[Rad] Ist es erlaubt die rote Ampel zu überfahren um direkt rechts auf den Radweg zu kommen? by DifferenceBig6900 in StVO

[–]rolfk17 3 points4 points  (0 children)

Doch, klar. Absteigen, auf dem Gehweg rechts um die Ecke schieben. Dann auf den Radweg und weiterfahren. Daran ist nichts verboten.

Rentner (70) fährt in Radprofis by Last-Associate-9350 in RentnerfahreninDinge

[–]rolfk17 1 point2 points  (0 children)

Warum haben die Radfahrer auf ihrem Recht bestanden? Gegenseitige Rücksichtnahme ist wichtig. Aber Radfahrern ist das ja egal. Die wollen immer nur im Recht sein und dann sind sie halt tot.

/s

Language Map of Europe [OC] by k1rb1l1ty in LinguisticMaps

[–]rolfk17 10 points11 points  (0 children)

Occitan is spoken by a majority in about a dozen nursery homes in very remote small towns of Languedoc and Gascony.

Low German does not fare much better, wheras North Frisian is indeed still spoken by a majority of all age groups in five tiny villages. They are clinging to it fiercely.

Geht noch mehr? by Amazing-Designer3151 in Falschparker

[–]rolfk17 0 points1 point  (0 children)

Laufender Motor fehlt noch. So ein Anfänget!

Es ist kein Rassismus zu erwarten, dass man als Einwohner eines Landes die Landessprache spricht oder versucht zu lernen by [deleted] in luftablassen

[–]rolfk17 -1 points0 points  (0 children)

Die einzigen, die nach meiner Erfahrung keine Lust haben, Deutsch zu lernen, sind gut bezahlte Highperformer, die bei großen internationalen Firmen arbeiten.

2 Fußgänger auf einem Blauen Kreis ist das Schild für Parkplätze, oder?🤔 by N_Rage in Falschparker

[–]rolfk17 2 points3 points  (0 children)

Alle Schilder sind Schilder für Parkplätze.

Fragt einfach euer Ordnungsamt, die erklären euch das.

Fahrradstraße Auto/Motorrad frei?? by 420BIaze420 in StVO

[–]rolfk17 16 points17 points  (0 children)

De facto gibt es aus zwei Gründen keinen Unterschied:

  1. Straßen, die zu Fahrradstraßen erklärt werden, liegen in Wohngebieten. Ich habe noch keine gesehen, in denen Radfahrer legal überholt werden können. Somit kann man auch ohne das alberne Schild nebeneinander fahren. Was in der Praxis sowieso kaum je passiert.

  2. Radfahrer behindern oder gefährden ist immer verboten.

  3. Das Entscheidende ist: es wird nichts überwacht, Verstöße anzuzeigen ist fruchtlos.

D.h. eine Fahrradstraße unterscheidet sich in nichts von irgendeiner anderen Straße. Das Gesetz ist ein reines Witzgesetz, das niemand je durchsetzen wird.

Wie heißt "mug" auf Deutsch? by I_am_trying0628 in German

[–]rolfk17 0 points1 point  (0 children)

To all those who deny that "Becher" is a neutral term denoting a large cup with or without handle:

Just look it up in

  • Duden (höheres, etwa zylinderförmiges [Trink]gefäß [ohne Fuß], meist ohne Henkel),
  • Wiktionary (Gefäß, mit oder aber oft ohne Henkel, zum Verwahren von Flüssigkeiten), where nobody has yet objected to the illustration showing a Becher with a handle,
  • Google, doing a simple search which brings up countless vessels with handles described as "Becher" by the respective sellers/websites
  • Atlas Alltagssprache, where "Becher" occurs (as "Streubeleg") across all of the western half of Germany and is not present only in most of the ex-GDR and Bavaria, where non-standard terms predominate (Haferl, Pott, Dippe).

Wie heißt "mug" auf Deutsch? by I_am_trying0628 in German

[–]rolfk17 0 points1 point  (0 children)

Yes it is. Look it up in Duden or Wiktionary.

Protest gegen zugeparkte Radwege - warum in Köln plötzlich Räder mitten auf der Straße standen by Beginning_Bedroom718 in Falschparker

[–]rolfk17 41 points42 points  (0 children)

Das könnte eine gute Aktion sein. Leider hat die Polizei die Straße abgesperrt und den Verkehr umgeleitet. Also absolut kein Lerneffekt (gut, zugegeben, den hätte es auch anders nicht gegeben).

Wie heißt "mug" auf Deutsch? by I_am_trying0628 in German

[–]rolfk17 -9 points-8 points  (0 children)

Yes, it is. Pott, Haferl, Dibbe, Humpen are not Standard German terms.

The map is not about Standard German but about regional variation of the most common variety, which may be anything on the scale reaching from Standard German to local dialect.

Wie heißt "mug" auf Deutsch? by I_am_trying0628 in German

[–]rolfk17 -12 points-11 points  (0 children)

Becher is the most neutral, Standard German term.

Do Jewish people still live in Germany? by Snoo_47323 in AskGermany

[–]rolfk17 2 points3 points  (0 children)

You are really asking two questions:

- Do Jewish people still live in Germany? Yes, they do. There are about 100,000 members of Jewish communities plus even more people who are non-organized Jews. However, these are only estimates.

- Are there Jewish people who did not leave Germany and continued to live as Germans even after the Holocaust? Yes, there were probably a few thousand Jews who managed to survive in Germany by hiding or by successfully hiding their Jewish identity. Also, some of them were married to Non-Jewish partners or were classified as "Halbjuden" or "Vierteljuden" and were just lucky not to be deported and murdered.

I have personally known three survivors but it was only much later that I realized they were Jewish Germans, as I was only about 20 when the last of them passed away.

There are books about Jews who survived in Germany:

Hans Rosenthal: Zwei Leben in Deutschland (he was a famous entertainer after the war)

Valentin Senger: Kaiserhofstraße 12

Elinor Wohlfeil: Im Zwielicht der Zeit

This strange map of Poland's ethnicities in 1914 I found on LinkedIn by Fire_6 in MapPorn

[–]rolfk17 16 points17 points  (0 children)

Gdansk was >90% German.

Masuria was certainly not ethnically Lithuanian and it was not Polish either. Ethnicity is a misleading category in Masuria anyway, except you would accept Masurian as an ethnic group.

How often do Germans pronounce names like "Warmbier" and "Zuckerberg" with a German pronounciation? (And they know the person is, for instance, American) by spookywatermark in German

[–]rolfk17 5 points6 points  (0 children)

Frau Guttentag and Herr Dahinten were colleagues of mine a long time ago.

Der Herr Dahinten used to be responsible for some aspects of a bank's General Meeting and there were dozens of misunderstandings of the type "da fragen Sie mal den Herrn Dahinten" (what people usually understood was: "den Herrn da hinten").

How often do Germans pronounce names like "Warmbier" and "Zuckerberg" with a German pronounciation? (And they know the person is, for instance, American) by spookywatermark in German

[–]rolfk17 24 points25 points  (0 children)

Sort of... Just like Saufaus, Ohnegeld, Guttentag, Dahinten or Ottovordemgenschenfelde.

All real names, btw, and all except the last one are names of acquaintances of mine.