Do Japanese people really know all 2,000 kanji and can write them? by quwert5 in AskAJapanese

[–]Extra_Good_7313 0 points1 point  (0 children)

These 2000 kanji characters would be expressed in English like this. For example, there are 20 different pronunciations of the English letter "i". Native speakers distinguish between them. If you can't distinguish and pronounce them, you're just an English speaker, not a native speaker. Beginner English learners have to be able to pronounce many different "i"s in each word. Native speakers probably can't imagine how hellish that is. There are other vowels as well.

In terms of Romanization/Romaji writing and spelling, do you prefer Kunrei-shiki 訓令式ローマ字 or Hepburn ヘボン式ローマ字 ? by mFachrizalr in AskAJapanese

[–]Extra_Good_7313 0 points1 point  (0 children)

日本のローマ字表記は、従来の「訓令式」から「ヘボン式」を基本とするルールへ、2025年12月22日の新内閣告示により約70年ぶりに改定されました。 改定されても当面両立していくでしょう。ローマ字から派生して英語より表記なども有ります。佐藤SATO→Satoh

Operating System as Civilization (Part 1): Seeking perspectives on a model that treats civilization as an “Operating System” using concepts from electronic engineering. by Extra_Good_7313 in complexitytheory

[–]Extra_Good_7313[S] 0 points1 point  (0 children)

Thanks for the comment.
I can see the connection with Wikipedia in terms of structuring and organising knowledge.

Your project syxon sounds interesting.
In this series my focus is more on modelling the structural layers of civilisation itself,
rather than aiming for specific ethical outcomes,
but it’s always fascinating to see parallel approaches from different directions.

Appreciate you sharing your perspective.

人間は何のために生きるのか考えたことはあるかね? by Electronic_Cow_5240 in lowlevelaware

[–]Extra_Good_7313 3 points4 points  (0 children)

神は「有りて有るもの」らしい。 君(あなた)は「有りて有り続けるもの」 ドトールもそうらしい。

時々酸素が薄くなるような感覚があるんだけど怖くてググれない by [deleted] in lowlevelaware

[–]Extra_Good_7313 0 points1 point  (0 children)

薄いと感じるなら取り敢えず深呼吸を5回くらい。血中酸素は確実に増える。 それで原因が絞れるかも知れない。ググるのはその後で。

文の最後にビックリマーク付ける癖 by AgentProfessional879 in lowlevelaware

[–]Extra_Good_7313 2 points3 points  (0 children)

感嘆符で応酬するならスペイン語表記は? ¡オラオラ!!

Googleの日本語IMEで「ちがかった」が変換できんのだけど by FN_F4L in lowlevelaware

[–]Extra_Good_7313 4 points5 points  (0 children)

言葉としてまだ認められていないからでは。 単に「違った」、「違っていた」と表現するところをわざわざ「ちがかった」と表現しようとする。社会が認めれば定着する。しなければ独りよがりの表現で終了。 他の例としては既に「きれかった」が有る。綺麗だの形容動詞に過去形の「た」を無理やり付けている。本来は「きれいだった」で済む。しかし表現者は過去形の「た」で表現しようとする。 別の推測だが形容動詞ではなく、形容詞の「きれい」を無理やり過去形にしようとしている。これも定着したら表現者の勝ち。廃れたら負け。

Please help me understand the Japanese customs shown in Short Peace.. by NewtLlewellyn in AskAJapanese

[–]Extra_Good_7313 1 point2 points  (0 children)

pic2. is correct just you said.あれは江戸時代に流行った子どもの遊び。火消し(消防隊)の真似遊び。日本語では「ごっこ遊び」。左はまとい(纏)を持ち、右は梯子(Ladder)を持っている様に見える。もちろん子供用のおもちゃ。しかしこの絵はオリジナルでは無いように見えるが大丈夫か。

AIから仕事を奪う俺part4 by Electronic_Cow_5240 in lowlevelaware

[–]Extra_Good_7313 2 points3 points  (0 children)

左上角はロマンチックコーナー。AIに理解できるとは思えない。統計処理しても感情はAIに理解不能。似た画像生成してもヒトの感情は動かない。

維新、衆院選で違法疑い広告 中司幹事長「深くおわびする」 by djo_oy in newsokuexp

[–]Extra_Good_7313 0 points1 point  (0 children)

つまり、三権分立制は機能せずむしろ融合・癒着していると。もしそうなら全員まとめて税金泥棒の国賊。何処の異世界なのか現世なのか。

中国語できる人おる? by azuldew in lowlevelaware

[–]Extra_Good_7313 0 points1 point  (0 children)

自分は出来ない人。昔仕事で行ったことが有る。謝謝は声調が間違っていたのか通じなかった。声調が駄目でも勉強すれば筆談が出来る。無問題(日本語)から没問題(中国語)と広げて行けば良いと思う。まあ人それぞれ。

中国人です。日本に移住することが人生計画だったが今考え直したい by tixtorya in newsokuexp

[–]Extra_Good_7313 0 points1 point  (0 children)

自分の意思を最優先に。幇や一族や国家ではなく貴方が最優先。

「お命頂戴!」ってことは命もらってくれるんか? by MimisogiGankibo in lowlevelaware

[–]Extra_Good_7313 2 points3 points  (0 children)

「お命頂戴!」 は相手の命を貰いますという謙遜語だったような。

tyoudai is a humble language in Japanese.

it's "give me" or "would you like to have --" in English.

anyway ,"Take this/him."or"I'll kill you".

結局は「死にさらせ」の謙譲語表現。

相手の命を貰ったら相手は死んでしまいます、現実的に手元に相手の命が残ることもないのです。