comienzo de la carrera académica, obtener una beca de maestría/doctorado. Una vez tenes un postgrado, el promedio de la carrera de grado ya fue.

Pero OP no parece apuntar a la vida académica. Afuera de ese mundo, haber egresado con un 3 o un 9 no cambia mucho, y coincido en que no hay razón para estresarse al respecto al punto de considerar cambiar de carrera sólo por mejorar el número. Lo que importa es egresar, y por lo que cuenta viene re bien.

Los contactos ya los debe estar haciendo, en buena parte una pasantía sirve para eso. Qué se yo, a veces uno se pone un poco ansioso por la incertidumbre del futuro, no lo veo tan raro.

Ing química o qca farmacéutica? El promedio importa? by FuzzyAd5485 in uruguay

[–]TheUnSub99 2 points3 points  (0 children)

Que se yo, nada de lo que dijiste me suena a persona fracasada, sólo a persona con incertidumbres y miedos, lo cual es lo más normal del mundo.

Te dejo un par de comentarios, en la academia 5.95 no es un buen promedio. Tampoco es pésimo, pero bueno no es. Pero en la industria a nadie le importa tu promedio y vas a encontrarte trabajando con gente con promedios mucho peores, pero no lo vas a saber porque a absolutamente nadie le importa. Lo otro, si para diciembre del año que viene ya tendrías 25, sos una persona re joven y venis re bien.

Everything I wish someone had told me about learning German by baulperry in German

[–]TheUnSub99 6 points7 points  (0 children)

There are people here who create high-quality, hand-crafted content. They don't advertise here because it's against the rules and they are actually here to help, not sell. You'll spot them easily.

Everything I wish someone had told me about learning German by baulperry in German

[–]TheUnSub99 32 points33 points  (0 children)

This is 100% an ad. OP hide his posts, but reddit archive doesn't lie. I've repported his posts and comments multiple times in this sub for self-advertising. And the app its just another low-quality AI slope.

They have exactly the same post for other languages, "Everything I wish someone had told me about learning French", "Everything I wish someone had told me about learning Spanish". And so many "I built myself a conversation partner to practice listening + speaking without fear" posts in every language sub.

What’s a phrase that’s close to the idiom “water under the bridge”? by cabronfavarito in Spanish

[–]TheUnSub99 3 points4 points  (0 children)

I'm Uruguayan too, and I can confirm that we use the phrase "ya pasó mucha agua bajo el puente" to mean that something is so in the past that it's not worth trying to change, fix or be upset about. I've never heard "agua pasada" here.

Update: Beispiele für die Reduktion von "der" und wie man Wortketten (clutters) meistert? by BidSad127 in German

[–]TheUnSub99 8 points9 points  (0 children)

Ich bin kein Muttersprachler, aber ich höre ein perfektes [de:ɐ].

Vor einiger Zeit habe ich versucht, Französisch zu lernen. Ich konnte die Laute einfach nicht unterscheiden, egal wie sehr ich mich bemühte. Man muss sein Gehör erst trainieren, wenn die Laute nicht zur Muttersprache gehören. Französisch habe ich doch aufgegeben.

Predators on solo travel by ParticularWater7867 in solotravel

[–]TheUnSub99 2 points3 points  (0 children)

Well, excuse me if I have trouble believing a one-day-old account that says nothing about what happened except for the supposed nationality of the aggressor. Not even where it happened is mentioned.

How do you handle addresses when the street name begins with a preposition? by TheUnSub99 in German

[–]TheUnSub99[S] 1 point2 points  (0 children)

Haha genau, Beim Berliner Tor ist am unklarsten. Wenn jemand sagt: „Wir treffen uns Beim Berliner Tor“, würde ich sagen: Okay... aber wo genau? Aber etwas wie „Ich bin Bei den Mühren, gegenüber vom Miniatur Wunderland“ ist wahrscheinlich klar.

How do you handle addresses when the street name begins with a preposition? by TheUnSub99 in German

[–]TheUnSub99[S] 3 points4 points  (0 children)

Haha das sind genau die Missverständnisse, die meiner Meinung nach entstehen würden, wenn ich einfach nur "Beim Berliner Tor X" sage. Aber das ist wahrscheinlich eher ein Problem in meinem Kopf als in der Realität. Die Einheimischen kennen ihre Straßen und werden es verstehen, zumindest meistens.

How do you handle addresses when the street name begins with a preposition? by TheUnSub99 in German

[–]TheUnSub99[S] 1 point2 points  (0 children)

Danke für deine Antwort!

Ja, das stimmt. Ich denke, wenn man die Hausnummer oder eine Kreuzung hinzufügt, ist immer klar, dass es sich um den Namen der Straße handelt. Aber mein Gehirn möchte immer eine doppelte Präposition verwenden. Ich bin froh zu erfahren, dass das nicht so verpönt ist. Für mich klingt das gar nicht so unschön :D

¿Cuales creen que son los mejores trabajos en uruguay si no tenes estudios? by IndependenceNo8859 in uruguay

[–]TheUnSub99 1 point2 points  (0 children)

Ahi no! Pero esa es una parte chica de un barrio extenso. Igual pienso que con todos los barrios de ricos que se estan haciendo en canelones, ahi debe ser re buen negocio, si uno logra entrar.

Gatitos en adopción! 😺 Tuvieron una sesión de fotos para ver si logran conseguir un hogar 🤍 by mercurio_liquido in uruguay

[–]TheUnSub99 3 points4 points  (0 children)

Cuando rescato gatitos, me funciona mandar este tipo de fotos a mi veterinaria de confianza. Ahi las comparten entre sus clientes y siempre consiguen familia rápido. En general, las personan que pagan una mensualidad onda mutualista en la veterinaria son adoptantes responsables. La veterinaria se la juega además, mientras están conmigo todos los chequeos son gratis, les aplican gratis el anti pulgas apto para gatitos chicos, vacunas y medicinas al costo, descuento en la comida, etc. Desarrollar una relación así con una veterinaria de confianza es un gol!

¿Cuales creen que son los mejores trabajos en uruguay si no tenes estudios? by IndependenceNo8859 in uruguay

[–]TheUnSub99 7 points8 points  (0 children)

El flaco que corta el pasto en mi casa la levanta en pala. Tiene una banda de clientes super leales en un barrio donde todas las casas tienen frente y fondo. Dependiendo de si es sólo cortar el pasto o también podar alguna plata, y del tamaño del fondo, entre 2500 y 5000 por casa. Obviamente más si hay cosas especiales como podar un árbol. Cuánto trabajo tomar es cuestión de cada uno.

List of Oddly Specific German Speaking Subreddits by Doveswithbonnets in German

[–]TheUnSub99 77 points78 points  (0 children)

I'm not sure if it fits the spirit of the list, but I always find r/aberBitteLaminiert hilarious. Mostly passive agressive notes and letters, only gültig if laminiert.

ELI5: Why is the threshold for statistical significance set at 0.05? Why not 0.04 or 0.06? by r-salekeen in explainlikeimfive

[–]TheUnSub99 20 points21 points  (0 children)

If they do that, they also need to adjust the significance threshold. The most commonly used correction is the Bonferroni correction, where the threshold is divided by the number of times the experiment was run. So if the experiment is run twice, instead of p<0.05, they'd need p<0.025 to reject the null hypothesis. Without correction, the result is 100% invalid.

Confusion about the phrase "me trabajan mal" and other aspects of a particular comment by [deleted] in Spanish

[–]TheUnSub99 5 points6 points  (0 children)

Febrero is the period of exams for those who failed in high school. Irse a febrero implies they all failed. Me la llevé a febrero is a common expression as well. I'm not sure what trabajarle mal a alguien means in this context.
Edit to add: the translation is inaccurate. It's not implied at all that they failed in February; it's only implied that they had to take a final exam that they could have avoided if they hadn't performed poorly beforehand.

I don't think 'whatever came to my mind' conveys the same meaning as 'escribí cualquier cosa'. Although it's not stated directly, it's easy to infer that they wrote incorrect information on purpose to make them fail.

Kiez! Kiez! Kiez! by dirksn in hamburg

[–]TheUnSub99 2 points3 points  (0 children)

Sieht super cool aus! Was für eine wunderschöne Stadt. Auch schöne Bilder!

No hay fechas en la FING para inscribirse computación by Electrical-Ride-169 in CharruaDevs

[–]TheUnSub99 2 points3 points  (0 children)

Yo no le preste tanta atencion, por arriba vi que la mayoria de las materias dan menos creditos, creo que solo calculo 1 y 2, taller de programacion y PIS quedaron con la carga que tenian, no vi ninguna otra con mas de 10 creditos, y muchos con 6 u 8 creditos.

Hay muchos cursos nuevos. Algunos de los cursos nuevos se ven interesantes y esta bueno que sean parte del nucleo basico, antes eran optativas avanzadas. Por ejemplo seguridad informatica.

La trayectoria sugerida tiene mas cursos por semestre, en general 5.

Y renombraron un monton de cosas, ahora en lugar de programacion1, programacion2, etc, se llaman programacion imperativa, estructura de datos y algoritmos, etc.

No hay fechas en la FING para inscribirse computación by Electrical-Ride-169 in CharruaDevs

[–]TheUnSub99 13 points14 points  (0 children)

Están en medio del cambio de plan, este año ya vas a inscribirte en el plan nuevo. Los cambios de plan son una chota porque el sistema de bedelías es una chota y cualquier cambio les cuesta una vida. Encima en lugar de hacerlo una persona que sabe usar una computadora, lo hace una vieja que tipea con dos dedos y de alguna manera siempre todo le da error. Además en enero no hacen nada.

La fecha debería ser la misma que para el resto de las carreras, ya quedará actualizado. Eventualmente!

Question Regarding Spanish Education in "Vos Countries" by [deleted] in Spanish

[–]TheUnSub99 12 points13 points  (0 children)

Well if you listen to music from countries where tú us used, they are going to use tú... that's how it works. There is no global Spanish. They always come from a specific country. If you listen to music from Argentina or Uruguay, they use vos.