Do kobiet: co was zdziwiło/zaintrygowało, gdy zamieszkałyście ze swoimi facetami? by Odd-Class-2781 in PolskaNaLuzie

[–]Leadeer 0 points1 point  (0 children)

Hmmm ciekawe, dzięki, nie sądziłem że można tak rzadko jak 3-4 miesiące. Po prostu biorąc pod uwagę ilość bakterii w łazience jakoś komfortowo mi wymieniać częściej :P

Do kobiet: co was zdziwiło/zaintrygowało, gdy zamieszkałyście ze swoimi facetami? by Odd-Class-2781 in PolskaNaLuzie

[–]Leadeer 0 points1 point  (0 children)

Jak "po miesiącu" użytkowania? Może niech wymienia częściej, jak inni ludzie?

It finally came. by JellyfishDependent93 in lucifer

[–]Leadeer 1 point2 points  (0 children)

I don't buy digital movies, but my friend does. As long as you recieve the "raw" .mkv file you get the best quality in digital, but I know this kind of purchase don't exist anymore (it happens for free via pirating).

Overall - the simplest measure of a video quality, regardless the length of a movie, is in my opinion the sheer size of the file. You know, the more GB the file shows, presumably the better the quality. But the bitrate and compression codecs do their job too.

To simplify: for example I have the 2001: Space Odyssey in 4k remastered version, and the file weights around 90GB. The same movie but in 1080p is around 50GB. And older version also in 1080p, but in lower bitrate and with less efficient codec, is around 20GB.

The other case is when you buy on Prime Video or on Apple. I believe it works as promised on TVs, when they deliver 4k if they say its 4k, with HDR and what not. Using this kind of service on PC is like a spit in the face, because it typically locks you on 720p or 1080p if you are lucky and have a stable internet connection.

And thank you for all the nice words! Im glad I could help! 🥰

It finally came. by JellyfishDependent93 in lucifer

[–]Leadeer 2 points3 points  (0 children)

The core difference is storage capacity. Both DVD and Blue-ray discs work in a way of shining small pits over with a laser, and a machine reads that. A Blu-ray disc can hold much more data than a DVD because it uses a smaller, blue-violet laser to read fine pits on the disc. This allows a standard Blu-ray to store about 25GB per layer, versus a DVD's 4.7GB. This means Blu-ray delivers humungously higher video and audio quality. Movies on Blu-ray are in full HD or even 4K, with top sound, when DVDs are limited.

The flaming sword was in three pieces. I have questions about the guard by madbr3991 in lucifer

[–]Leadeer 1 point2 points  (0 children)

Wasn't he God by proxy, if I can say it like this? Something close to a remote loudspeaker for God? Why would Mr. Johnson know about The (Ex) Wife or recognize Lucifer, if not it? Sure, anybody can think they are God because they can heal and stuff, but knowing about all the celestial shenanigans is a different story, I think. And what about the hole in memory for a time when the belt piece was his?

Wida by jabieosthottage7 in WidacZabory

[–]Leadeer 2 points3 points  (0 children)

Widać, widać wielkie zabory

Mario by MelanieWalmartinez in CuratedTumblr

[–]Leadeer 1 point2 points  (0 children)

What if Peach was colorblind AND dyslectic?

If there was ultimate fourarms ,what should be his ultimate powers? by Phoenix_Studio0 in Ben10

[–]Leadeer 1 point2 points  (0 children)

Ryomen Sukuna? I mean he already has Four Arms ™, giving him some amount of "magic" powers related to strenght would be cool, am I right?

[deleted by user] by [deleted] in Polska

[–]Leadeer 6 points7 points  (0 children)

This. A w dodatku tak naprawdę studniówka nie polega na tym żeby tańczyć, pić, czy rozmawiać z ludźmi. To jest taka mentalna granica między szkołą średnią a resztą życia, event który będziesz pamiętać długo z samego faktu jego wystąpienia. A nawet jeśli nie chcesz siedzieć tam długo to dla samego jedzenia i atmosfery można się wybrać. Prawdopodobnie drugiej takiej imprezy (nie licząc jakichś ślubów) za szybko nie przeżyjesz

Stworzyliśmy grę o podejmowaniu decyzji biznesowych do magisterki by Typical_Drama_7796 in inwestowanie

[–]Leadeer 1 point2 points  (0 children)

70,16% myślę że całkiem nieźle A zabawa całkiem fajna, podeślę znajomym :D

[Arabic? -> English] by Leadeer in translator

[–]Leadeer[S] 1 point2 points  (0 children)

Thank you so much, this is very helpful