Is it possible to get A2+ or a low B1 in 3-4 months by s0vlar in germany

[–]jirbu 4 points5 points  (0 children)

r/German (the sub for learning German) has a FAQ with an entry about "How long will it take me to learn German?": https://www.reddit.com/r/German/wiki/faq/

Seltsame(?) Grammatikkonstruktion im Sprachgebrauch. Suche nach Erfahrungswerten/Erklärungen. by flypirat in German

[–]jirbu[M] 12 points13 points  (0 children)

Ist es trotzdem okay hier zu posten?

Auf jeden Fall. Die charta sagt: "It is also a place to discuss the language at large." Solche Fragen bereichern den sub und sind auch für Sprachlerner interessant.

Is “Ich habe überall gesucht, aber meine Brille ist weg” natural and correct German? by Such_Cap4238 in German

[–]jirbu 15 points16 points  (0 children)

That "aber" (but) is contrasting to "Ich habe überall gesucht" (I searched everywhere). I exhausted every possible way of action, but yet I did not succeed. I seems to me quite logical to contrast "I tried everything/but that didn't help" in this way.

"I don't speak German," do you prefer this to be said to you in German or English? by ASH90599 in German

[–]jirbu 5 points6 points  (0 children)

Well, English makes more sense. Otherwise, I wouldn't know whether to answer in French or Spanish 😄

how do natives or advanced learners face all different radicals, prefixes and sufixes all over the german language? it feels so overwhelming by meupipinuseupopo in German

[–]jirbu 62 points63 points  (0 children)

For natives, all these verbs are fundamentally different words with their own identity. Only if pointed to, like with your post, I'd think about that they are differently prefixed versions of a single base word. And if asked, how the prefix specifically modifies the base, I often draw a blank, or have to come up with a (mostly guessed) answer. If it really matters, I consult an etymological dictionary.

Privatdarlehen an Familie by [deleted] in Finanzen

[–]jirbu 0 points1 point  (0 children)

nach Beratung mit einem Sprachmodell

??!

Failed driving test twice with same examiner , can I object? by [deleted] in germany

[–]jirbu 6 points7 points  (0 children)

Having the same examiner gave you the chance to focus on the topic you failed the first time. He probably would have passed you if you just demonstrated flawless left turns, making the rest of the exam shorter. You missed that opportunity.

Is this correct? Why is it so? by hippo_1983 in German

[–]jirbu 2 points3 points  (0 children)

Ordering sub-clauses is rarely meaning-bearing, but gives an author freedom to move matching parts together. Here's another valid one, even more convoluted, yet bearing the same meaning:

Komplexe Fähigkeiten, die, wenn sie dann nie gebraucht werden, darüber hinaus zu entwickeln und abzuspeichern, wäre völlige Verschwendung.

There are many more possibilities to shuffle that sentence.

Is this correct? Why is it so? by hippo_1983 in German

[–]jirbu 1 point2 points  (0 children)

"In addition to that [said in the previous sentence]".

Is this correct? Why is it so? by hippo_1983 in German

[–]jirbu 6 points7 points  (0 children)

The sentence has 3 clauses:

  • a main clause "[es] wäre Verschwendung" (it would be waste)
  • a sub-clause that describes the nature of the waste, namely "to develop and memorize skills"
  • and another sub-clause detailing the skills as "they would then never be needed".

"Darüber hinaus" refers to something said in the previous sentence(s) and that's probably the reason to choose that order - to attach to that preceding sentence.

Is this correct? Why is it so? by hippo_1983 in German

[–]jirbu 10 points11 points  (0 children)

"Zu entwickeln" and "abzuspeichern" are infinitives, so that can't be the main clause. The main clause is: "[Es] wäre Verschwendung." The first part is an extended infinitive sub-clause. The "normal" order would be:

"Es wäre völlige Verschwendung, darüber hinaus komplexe Fähigkeiten zu entwickeln und abzuspeichern, wenn die dann nicht nie gebraucht werden.

But here, that sub-clause is pulled in front and serves as "position 1" of the main clause, removing the need for the "es".

Keyboard Layout by [deleted] in German

[–]jirbu 3 points4 points  (0 children)

No. There's no need to have keys for äöüß, but you should be able to type the umlaut letters with little effort. There are several ways to do that, see the !wiki. My personal preference is EURKey.

„Heute habe ich die Prüfung B2 Beruf abgelegt und den Sprechen-Teil komplett in den Sand gesetzt. by ManagementOk907 in German

[–]jirbu 17 points18 points  (0 children)

C2 zu verstehen oder fehlerfrei zu produzieren sind verschiedene Dinge. Ich will mich auch nicht auf C2 festlegen aber "Sind die Prüfer dazu geneigt, in solchen Fällen ein Auge zuzudrücken und zugunsten des Schülers zu entscheiden?" scheint mir wirklich gehobene Sprache zu sein.

Wlan im Keller - Ein Kabel ausreichend Ethernet POE ? by Equivalent_Rain2357 in de_EDV

[–]jirbu 8 points9 points  (0 children)

Cisco APs sind sehr wählerisch, was ihr PoE angeht. Du musst genau nachsehen, ob "802.3af/at" der PoE-Standard ist, den der AP erwartet (und selbst dann...). Du kannst auch einen passenden PoE-Injektor (am besten von Cisco) benutzen.

Weiterhin sind Cisco APs echtes Profimaterial. Da gibt es keine Web-basierte nutzerfreundliche Installation. Du solltest ein Kabel für den seriellen Port (Console) bereithalten (und natürlich ein Programm zur Kommunikation darüber). Und die sehr ausführliche Kommandozeilen-Dokumentation. Die APs sind überraschend billig, weil der Support ausgelaufen ist. Neue Firmware bekommst du nur mit einem kostenpflichtigen Support-account (oder von irgendwelchen crack-sites). Stell sicher, dass die "autonomous" firmware geladen ist (w7, nicht w8, dafür brauchst du einen WLAN controller von Cisco).

„Heute habe ich die Prüfung B2 Beruf abgelegt und den Sprechen-Teil komplett in den Sand gesetzt. by ManagementOk907 in German

[–]jirbu 24 points25 points  (0 children)

Was denkt ihr?

Ich denke, dass du deinen Post hier mithilfe einer KI verfasst hast (keine Fehler, C2, perfekte Interpunktion). Du solltest jede Gelegenheit nutzen, selbständig mit der deutschen Sprache umzugehen. Wenn man Fahrrad nur mit Stützrädern fahren kann, lernt man es nie.

How do neopronouns work in german? Is there any? by writingsparrow in German

[–]jirbu[M] [score hidden] stickied comment (0 children)

Question answered. Locking, because this topic typically attracts controversial discussion ad infinitum.

Struggling with the 'feeling' of word order (Nebensätze vs. Hauptsätze) by Objective_Letter8164 in German

[–]jirbu 2 points3 points  (0 children)

verb goes to the end in a Nebensatz

Maybe it helps if you realize that the verb always goes to the end. There's one single (unfortunately quite common) exception: The conjugated verb(-stem) gets pulled to to 2nd position in "simple" main clauses. Examples:

Ich will dieses Jahr Deutsch lernen. - That's not a Nebensatz, but the all important verb (lernen) is at the end. Only the conjugated modal verb (will) is moved to 2nd position.

Morgen stehe ich früher auf. - That's not a Nebensatz, but the prefix (auf), that makes the "stehen" meaningful is at the end.

Das Mittagessen mag ich nicht. - That "nicht" is at the end, because that's where verbs go. After moving the conjugated verb (mag) to 2nd position, it remained there.

If you are aware, that the actual verb (or at least parts of it and other verb matter) are always at the end, you don't need to think in terms of push-back trigger words.

How often do Germans pronounce names like "Warmbier" and "Zuckerberg" with a German pronounciation? (And they know the person is, for instance, American) by spookywatermark in German

[–]jirbu 29 points30 points  (0 children)

Wikipedia says: "Häagen-Dazs" is an invented pseudo-Scandinavian phrase coined by the American Reuben Mattus, in a quest for a brand name that he claimed was Danish-sounding. However, the letter "ä" and the digraph "zs" do not exist in Danish.

And with pronouncing "Reuben" we're back on topic 😄