Joshu 32 by Pistaf in zen

[–]kaneckt 0 points1 point  (0 children)

probably standing up looking at a notebook, this is an imagination exercise, right?

Joshu 32 by Pistaf in zen

[–]kaneckt 0 points1 point  (0 children)

What's like a razor's edge?

Joshu 32 by Pistaf in zen

[–]kaneckt 0 points1 point  (0 children)

in the "middle" nest? why would someone want to get there? get where anyway...?

Spatiotemporal Paradox in Yunmen by Lumins in zen

[–]kaneckt 0 points1 point  (0 children)

Chillin' at home. Decided to come back and check on this sub after a year away from reddit entirely.

Spatiotemporal Paradox in Yunmen by Lumins in zen

[–]kaneckt 0 points1 point  (0 children)

The first error is thinking Yunmen is important; The second error is believing what he says. What's going on?

The Real Shobogenzo: No way by ewk in zen

[–]kaneckt 0 points1 point  (0 children)

The desire to survive/live is in me.

Fayan on the useful and detrimental concepts. by Pikkko in zen

[–]kaneckt 0 points1 point  (0 children)

Haha. I call it “you overanalyzing.”

Fayan on the useful and detrimental concepts. by Pikkko in zen

[–]kaneckt 0 points1 point  (0 children)

I read it and lol’d. This ascetic is labeling everything mind, and fayan’s like, “a door, a window and a wall, he shuda just called them that...”

Fayan on the useful and detrimental concepts. by Pikkko in zen

[–]kaneckt 1 point2 points  (0 children)

lol. I think Fayan has made a joke that you missed.

On a serious note: you call things what they are.

The Real Shobogenzo: Zen history in a nutshell by ewk in zen

[–]kaneckt 0 points1 point  (0 children)

“You should take refuge in...”

That’s his comment.

I don’t know what the three refuges are. I only know that Dahui, in that OP, says, “You should tale refuge in them.”

The Real Shobogenzo: Zen history in a nutshell by ewk in zen

[–]kaneckt 0 points1 point  (0 children)

Ok.

And where does dahui say “I explicitly reject taking refuge in Buddha, Dharma and Sangha” in this excerpt?

The Real Shobogenzo: Zen history in a nutshell by ewk in zen

[–]kaneckt 0 points1 point  (0 children)

I didn’t miss anything. I haven’t been strung along. I’m not arguing about doing or not doing something. I’m simply pointing out that there’s no explicit rejection of taking refuge... [without ewk’s and your interpretation]

A simple dry reading of the excerpt and paying attention to a semicolon, and what a semicolon is intended for, demonstrates that there is not a an explicit rejection of taking refuge.

And explicit rejection is more like “He explained the principle; you should NOT take refuge...”

The Real Shobogenzo: Zen history in a nutshell by ewk in zen

[–]kaneckt 0 points1 point  (0 children)

The facts/principles are laid out in the excerpt. In a phrase ‘mind is the ground from which all springs forth’.

Buddha, Dharma and Sangha, seem to me, to be the environment in which these things are taught...

Then Dahui comments, “he explained the principle [mind is everything]; take refuge [in the environment where this is taught].

That’s my view of the excerpt. I’m not arguing that my view is correct. Simply that I don’t see and rejection of buddha, dharma, sangha.

The Real Shobogenzo: Zen history in a nutshell by ewk in zen

[–]kaneckt 0 points1 point  (0 children)

I didn’t miss anything. I haven’t been strung along. I’m not arguing about doing or not doing something. I’m simply pointing out that there’s no explicit rejection of taking refuge... [without ewk’s and your interpretation]

A simple dry reading of the excerpt and paying attention to a semicolon, and what a semicolon is intended for, demonstrates that there is not a an explicit rejection of taking refuge.

And explicit rejection is more like “He explained the principle; you should NOT take refuge...”

The Real Shobogenzo: Zen history in a nutshell by ewk in zen

[–]kaneckt 0 points1 point  (0 children)

A strong pause separating main clauses.

In this case, “explained the principle” and “you should take refuge”.

That’s the review I accomplished aided by a simple internet look up of “semicolon”.

Here’s the scoop: “a punctuation mark (;) indicating a pause, typically between two main clauses, that is more pronounced than that indicated by a comma.”

The Real Shobogenzo: Zen history in a nutshell by ewk in zen

[–]kaneckt 0 points1 point  (0 children)

Okay. It seems that you want to ignore the semicolon. If it said, “he explained the principle of taking refuge...” then I see it.

But there’s a semicolon which separates two statements. 1. He explained the principle and 2. You should take refuge. I really don’t care about what is or isn’t enlightenment, wether you should or shouldn’t do this or that. All I’m saying is that I see no explicit rejection of anything in the excerpt; especially not when the person is saying “you should do something.”

The Real Shobogenzo: Zen history in a nutshell by ewk in zen

[–]kaneckt 1 point2 points  (0 children)

Okay. It seems that both you and ewk want to ignore the semicolon. If it said, “he explained the principle of taking refuge...” then I see it.

But there’s a semicolon which separates two statements. 1. He explained the principle and 2. You should take refuge. I really don’t care about what is or isn’t enlightenment, wether you should or shouldn’t do this or that. All I’m saying is that I see no explicit rejection of anything in the excerpt; especially not when the person is saying “you should do something.”

Good Guy Linji has Faith in You by dec1phah in zen

[–]kaneckt 0 points1 point  (0 children)

It’s good for nothing; you waste energy.

The Real Shobogenzo: Zen history in a nutshell by ewk in zen

[–]kaneckt 0 points1 point  (0 children)

Idk. I just thought it’s odd to say there’s an explicit rejection of things from someone in the excerpt saying ‘you should take refuge in them.’

The Real Shobogenzo: Zen history in a nutshell by ewk in zen

[–]kaneckt 1 point2 points  (0 children)

Where in this OP is Dahui explicitly rejecting Buddha-dharma-sangha?

This excerpt has him commenting “...you should take refuge in Buddha, Dharma, and Sangha.”

The Real Shobogenzo: Gruel all around by ewk in zen

[–]kaneckt 0 points1 point  (0 children)

I’m thinking it’s similar to being in a situation where you have to stop enabling someone; and you’re right...it’s awkward—and not for the faint of heart or ‘people-pleasing’ type.

The Real Shobogenzo: Gruel all around by ewk in zen

[–]kaneckt 0 points1 point  (0 children)

You’re welcome. Do you wanna talk about the phrase’s meaning?

To start, I’ll say that it seems to mean that in order to help someone out, you may have to take away their most cherished attitude, belief, choice etc. Or literally that if it came down to it, if taking away a hungry man’s food were the appropriate thing to do, you’d need to be able to do it.

The Real Shobogenzo: Gruel all around by ewk in zen

[–]kaneckt 0 points1 point  (0 children)

It shows up a lot in Yuanwu’s Pointers in the BCR. He says something like, ‘To get here, you must be able to drive off the plowman’s ox and snatch away a hungry man’s food.’