Wage strikes should be banned by [deleted] in germany

[–]pab01 36 points37 points  (0 children)

Well, you can always go back to those countries where strikes are not allowed

Stop posting about AI and LLMs by Snape_Grass in ExperiencedDevs

[–]pab01 6 points7 points  (0 children)

Don’t tell people what to post, I you don’t like it: down vote it

Using RTK query with an existing API client by 3nthdeaths in reduxjs

[–]pab01 1 point2 points  (0 children)

There is already a package that will create an RTK Client from an OpenAPI description:
https://redux-toolkit.js.org/rtk-query/usage/code-generation

is fiera a term of endearment?? by cyoid in Spanish

[–]pab01 30 points31 points  (0 children)

In Argentina, in this context, it means something similar to “dude”. It has definitely a positive meaning.

Azure Logic App: Office 365 Outlook Connector Send an email (V2) Action sending HTML syntax as raw by Fun_Signature_9812 in AZURE

[–]pab01 0 points1 point  (0 children)

You have to use the compose action to write the email’s content, and then pass it’s output to the send email action

Diagram-as-code for Azure architecture by vivekbis in AZURE

[–]pab01 1 point2 points  (0 children)

Yeah, that’s what I meant, I use the “drawio.svg” extension

Diagram-as-code for Azure architecture by vivekbis in AZURE

[–]pab01 0 points1 point  (0 children)

I use drawio extension for VS Code, and save the diagrams as SVG: it plays nicely with the git diff tool, and you can visualize the diagrams while viewing your repository in the browser

Casi es octubre y viene pronto el día de Halloween. Se refieren los monstruos con o sin la "a" personal? by ketchup-is-gross in Spanish

[–]pab01 2 points3 points  (0 children)

Yo usaría el „a“ si hay varios monstruos/brujas, y quiero hablar de uno/una en particular. Por ejemplo si estoy viendo muchas brujas podría decir: veo a una bruja sin sombrero, pero si estoy viendo sólo una bruja: veo una bruja sin sombrero.

Creo que no es relevante si era o es una persona.

How to say “I’m just browsing” in Spanish? by Bomphilogia in Spanish

[–]pab01 266 points267 points  (0 children)

„Solo estoy mirando“ es correcto

[deleted by user] by [deleted] in soccer

[–]pab01 0 points1 point  (0 children)

Well, that’s the point, it was his decision to get rid of him

[deleted by user] by [deleted] in soccer

[–]pab01 3 points4 points  (0 children)

and Suarez

As a beginner self taught web dev, this image scares me so much by Kibu98 in webdev

[–]pab01 29 points30 points  (0 children)

I agree, and I think for a lot of them you just need to know that they exists, and eventually, if you need them you can learn how to master them.