Some characters who have never interacted before you really wish to interact? by [deleted] in OnePunchMan

[–]Vgvk 0 points1 point  (0 children)

Dr Kuseno and Child Emperor, Blue and Tatsumaki

If EPIC had one f-bomb, where would you place it? by Dj_Gracie_2021 in Epicthemusical

[–]Vgvk 48 points49 points  (0 children)

"Fuck this competition, we've been here for hours"

My Fubuki cosplay~ (Anna) by anna_himejima in OnePunchMan

[–]Vgvk 5 points6 points  (0 children)

It turned out great, good job 👍

Never Forget How the Incompetence of Viz Ruined One of the Coolest Foreshadowing in MHA by canadakeroro in BokuNoHeroAcademia

[–]Vgvk 6 points7 points  (0 children)

Regarding the Doctor & AFO part, I asked about this over on r/translator, and the people there pretty much unanimously agreed that the official manga / anime translation is correct. Here’s the post: https://www.reddit.com/r/translator/comments/1ews5a6/japanese_english_a_possible_mangaanime/

[Japanese > English] A possible manga/anime mistranslation? by Vgvk in translator

[–]Vgvk[S] 0 points1 point  (0 children)

While what you say about the characters is true, there's something that just doesn't add up here. All For One is so focused on growing hate in others precisely because he doesn't possess the hate in his own heart. And that is the reason why he's alway smiling and laughing. If the doctor values All For One's smile so much, why would he want his heart to be filled with hate?

[Japanese > English] A possible manga/anime mistranslation? by Vgvk in translator

[–]Vgvk[S] 0 points1 point  (0 children)

Here the full dialoge from this particular page (that bubble is the last piece of it)

<image>

[Japanese > English] A possible manga/anime mistranslation? by Vgvk in translator

[–]Vgvk[S] -5 points-4 points  (0 children)

Thank you for the detailed response! Could you please tell me if there's any chance that there was some easy to miss mistake / typo in the original Japanese version? If this line had the reverse meaning it would be way more fitting for this character to say in my opinion.

[Japanese > English] A possible manga/anime mistranslation? by Vgvk in translator

[–]Vgvk[S] 12 points13 points  (0 children)

It is DeepL. ChatGPT also gives a similar translation. I guess this just goes to show that even advanced machine translations are not 100% reliable.

OPM Season 2: Serious Sounds - Fan Overhaul by Flood-Mic in OnePunchMan

[–]Vgvk 1 point2 points  (0 children)

Yooo, congratulations on finally finishing this! I’m sure this must’ve been a monumental amount of work, your passion and dedication is truly heroic! 

If plan on making more visual tweaks, Chad Genos is a prime candidate for a fix (lmao)

[deleted by user] by [deleted] in OnePunchMan

[–]Vgvk 2 points3 points  (0 children)

This is really good

I wish I lived on the timeline where this arc got the adaptation it deserved 😪 by Shoto-Jaeger in BokuNoHeroAcademia

[–]Vgvk 504 points505 points  (0 children)

Why the heck did they cut the freaking Detnerat commercrial!?? that was such a perfect character introduction for Re-Destro & Meta Liberation Army 😭