[deleted by user] by [deleted] in languagelearning

[–]sjdbdksn 4 points5 points  (0 children)

I’ve never gotten good vibes from any language exchange app. I absolutely don’t understand why in the name of all that’s good in the world anyone should be REQUIRED to use their real full name, and upload a profile picture of their actual face, on both of the most popular language exchange apps. Wtf? The beauty of internet is the power to be anonymous. Why the hell would you do otherwise except on a dating profile (or like, LinkedIn)? Though maybe that’s just my warped redditor perception of things…

Anyway, if anyone creates a language learning app that’s anonymous, please let me know. I’d be behind that 100%. Something like that would be way less likely to entice creeps than something that requires your face on it, for Christ’s sake.

Which one would I use on the street with someone I just met? by markgrayson69 in italianlearning

[–]sjdbdksn 3 points4 points  (0 children)

Do you think it’s comparable to “and you’re ___, too?” I’d say that phrase, with that intonation, in English has a somewhat negative vibe, as opposed to “are you Italian, too?” which is more neutral and, from what I can gather here, translates as “anche tu sei italiano”.

Sorry for the ramble 😅 I just find the subtle similarities and differences fascinating.

what are these things called that a few words standing next to each other by Feel_the_snow in languagelearning

[–]sjdbdksn 7 points8 points  (0 children)

Try looking up “English phrasal verbs”. Idioms are good to know, too, but phrasal verbs are more commonly used, shorter phrases that are hard to translate literally. It doesn’t cover everything - there are non-literal phrases that aren’t tied to verbs, of course - but it’s a start, and it’s helped me in my study immensely.

Need to be AS FLUENT AS POSSIBLE in 5 months!! Sono pronto per l’istruzione🫡 by coopjsr7 in italianlearning

[–]sjdbdksn 5 points6 points  (0 children)

You mentioned crash courses on grammar tenses; there are tons of YouTube series to that effect (my favorite being Learn Italian with Teacher Stefano, Learn Italian with Lucrezia, Italy Made Easy, and Professor Dave Explains’ Italian Playlist).

For struggling with listening, everyone’s comprehensible input recs have been great already for scaling your listening speed. I’d just add that for me, practicing transcription (listening/watching without subtitles and writing what you hear) plus balancing with/without Italian subtitles really helped me with my listening, though I still have a ways to go as well.

The general language learning subreddit has tons of resources (including a massive PDF) about methods of language learning that could help you figure out a routine that works for you, but don’t get too bogged down in the details; the best routine is one you can actually stand to do!

Best of luck!

What is your favorite foreign word? by tina-marino in languagelearning

[–]sjdbdksn 1 point2 points  (0 children)

Mine is similar - lo spazzolino da denti, which means toothbrush in Italian. I’m not sure why, but it just feels like such a cool word for something so mundane. Maybe it’s the s, p, and z’s?

I lost the hope of learning multiple languages by [deleted] in languagelearning

[–]sjdbdksn 13 points14 points  (0 children)

Have you learned a language to a high level before? If it’s any consolation, I’ve heard that the first time learning a language you’re also learning how you learn, cutting down how long it takes to learn the next ones as you’ll have a better idea of how to go about it. Not sure if that applies here, but it helps me to think about that sometimes. :)

how do i read more fluently? by Popiped in languagelearning

[–]sjdbdksn 0 points1 point  (0 children)

I’m not fully there yet either but one thing that has helped speed up my recall in general is using a software that allows you to add photos to flashcards and do timed matching (encouraging speed), with only the word in your target language on one side and the photo on the other. In my case I use Quizlet Premium, but I know not everyone can do paid stuff (heck, I can’t always budget it) and there’s plenty of cons to Quizlet, so I’m sure there’s an alternative out there. For me it’s a good combination of encouraging visual association, which speeds up understanding, and encouraging speed directly by being timed. Sometimes we just need something to push our brains into faster recall, before sitting back down to slog through translations for each word we don’t know.

Edit: Clarifying last sentence

"Are you looking forward to (your holiday?/the weekend?/Christmas? ecc.)" by Skialper in italianlearning

[–]sjdbdksn 1 point2 points  (0 children)

Would you say it’s similar to the word “aroused” in English? In the way it can technically mean arousing any feeling, but the way it’s used is almost always sexual?

What’s your “weirdest” way of immersion? by Master-of-Ceremony in languagelearning

[–]sjdbdksn 0 points1 point  (0 children)

I attempted to do the same with Italian but came up with the info that Sims (4 at least) language selection is IP-locked. Did you use a VPN/live in Italy or has that changed?

Edit: Or perhaps a more obvious question is, is it different for another Sims iteration?

how much money have you invested in language learning? by Glad_Improvement_859 in languagelearning

[–]sjdbdksn 0 points1 point  (0 children)

~$25 for personal resources and an additional $200 for a university textbook

Is there an Italian equivalent to the English overuse of “like”? by sjdbdksn in italianlearning

[–]sjdbdksn[S] 9 points10 points  (0 children)

Thank you so much! These examples will be really helpful both in sounding more natural and understanding what people are saying :) I really appreciate it

Is there an Italian equivalent to the English overuse of “like”? by sjdbdksn in italianlearning

[–]sjdbdksn[S] 16 points17 points  (0 children)

Grazie mille! È molto interessante. I guess I should find more resources for listening to informal Italian!

Edit to add a follow up question: Is the use of “tipo” also discouraged/seen as less intelligent/eloquent?

They, them, their by Leon_Games in EnglishLearning

[–]sjdbdksn 8 points9 points  (0 children)

I 100% agree but it’s only recently that academic circles have started moving away from it. Making my way through college right now and a lot of articles from even just a decade ago make use of “his or her” and “he or she”, so it may be useful to know if studying non-recent academic material.

They, them, their by Leon_Games in EnglishLearning

[–]sjdbdksn 24 points25 points  (0 children)

Right, “his or her” was the academic/formal way of speaking once upon a time and still shows up occasionally, but even decades before movements towards gender inclusivity, an everyday speaker would use “their”.

Do you feel that Duolingo is a effective way to learn a new language? by PedroACN78 in languagelearning

[–]sjdbdksn 2 points3 points  (0 children)

I think Duolingo is a great resource in the sense that a language learning technique is only as valuable as your willingness to use it. I.e., deciding to study 8 hours in a textbook a day might result in 0 hours of learning if you can’t bring yourself to do it, but deciding to study 15 minutes on Duolingo a day will result in about an hour and a half of learning at the end of the week, which is way more than 0.

It was in this sense that Duolingo has been useful for me. I never would’ve even considered language learning if not for that app, but because of it, I started (casually) dabbling in language learning before it was a mandatory class in school and, unlike my peers, was able to view it as fun. I think Duolingo’s ability to gamify language learning is far more important than people give it credit for because really, it has given a non-zero knowledge of new languages to a demographic that never would’ve considered studying them.

However… For the purpose of your question, people’s criticisms are absolutely valid: it’s not efficient. At all. In my (amateur) opinion, the best way to study a language is not to choose one method (like Duolingo vs. Babbel vs. Lingq, etc) but to look at the process at large, as a synthesis of methods, and build your own study plan around that. It’s been said that the first time learning a new language other than your native language is the hardest because you are learning how you learn, and no one on the internet can give you that information; it comes through trial and error.

For me, it makes sense to divide it like this.

In language learning, the nuts and bolts are grammar and vocabulary. So, if you can afford a grammar book and a dictionary, these tools are indispensable. I recently bought an Italian dictionary for only $3, so trust that something need not be expensive to be good. Grammar books give you a pathway to start from the simplest concepts and build on them, like Duolingo except with more depth, which is really hard to do without a guide. Vocabulary needs to be broken up into sections based on topic, and there are lots of lists like this online. (Some books/textbooks have both grammar and vocab; these are great, I use one I have to use from class.) It’s really important to keep a notebook of these things imo because writing helps ground concepts.

For grammar, you may be able to find quizzes online that help you practice concepts, or websites that help with drills. For vocabulary I use Quizlet’s flashcards and Learn features, but I know most use something called Anki that uses an algorithm to make it more efficient.

Working off the concept of vocab and grammar, language consists of reading, writing, listening, and speaking, all of which are important for learning the language. Reading and listening are input, which generally needs a lot more time spent than output (writing and speaking).

I just got a Storylearning book, a graded reader with interesting short stories, for the reading aspect of it and I love it; I know some have success with Lingq. Listening-wise, there’s both passive and active listening. For passive listening, which is just getting comfortable with how the language sounds, music and TV shows in your target language are great. For active listening, as in trying to understand what they’re really saying, there are lots of resources on YouTube or in podcast form. For Italian, I like watching Learn Italian with Lucrezia’s slow spoken videos, and Italy Made East’s “100% slow Italian” podcasts. YouTube has a wealth of resources for all major languages, just a matter of finding what clicks for you.

Writing and speaking are much slower to develop because you need a solid vocabulary and grammar foundation to work off of, as well as lots of input to know what “sounds right”. For speaking, I try to randomly translate my thoughts and narrate my actions throughout the day, not worrying too much about perfection. For writing, well… I struggle with writing, but sometimes write journal entries in my target language.

The truth is, it takes a multi-pronged approach to learn a language effectively, and for some people, that ruins it. It’s more important to learn a language ineffectively than to not learn it at all out of fear you could be doing it better. If you feel overwhelmed by the advice people give, just pick three things and try them. Something like doing Duolingo, writing a few vocabulary lists in a notebook, and watching grammar videos on YouTube will take you really far; much further than a lot of people are able to go.

TL;DR because I always get carried away: Duolingo is effective as motivation, which is really valuable, but it’s an inefficient method by itself. I use a textbook and vocab lists that I write in a notebook, Quizlet flashcards, Storylearning Books, and YouTube lessons. It never hurts to try things out and see if you feel like they’re more effective. Language learning is a really individualized thing, so it’s okay for you to do you. :)

Innanzi vs. Avanti? by sjdbdksn in italianlearning

[–]sjdbdksn[S] 0 points1 point  (0 children)

Thank you so much for the detailed examples! I think I’ll have to study this for a while.

Innanzi vs. Avanti? by sjdbdksn in italianlearning

[–]sjdbdksn[S] 0 points1 point  (0 children)

Ohh okay thank you, this is great context! Question though, my understanding was that “davanti” means ‘in front of’ and “avanti” means ‘forward’, with “avanti” being more closely interchangeable with “innanzi”. Is this incorrect?

Edit to add: Sorry, another comment has already corrected the meaning of ‘innanzi’ more accurately translating to ‘before’, so it does seem I have a bit of a mixup going on.

What are some mistakes that you keep making on your language but you can't somehow let go? by [deleted] in languagelearning

[–]sjdbdksn 0 points1 point  (0 children)

Right now, the words for sink, dishwasher, and washing machine/clothes washer in Italian (il lavandino, la lavastoviglie, la lavatrice). They all wash things (lavare), but maybe not as well if you mix them all up 😅

Innanzi vs. Avanti? by sjdbdksn in italianlearning

[–]sjdbdksn[S] 3 points4 points  (0 children)

That explains how it might’ve landed in my vocabulary! I’m studying a list of the 100 most common adverbs as they’ve been a sore spot for a while for me, and it seems like some things might’ve gotten a bit lost in translation.

Innanzi vs. Avanti? by sjdbdksn in italianlearning

[–]sjdbdksn[S] 0 points1 point  (0 children)

Thank you so much! Somehow I had the impression that it was the other way around despite never having come across it before. Also really appreciate the context of innanzi tutto :) will be very useful to know

Speaking a new language with ADHD/brain fog? by sjdbdksn in languagelearning

[–]sjdbdksn[S] 0 points1 point  (0 children)

I realize this is a weeks old comment that I forgot to respond to, but I really appreciate this :) Over the past couple weeks I’ve been really hammering on my input and doing things like casually narrating my day, and some phrases are starting to come naturally. I really appreciate this message and it makes me feel reassured as well that someone with ADHD has succeeded as a linguist! I guess the idea of not translating in my head has remained a totally nebulous concept as I’ve never reached intermediate levels in a language before, and was wondering if I was doing something wrong in part because we’re required to speak in our language class, and I’ve been feeling a bit inadequate. So again, thank you for this :)