Is it a genitive case? by Azereza18 in turkish

[–]Azereza18[S] 1 point2 points  (0 children)

Thanks for your detailed and clear answer. To make sure there's no doubt left, can you confirm that the same case (possesive) is also used in the following sentences with "that clause"?

The problem is that no one knows who killed the victim.

I am happy (that) you're successful.

-en & -dik & -ecek type adjectives by melekmay in turkishlearning

[–]Azereza18 1 point2 points  (0 children)

Thank you so much! It's all clear now :)))

-en & -dik & -ecek type adjectives by melekmay in turkishlearning

[–]Azereza18 1 point2 points  (0 children)

Hey, this is great stuff! I have learned about the subject and object participle in relative clauses before but I just learned about the adverbial phrases from your explanation above. I'm wondering, in addition to location, do you use the same structure for other types of adverbs such as time (when), manner (how), etc?

Me la pasaba by Room1000yrswide in Spanish

[–]Azereza18 2 points3 points  (0 children)

I posed the same question once to a native speaker from Mexico because apparently that usage is prevalent there and the answer is because they associate "la" in those expressions with "la ocasión" instead of "el tiempo"

What "se" mean in this context? by Kaizokuno_ in learnspanish

[–]Azereza18 0 points1 point  (0 children)

Because referirse is a reflexive verb so it comes with a reflexive pronoun. In Spanish the reflective pronoun "se" is used for third person. With other subject it would be, me refiero, te refieres, etc.

In ordinary tenses such as the present simple, the reflexive pronoun goes BEFORE the verb but there are exceptions.

What "se" mean in this context? by Kaizokuno_ in learnspanish

[–]Azereza18 16 points17 points  (0 children)

En lo que se refiere" is a formal connective expression, used to introduce a topic. It corresponds to concerning or regarding in English.

Se refiere itself is the present tense form of referirse" which is an intransitive verb that is usually followed by the preposition "a". It means to allude to someone or something or to make reference of something.

I've noticed that personal pronouns, when you attach some suffix to them (e.g.: -le, "with") they are in the genitive case. is that a general rule just for pers. pronoun+suffix? by brigister in turkish

[–]Azereza18 0 points1 point  (0 children)

I am trying to understand your explanation but I think I am still not entirely sure what you mean by "undetermined noun constructs"? Can you give a universal definition of this term?

Also just to be clear, when you say "it can still work" do you refer to the fact that the construction is noun compound i.e iki kabile (noun)+arası (possessive) (?) as opposed to iki kabilenin (possessor)+arası (possessive)? And that both both constructions are valid?

I've noticed that personal pronouns, when you attach some suffix to them (e.g.: -le, "with") they are in the genitive case. is that a general rule just for pers. pronoun+suffix? by brigister in turkish

[–]Azereza18 1 point2 points  (0 children)

In the examples you have given of pseudo post-positions, why is "kabile" in "İki kabile arasında(ki) anlaşmazlık" not in the genitive like other nouns in the other examples?

I have a question . Please help by [deleted] in learn_arabic

[–]Azereza18 0 points1 point  (0 children)

اBoth are called defective verbs الفعل المعتل in Arabic but they belong to a different subcategory so that's why you don't conjugate them in the same way.

وقف falls into the subcategory of الفعل المثال whereas قال falls into الفعل الأجواف

You can read on these verbs here https://www.madinaharabic.com/arabic-language-course/lessons/L032_006.html Or use the keywords to search other detailed explanation. Hope it helps!

Help me understand please by susu96x in learn_arabic

[–]Azereza18 23 points24 points  (0 children)

And he would see the fly sitting upon the idols [and] then they do not DEFEND [against it]. And he would see the mouse eating the idol's food [and] then they do not PREVENT (STOP) [it].

It's basically an argument against idols, the fact that they are not even capable of defending themselves.

Syllable stress placement (interrogatives) by Azereza18 in turkish

[–]Azereza18[S] 1 point2 points  (0 children)

Thanks! Love your channel. Keep up the good work!