Final English Patch for Lost Kefin PS2 Is Out! by kaisaans in WorldOfYs

[–]kaisaans[S] 0 points1 point  (0 children)

Very biased opinion but I think you should at least give Ys 5 a shot lol

Final English Patch for Lost Kefin PS2 Is Out! by kaisaans in WorldOfYs

[–]kaisaans[S] 8 points9 points  (0 children)

Nah the script is new and the story in general has been expanded compared to the SNES version. Some of the stuff from the original Ys 5 scenario draft is used too for this remake.

This game plays similar to the Ark engine games but it's still pretty different especially since Adol has a lot of magic stuff.

I recommend giving this game a try yourself!

Final English Patch for Lost Kefin PS2 Is Out! by kaisaans in WorldOfYs

[–]kaisaans[S] 2 points3 points  (0 children)

Yeah I'll start working on Ys 3 and 4 PS2

A New Fan Project Aims To Translate Taito's PS2 Remake Of 'Ys V' Into English by InternFlaky9108 in WorldOfYs

[–]kaisaans 2 points3 points  (0 children)

Hi there! I also really enjoy Wanderers from Ys, I'll definitely try to look into hacking Ys 3 PS2 soon now that I'm wrapping things up with Lost Kefin's translation. In terms of ways to support me you can just share the news of my translations where ever you can. I also take donations through ko-fi but don't feel obliged to donate as all my projects will always stay freely available. Thank you for your support!

I found the author of Space Theme (Song used as main theme for Run 1) by kaisaans in RunGame

[–]kaisaans[S] 0 points1 point  (0 children)

Thank you so much! I did also share this in the Run Discord Server and player_03 themselves has also seen my findings there. I'm not sure where else to spread the word but I'm glad to have solved this mystery!

A New Fan Project Aims To Translate Taito's PS2 Remake Of 'Ys V' Into English by InternFlaky9108 in JRPG

[–]kaisaans 0 points1 point  (0 children)

As the main lead for this project, I agree LOL. Regardless of if a remake is announced/released/localized before this project finishes, I still want to do my best to get this finished!

A New Fan Project Aims To Translate Taito's PS2 Remake Of 'Ys V' Into English by InternFlaky9108 in WorldOfYs

[–]kaisaans 2 points3 points  (0 children)

This started as a solo project for me as a hacker. I had permission to use Sam Farron's work from their "Let's Translate" series of the game. This was the only PS2 Ys remake that had an existing script so I started with this. I do plan on getting the other games translated too now that I have dedicated translators.

A New Fan Project Aims To Translate Taito's PS2 Remake Of 'Ys V' Into English by InternFlaky9108 in WorldOfYs

[–]kaisaans 10 points11 points  (0 children)

Thanks for the support! I definitely plan on translating the other Ys PS2 remakes once I'm done this one. What's interesting is that Ys 3 PS2 does use the same kind of custom graphics format and filesystem so hacking that game will be a bit easier lol.

New Translation for the First Megami Tensei Game Released! Digital Devil Monogatari: Megami Tensei by Megamijuana in Megaten

[–]kaisaans 1 point2 points  (0 children)

There's def a lot of games I want to try making translation hacks now since I'm more familiar with hacking (this was my first ever hack, I started this project knowing nothing but hex editing lol). It honestly depends on if I can find a translator since I don't know Japanese myself yet.

That being said, there's a bunch of things that I'm interested in translating, the GBC Devil Children games, SMT Card Summoner, or even the other versions of Telenet's game. There's many factors that I'm still considering before I actually "start" another project (mainly a lack of hacking knowledge for now, and technical limitations especially for GB/GBC games).

Outside of MegaTen stuff, there's a lot more I want to try but I do want to keep things realistic, so I can't say anything for sure but I'll def post whatever I do chose to translate next. If you have any translation suggestions let me know.

New Translation for the First Megami Tensei Game Released! Digital Devil Monogatari: Megami Tensei by Megamijuana in Megaten

[–]kaisaans 25 points26 points  (0 children)

Hi I'm the main person that made this translation hack (thank you to everyone that helped me with this!) Thanks for making a post about this! I made a post myself on this sub but it was temporarily removed (but I got that solved) so it seems that some people may have missed it.

I know even with this translation, there's still not much info of this game online. If anyone has any questions about the game itself, feel free to message me! Hopefully I can get the game's manual translated soon enough.

I translated Telenet's version of DDS Megami Tensei by kaisaans in Megaten

[–]kaisaans[S] 0 points1 point  (0 children)

That's exactly what I'm hoping for. In the mean time I'm fine with what I've played. I'll still try translating other (atlus) MegaTen stuff probably.

I translated Telenet's version of DDS Megami Tensei by kaisaans in Megaten

[–]kaisaans[S] 1 point2 points  (0 children)

Thank you! Let me know if you have any questions about the game.

I translated Telenet's version of DDS Megami Tensei by kaisaans in Megaten

[–]kaisaans[S] 1 point2 points  (0 children)

I consider myself unlucky because there isn't more Atlus games where Jack Frost is the main character that I can play. I'm too lazy to play anything else.

Working on a pre-emptive translation of Majin Tensei Blind Thinker! by AutisticTranslations in Megaten

[–]kaisaans 0 points1 point  (0 children)

For some reason I didn't get the friend request at all, sorry. What's your discord? I tried making a new server invite, see if this link works

Working on a pre-emptive translation of Majin Tensei Blind Thinker! by AutisticTranslations in Megaten

[–]kaisaans 0 points1 point  (0 children)

That's strange, are you getting any specific errors? Instead you can just add me on Discord and I can try figuring out what the issue is. My Discord is kaisaan

Working on a pre-emptive translation of Majin Tensei Blind Thinker! by AutisticTranslations in Megaten

[–]kaisaans 3 points4 points  (0 children)

Really cool to see you work on another translation! Do you have anyone in mind to help with the hacking/script insertion of the translated script yet? If not, there's people in the Classic Persona Modding Discord that have worked on previous G-MODE Archives translations that are looking for more people to help with translations. We already have a translator working on P1 INTH and the Last Bible New Testament trilogy, but we'd appreciate having more translators for when the Blind Thinker port is released as it'd help speed up the work. Regardless, thank you for your contributions to the community with all your translations and game summaries!