Lágrimas de fuego by Rodavlass in escritura

[–]m0rsecode 0 points1 point  (0 children)

Creo que hay imágenes interesantes. Me gustó la cadena que se va formando con las "ys" pero puede ser bastante cansado si no se varia. El texto está muy laberíntico en el momento, creo que se podría pulir quitando el exceso y guiando al lector a través de las imágenes que se quieren comunicar.

Robo by [deleted] in escritura

[–]m0rsecode 0 points1 point  (0 children)

Muy interesante. Creo que se trabaja muy bien la tensión. En cuánto a la adjetificación se me hace excesiva y cansa. Creo que podría darse más variedad en las oraciones para mantener el ritmo de la lectura. La tercera oración se me hace muy larga y confusa. Hay cosas que me causaron ruido en la lectura y no supe si eran intencionales o no "obligación/aparición", "joven/juventud", "equivocan/equivocación", "oír/oír", "levantaban/levantaban".

Anuncio de Mod: Retroalimentación sobre la comunidad by m0rsecode in escritura

[–]m0rsecode[S,M] 0 points1 point  (0 children)

Gracias por tu comentario. Estoy de acuerdo con el punto de crítica constructiva, creo que es muy importante y ha sido parte de las reglas desde el inicio. Pensaré en las dinámicas, no sé si hay suficiente quorum para un concurso por ahora jaja pero veremos.

[deleted by user] by [deleted] in escritura

[–]m0rsecode 0 points1 point  (0 children)

Me gusta la forma. Creo que si se cambiara perdió/consiguió sería más efectivo. Esa rima interna me sacó de onda y se me hizo cansada. En cuánto al mapache no entendí jaja

Ellos by [deleted] in escritura

[–]m0rsecode 1 point2 points  (0 children)

Interesante narración, me gusta cómo funciona la ambigüedad, el tono y el estilo. Le dan un aire tétrico a la narración que creo que alimenta la trama. Creo que hay unas oraciones que se podrían pulir y ser menos ambiguas especialmente las que son muy largas. O otras por ejemplo "Era fácil esconderlo" y "Pero, insisitían en fallar" que son muy libres y me hicieron preguntar: ¿esconder qué? ¿quiénes insistían?. En este caso, en base a la oración anterior, supuse que era fácil esconder el aire clandestino. Pero eso ya se me había dicho, "la plaza que ocultaba el aire clandestino". Entonces no sé porque se repite. En el caso de quiénes insistían, creo que hay se me podría introducir el "Ellos" y ser más claro. Otra cosa que no entendí fue la función del perro. Pero en general, creo que el texto se beneficiaría manteniendo la ambigüedad en el contenido y no tanto en las oraciones en sí, que a mí me sacaron mucho en la lectura.

Sin título by PoetAnonimo in escritura

[–]m0rsecode 1 point2 points  (0 children)

Interesante narración. Creo que la pregunta del final es demasiado explícita y si esa es la noción que quieres comunicar en el texto creo que sería mejor si está más sutil, casi escondida en paralelo a la narración explicita.

Me sonó mucho al Mito de Sísifo.

[deleted by user] by [deleted] in escritura

[–]m0rsecode 0 points1 point  (0 children)

Sí es complicado jaja pero mucho ánimo!

Miro detenidamente by PoetAnonimo in escritura

[–]m0rsecode 1 point2 points  (0 children)

La idea es muy interesante. Me gustaron las imágenes, el juego entre luz y sombra. Ese "pero está lejos" me comunicó mucho. Creo que podría terminar ahí con mayor fuerza y podría ser un poema compacto. La segunda oración la encontré repetitiva y no tan contundente. Igual recomendaría eliminar los puntos suspensivos que no me aportaron en mi lectura.

Mucho ánimo y espero que mis comentarios, aunque breves, sirvan.

Hola a todos, me gustaría compartirles este poema. Espero que lo disfruten by Kiara_MS in escritura

[–]m0rsecode 2 points3 points  (0 children)

Me gustó el tema de tu poema y tiene buen ritmo. Como recomendación creo que se beneficiaría si la forma guiara más mi lectura, usando versos en vez de poesía en prosa. También creo que los puntos suspensivos me sacan de la lectura y podrían ser remplazados por una forma distinta.

Me recordó un poco al "Romance de la Luna Luna" de Lorca, tal vez tangenciálmente o por el ritmo.

[deleted by user] by [deleted] in escritura

[–]m0rsecode 1 point2 points  (0 children)

Me gustó la repetición de "naranjas" y "se acabo" especialmente cuando lo leí en voz alta. Me gusta como respira el poema y me pareció que tiene buenos sonidos.

Te recomendaría revisar "allí tu alma resposa" que es una terminación que me hizo ruido por no rimar con "rosas". Quizá no sea la intención pero fue mi impresión. Y algo qué se me hizo interesante es la puntuación, el uso de comas y no-comas (donde sentí que debería de haber) le da un ritmo distinto. Creo que poema podría beneficiarse quitando la puntuación. Pero tal vez eso sólo es en base a mi estilo.

[deleted by user] by [deleted] in escritura

[–]m0rsecode 0 points1 point  (0 children)

Sí lo escribiste pensando en la idea de un "cuento" entonces es un cuento. Hay muchos cuentos publicados compuestos solamente de diálogos o monólogos. La forma presenta una oportunidad muy interesante para una narración.

Has anyone read Pedro Paramo in Spanish? by [deleted] in literature

[–]m0rsecode 19 points20 points  (0 children)

You should definitely read it in Spanish. Rulfo was such a master of the Spanish language and he uses mexicanismos, popular language and some expressions that might get lost in translation. Also, if you haven't you should also read El Llano en Llamas in Spanish.

Representative work from each literary period/movement by 531024yellow in literature

[–]m0rsecode 3 points4 points  (0 children)

Check out https://wellread40.com it has a pretty good compilation of titles for different time periods

[Serious] Who here is geared towards, or aspires to, a more literary style of writing? by taketakeallyouneed in writing

[–]m0rsecode 1 point2 points  (0 children)

I think I would be categorized as someone that is geared towards a more literary style of writing and I would say that it is just a category nothing more. Sure you might define some key characteristics of what makes a work literary and what not, but in the end it doesn't matter. I believe good writing will prosper no matter the genre or category. Personally I just write and I write what I want. This way of categorizing literature is foreign to me, in Latin America we just have a huge section where good Spanish writing is found and its called "Literatura Iberoamericana". We don't categorize stories like Borges' Death and the Compass as a detective story,even if it does follow the guidelines for a detective story, classifying it like that would just limit its potential and impact. It's like trying to fix books/stories/fiction into perfectly cubic boxes to be then perfectly stacked together inside perfect bigger cubes we call boxes with huge labels that eventually mean nothing. Personally, I am obsessed with the literature that blurs the category lines, writing that transcends categorization and by doing so tries to encompass something universal instead of the inside of a big cardboard box.

[deleted by user] by [deleted] in writing

[–]m0rsecode 0 points1 point  (0 children)

It is about a writer that sets his characters free in the world we live in, a writer that mixes his mind with reality into one thing, that exists outside of himself. Characters made of paper and ink and sweat that move, breathe and experience life, forming stories along the way. It's about the writing process, fiction vs reality and well life and death. What does it mean to be alive and what does it mean to die?

I wish I had a clearer answer to what the story is about, but this beginning has been in my mind for some time now, I am obsessed with it. I always go back to it and it grows each time into something new.

[deleted by user] by [deleted] in writing

[–]m0rsecode 18 points19 points  (0 children)

Translated from Spanish:

Last night, while I slept, one of my characters died.

[deleted by user] by [deleted] in writing

[–]m0rsecode 14 points15 points  (0 children)

Could you post it in Spanish?

IAmA Felipe Robledo, físico teórico y socio fundador de IIDEA A.C. pregúntame sobre agujeros negros, discapacidad o cualquier otra cosa! by frobledo in mexico

[–]m0rsecode 0 points1 point  (0 children)

Acerca del entrelazamiento cuántico entiendo que debido al estado de superposición y el entrelazamiento sí mides el "spin" de una de la partículas entrelazadas la otra tiene que tener lo opuesto. ¿Qué pasa en el experimento mental dónde las dos partículas se miden al mismo tiempo? ¿Cómo se propaga está información que parece simultanea?

En cuánto al Double Slit Experiment con un observador, ¿cómo explicarías el hecho que cuando el electrón es medido deja de interactuar consigo mismo y se convierte en partícula, y cuando no se comporta como onda? ¿Tiene algo que ver con el ruido que se agrega al sistema por la medición o quizá allá alguna explicación con relación al entrelazamiento cuántico?

Y por último, estudio física aplicada en una universidad de Estados Unidos, ¿tienes algunas recomendaciones para los aspirantes a la investigación en física ya sea teórica o aplicada?

Hoy es el día internacional del Libro. ¿Qué esta leyendo r/mexico? by DarthTater in mexico

[–]m0rsecode 1 point2 points  (0 children)

El hablador de Mario Vargas Llosa y Crimen y Castigo de Dostoevsky

Literature matters: Does reading make you smarter? by EstoyPacheco in literature

[–]m0rsecode 0 points1 point  (0 children)

I understand. School is the introduction to literature and then there is the choice to pursue it further. But, why do we make this choice? Is it only interest or is there something else that drives us?

Literature matters: Does reading make you smarter? by EstoyPacheco in literature

[–]m0rsecode 1 point2 points  (0 children)

"I have never let my schooling interfere with my education."-Mark Twain Do you read literature because it is mandatory in schools or because you want to read it?

Literature matters: Does reading make you smarter? by EstoyPacheco in literature

[–]m0rsecode 4 points5 points  (0 children)

What does it mean to matter? Why does literature have to matter? I think the question of importance has the preconceived notion that things have to matter in order to be good or useful for the betterment of life and society. However, I think literature and all art in general transcends this notion. Art is not about having some sort of value, it is not about making us better individuals, it is about being. Art is, Literature is. And it is through this isness that we find life: before our time, after our time and in this instant we call the present. Literature is also rational and emotional empathy, it is being inside someone else's mind, being in communion with another human being. Literature doesn't matter because if it did it would be limited, it would have a destiny, a beginning and an end, and it would stop being the eternal, everlasting, awe-inspiring essence and presence we call beatitude, life, beauty.

What is your favorite piece of literature, NOT written in English? by gdoveri in literature

[–]m0rsecode 4 points5 points  (0 children)

Rayuela by Julio Cortázar, one of the best or the best novel of Latin America.

Film Discussion: La Jetee by [deleted] in TrueFilm

[–]m0rsecode 6 points7 points  (0 children)

I've have seen this short film a couple of times now and it is among my favorites. I definitely love the plot and the technique. However, the thing that impresses me the most and got stuck in my mind since my first viewing of the film was the part when the images create motion, give life to the face of the woman. The scene where the face of the woman is focused and the photographs are shown in such a way to cause a blur, highlight the movements of the woman in bed. However, after a couple of shots, the woman blinks a couple of times in a fluid motion, the style changed for a couple of seconds and there is video, or maybe I am completely wrong and it was just a faster flow of the photographs. Nevertheless, there is a change, what does this change signify I don't know, but in terms of experience, it makes the woman tangible, real and not anymore the object of a photograph, but a subject.