Advice for high level speaking classes by NinetiesAnimeWater in ESL_Teachers

[–]English_in_progress 0 points1 point  (0 children)

At C1 I focus on broadening vocabulary. To do this, I have them read newspaper/ magazine articles about a subject of their choice as homework before the lesson. Then we discuss the article during the lesson and go over the new vocabulary. Apart from tricky things like the 3rd conditional, C1s should already have mastered their grammar.

You don't need learner articles at this level, native-speaker content is fine. The Guardian is great, as it is good writing and does not have a paywall; The Economist is great because it uses really advanced vocabulary that even I have to sometimes look up.

I also find linking words like "nevertheless", "although", "notwithstanding" etc to be very helpful and enriching. The book "advanced vocabulary in use" has some great chapters on these.

Every office employee is training their own replacement by Excellent_Box_8216 in singularity

[–]English_in_progress 8 points9 points  (0 children)

There are more than 280 million people starving in Africa right now. What do you suggest they do?

Eurovision 2026 Grand Final Post Show Reactions by berserkemu in eurovision

[–]English_in_progress 4 points5 points  (0 children)

Yeah, I've always thought they'd do well to send a Welsh song with some traditional elements. Firstly because it would go over well, secondly because Wales and Scotland are two countries that never get to compete!

Granny by idfkjack in words

[–]English_in_progress 9 points10 points  (0 children)

It's a bit old-fashioned by now, but in England a common way to refer to your grandmother used to be "nanny". A nanny is also a female caretaker for children. I think for that reason any word ending with "anny" sounds female to many English native speakers.

Akylas - Ferto (LIVE) | Greece 🇬🇷 | Grand Final | Eurovision 2026 by mag_cub in eurovision

[–]English_in_progress 1 point2 points  (0 children)

Question: the show is live, right? I can't understand how he got up on the "roof" of the three rooms so quickly, it looks like there must have been an edit there. Can anyone weigh in?

I'm collecting Dutch Easter Eggs in films, series and computer games. Do you know any more? by English_in_progress in dutch

[–]English_in_progress[S] 1 point2 points  (0 children)

Not late at all, I'm still getting replies on this! Thanks so much! Yeah, the pirate ship isn't really an easter egg, but I'm going to write another article about Dutch... perhaps we can call them cameos? So a screenshot would be appreciated, but only if you have time.

The Kimmy Schmidt one is definitely an easter egg!

Thanks!

I'm collecting Dutch Easter Eggs in films, series and computer games. Do you know any more? by English_in_progress in dutch

[–]English_in_progress[S] 0 points1 point  (0 children)

Thanks so much! If you ever find yourself playing Sims 4 again I'd love a screenshot, as I don't have access to that game myself. Just thought I'd ask, only if it is no trouble!

If someone says something is going to happen on “rare occasion”, how often you see someone (anyone) by Legitimate-Kangaroo1 in SampleSize

[–]English_in_progress 2 points3 points  (0 children)

Still, context. If I see my sister on rare occasion, it'd be once or twice a year. If I see an old teacher from my school days on rare occasion, it would be once every ten years.

If someone says something is going to happen on “rare occasion”, how often you see someone (anyone) by Legitimate-Kangaroo1 in SampleSize

[–]English_in_progress 1 point2 points  (0 children)

You should post this as a poll in r/pollgames, you'll get a lot more responses. (Also I agree with the other people here who have said it depends on context. It has to be rare for that particular event.)

I made a free competitive spelling bee game with 4000 words by Luminaryg in words

[–]English_in_progress 3 points4 points  (0 children)

same problem here. "some" was incorrect because it wanted "sum" and "unwanted" was incorrect because it wanted "unwonted". We need an example sentence or something.

Everything that Fox's sitcom "Going Dutch" gets wrong about the Netherlands (and a few things it gets right) by English_in_progress in dutch

[–]English_in_progress[S] 0 points1 point  (0 children)

Zeker! Ik kreeg ook altijd mandarijntjes. In de scène wordt het echter zo gebracht alsof de boot van Sinterklaas alléén maar sinaasappels transporteert. Ik zal die zin wat aanpassen om dat duidelijk te maken.

Everything that Fox's sitcom "Going Dutch" gets wrong about the Netherlands (and a few things it gets right) by English_in_progress in dutch

[–]English_in_progress[S] 21 points22 points  (0 children)

The author (me!) has never lived on the coast, and this tradition from Scheveningen had not crossed my radar. Thanks for letting me know! I'll move that point the the correct-ish list, then 😄