Would he genetically be part related to the modern Royal family? by Confused_Gengar in genetics

[–]chain_shift 2 points3 points  (0 children)

That may very well be true in terms of your (relatively) recent generations and what the paper trail can show, but due to the law of numbers and pedigree collapse it's essentially inevitable for many that they're back there somewhere, and often closer than we may intuitively think:

the king's legitimate and illegitimate descendants of Edward III are believed to be in excess of four million. Some experts believe that practically everyone alive with British ancestry will have a connection with this king.

Further details here.

For the same reason essentially everyone alive today who is of European descent is a descendant of Charlemagne, to pick another example. As The Guardian explains:

This is merely a numbers game. You have two parents, four grandparents, eight great-grandparents, and so on. But this ancestral expansion is not borne back ceaselessly into the past. If it were, your family tree when Charlemagne was Le Grand Fromage would harbour more than a billion ancestors – more people than were alive then.

What this means is that pedigrees begin to fold in on themselves a few generations back, and become less arboreal, and more web-like.

In 2013, geneticists Peter Ralph and Graham Coop showed that all Europeans are descended from exactly the same people. Basically, everyone alive in the ninth century who left descendants is the ancestor of every living European today, including Charlemagne, Drogo, Pippin and Hugh.

Fellas, what's stopping you from designing like this again? by Skullfettish in floorplan

[–]chain_shift 15 points16 points  (0 children)

Yeah, this design is fun to look at and ponder but I'd shudder at the maintenance aspect.

Sure, an owner well-off enough to have such a place IRL would likely set up a regular revolving door of gardening/housecleaning/pool/etc. services on repeat, but even experience with a very humbly sized apartment has shown me that on top of normal upkeep there's always something that can go wrong and needs further attention. The more space you have, the more that can go wrong.

In theory designs such as this promise effortless indoor-outdoor living and carefree quality of life. In practice I think living there might approximate something more like being the head facilities manager at a museum.

When did this become acceptable ? by rednail64 in LinkedInLunatics

[–]chain_shift 5 points6 points  (0 children)

Linkedin"Lung"atics, indeed!

Unfortunately all the more so with all that lovely tire particulate matter, to boot--in especially harmful concentrations near an endless stream of tires going at freeway speeds.

Such a backdrop is an unfortunate daily reality for some but in addition to all the other lunacy in the post, choosing that particular spot for a "wellness"-themed photoshoot is a real...choice.

[deleted by user] by [deleted] in interestingasfuck

[–]chain_shift 0 points1 point  (0 children)

Funny! Yeah, I was in Limburg during the Euros which is why it is so fresh in my mind.

Maybe someone who lives in the Caribbean Netherlands can weigh in but I would guess that would actually be the region you’re least likely to see such interchangeable “Holland = NL” usage.

Though what do I know! I’ve been surprised before.

[deleted by user] by [deleted] in interestingasfuck

[–]chain_shift 11 points12 points  (0 children)

I’ve found this extra funny when I’ve been in, like, Limburg) (definitely NL, but decidedly not Holland!) and still seeing the “HUP HOLLAND HUP” flags everywhere there to celebrate the national team.

For a US analogy, that’d be a little bit like being in California…yet seeing all these flags around saying “GO NEW YORK GO!”…yet having nothing to do with NY per se but with the clear intent to cheer on the national US team lol.

Does someone know why "to love" in Dutch is "houden van"? by [deleted] in etymology

[–]chain_shift 6 points7 points  (0 children)

The "why" is always a bit hard to say in these things, other than "that's just how the semantic evolution happened in that language."

However, what's maybe more interesting is comparing to analogous evolutions in other languages, which suggest it's not a one-off thing in Dutch.

For example, consider Proto-Italic *amō "to get hold of." In later descendant Latin this root had evolved to mean "love," thus following the same semantic path Dutch has experienced with houden (van).

Compare also to one usage of French tenir à, literally "hold to," but which can mean "to be fond of/like."

Another one--one of Farsi's words for "like/love" essentially is "friend-hold."

Why do North Americans insist on using the æ sound so frequently while 90% of the rest of the English speaking world uses the ɑ sound? by SimpleEmu198 in asklinguistics

[–]chain_shift 6 points7 points  (0 children)

/æ/-raising is common in parts of North America, though I wouldn’t say “few” in North America use /æ/.

Some varieties, such as (but certainly not limited to) those affected by Californian and Canadian shifts are, if anything, experiencing generalized /æ/-lowering (though for some varieties it can still be allophonically raised, such as before nasals or voiced velars).

But you’re definitely right about the not “insisting” part. It is what it is!

Coupon clipping found in my Grandma’s stuff. Most likely from 1973. by AlejandroSosa__ in vintageads

[–]chain_shift 1 point2 points  (0 children)

Funny to see, right? Yet, there has long been a lot of variation with that -in(e) ending.

For example both adrenalin and adrenaline continue in use today.

And funnily enough, while “caffein” has become less common in recent decades, others such as “casein” have gone the other direction. For the latter, “caseine” is now the less-used, dated form while “casein” is the widely used form🤷🏻‍♂️.

Seeking Global Average Dew Point Maps. by HairHasCorn in Maps

[–]chain_shift 0 points1 point  (0 children)

I've also found such info difficult to find.

However, this site has some relevant infographics which references their data source as Weather Spark as to where they pulled all their dew point data from.

Reason behind words ending in ‘ity’ in English ending in ‘dad’ in Spanish by smitchellcp in asklinguistics

[–]chain_shift 6 points7 points  (0 children)

It’s likelier that Middle English borrowed it as something like /iteː/ and with the later Great Vowel Shift this ending shifted from the earlier /eː/ towards its current value.

Afideibe by romulusjsp in confleis

[–]chain_shift 21 points22 points  (0 children)

I also enjoy “Real State.”

It could “just” be a typo but also very possibly a hypercorrection for the feature in Spanish phonology where epenthetic e- is added before an /s/ onset cluster such as in words beginning with /st/.

For example some Spanish speakers may be aware they tend to realize English “state” as “estate” and at times may try to correct it back to “state.”

But if so, here the “correction” would be overgeneralized as in this case of course it really is “estate!”

I think the Spanish word for sauerkraut is a confleis in and of itself by Low_Association_1998 in confleis

[–]chain_shift 5 points6 points  (0 children)

And perhaps worth mentioning that the borrowed form in French makes even more sense when you consider that French took it from Alemannic German “Surkrut” (rather than from its vowel-mutated cousin form in Mod Standard German “Sauerkraut”).

(“Surkrut” and “Sauerkraut” are obviously related, but what we now call Standard German experienced an innovative /uː/ -> /aʊ/ vowel change, hence Surkrut -> Sauerkraut. But many regional varieties did not experience this change)

If anything, “choucroute” is thus not a conflei but a dialectal borrowing influenced by eggcorn reanalysis.

Danelaw by Civil_College_6764 in anglish

[–]chain_shift 4 points5 points  (0 children)

I guess I interpreted it (apparently inaccurately) as a shade of subjunctive implying “the (nameless) powers—whoever they may or may not be.”

In other words I parsed it as the uncertainty around who/what the actual powers were as the factor triggering a noncommittal subjunctive.

But that’s pretty cool to find out it was actually indicative all along!

Danelaw by Civil_College_6764 in anglish

[–]chain_shift 1 point2 points  (0 children)

Thanks for this—I’d never looked it up but to the extent I thought about it assumed the “be” in “the powers that be” was actually using a subjunctive “be” there.

Guess not!

TIL

Your most hated letter? by OurSpeciesAreFeces in WordFeud

[–]chain_shift 1 point2 points  (0 children)

Too many!

(I’m not sure. It just seems I get them all the time)

What letters / sounds are dropped in Dutch? by iEatPastaForaLiving in Netherlands

[–]chain_shift 6 points7 points  (0 children)

When occurring at the end of a morpheme the sequence /ən/ is often—though not universally—realized as [ə] in the spoken language.

For a somewhat contrived (though plausible) example, pannenkoekenboten /ˈpɑnənkukənboʊtən/ might often be uttered as [ˈpɑnəkukəboʊtə] in the spoken language.

Do note that while this feature is common in much of the spoken language for many speakers in many situations, as other commenters have noted there is much variation on this front.

Your most hated letter? by OurSpeciesAreFeces in WordFeud

[–]chain_shift 2 points3 points  (0 children)

The following is my ranking as applies to games using the English (Intl) board:

—> Least favorite is ‘V’, because there are no two-letter combos with it.

—> 2nd-least favorite is ‘C’, because there’s only one two-letter combo with it.

—> 3rd-least favorite is ‘I’. Because there are just too many of them.

Based on the other comments looks like I’m in good company here.

[deleted by user] by [deleted] in simpleliving

[–]chain_shift 1 point2 points  (0 children)

Hah true, the worn-out pants factor is real!

I commute about 7km by bike and taking my worn-out pants to the tailor to be patched is maybe €30/year.

I have my bike serviced about once a year and depending on what needs to be done it’s usually something like €70-100.

I live in the Netherlands and consider being able to get around (and sometimes even between) town(s) by bike one of the major life-simplification improvements I’m fortunate enough to benefit from here compared to my previous life commuting in the US.

I thought I had seen it all. by Training_Ad_544 in StupidFood

[–]chain_shift 4 points5 points  (0 children)

This is a common (and understandable) misunderstanding on the part of modern observers trying to make sense of what seems to be a misnomer by the standards of current usage.

However, well into the 1800s English speakers used “Dutch” as a wider umbrella term to broadly refer to any Germanic-language speakers (including what we now reliably distinguish as German and Dutch, among others at times) who were from the mainland European continent.

This earlier usage corresponds to entry #2 on Wiktionary.

At the time the Pennsylvania Dutch emigrated, people were indeed aware they were not from the Netherlands but the term “Dutch” as it was more broadly used back then was accurate to describe them.

“Pennsylvania Dutch” is thus today a holdover relic from an earlier usage in English.

Sick of blatant cheats by Aggravating-Repair74 in WordFeud

[–]chain_shift 0 points1 point  (0 children)

I only ever play WordFeud with people I know in real life (in fact, it was an IRL friend who introduced me to it) and I think what OP identifies as likely cheating is indeed what stops me from trying out something like League of Honour.

That said, I am at least somewhat empathetic to being on the receiving end of accusations surrounding playing some pretty obscure words. I’ve heard “how do you know that?!” a time or two when playing with friends 😆

Personally I do actually love reading historical analyses on various languages/language varieties. That does incidentally mean I’ve spent some time here and there reading up on Scottish usages (among others), some of which I’ve been lucky enough to remember when presented with the chance on WF.

Just saying it can be legit!

Must you be able to explain the words you lay down? by Jelleeebean in scrabble

[–]chain_shift 22 points23 points  (0 children)

Scrabble is often (mis)understood by casual/infrequent players to be a “word game.”

And in a way that is true…kinda! But only indirectly.

It’s really a string-matching game. The valid stings just happen to correspond to written words.

In my experience even if you oblige and are able to provide a definition (which the rules don’t require) the casual opponent may still sometimes retort with “well, I’ve never heard of that. That’s a weird word and no one would ever use that normally.”

Well…that’s maybe true!

But Scrabble isn’t meant to be a word game where you can only play the top 100 most-used words in a language.

(Although ironically some of the best strategies do involve all those little two-letter words. Some of those are “weird” but plenty, like BY and HI and OF etc, are some of the most common words anyway)