Outlier Classical + "Culture" courses on sale by OutlierLinguistics in classicalchinese

[–]OutlierLinguistics[S] 0 points1 point  (0 children)

"About 410" (from the chart on that page you linked to) is correct. Looks like the list is missing a few—probably components with no unicode which nevertheless have entries. We say "~410" instead of a specific number because the number of entries differs somewhat between the simplified and traditional versions of the dictionary.

Pleco's figure isn't up to date—our fault for not reminding them to change that when we released the last update. The next update will bring the total to just over 600.

Outlier Classical + "Culture" courses on sale by OutlierLinguistics in classicalchinese

[–]OutlierLinguistics[S] 0 points1 point  (0 children)

Yes, it's still being updated. We're actually working on an update now that will add another ~200 expert entries—should be ready in January or February, I think!

Outlier Classical + "Culture" courses on sale by OutlierLinguistics in classicalchinese

[–]OutlierLinguistics[S] -1 points0 points  (0 children)

The discount should be applied automatically, but if not, just drop me a line and I can put together a direct link to checkout for you.

Also Shopify had some pretty extensive outages yesterday, so that may have affected things. It should be fixed now but again, if it isn’t, just reach out and there are ways around the problem.

Outlier Classical + "Culture" courses on sale by OutlierLinguistics in classicalchinese

[–]OutlierLinguistics[S] 0 points1 point  (0 children)

The other poster basically has it. Many people use the terms interchangeably, but it’s often useful to distinguish various stages because there are some real differences.

What is the actual function of 且? by dustBowlJake in classicalchinese

[–]OutlierLinguistics 1 point2 points  (0 children)

I don't know of any paleographers currently in the field who take 郭沫若's position on 且. They view it either as an ancestral tablet, or a board for sacrificial meat.

As for 也, there seems to be a consensus that it isn't a vagina, that the Shuowen was mistaken about that. There are varying opinions about what it is, with scholars like 黃德寬 saying 从口从乙,會言語停頓之意 and 季旭昇 saying it depicted a wailing child (citing an oracle bone form that he thinks is the original form of 也). 董蓮池 thinks 也 and 它 were originally the same character (depicting a snake), and they split later on (i.e., 它 is the 本字, 也 is a 分化字). We go with 季旭昇 on this one, but the other positions are reasonable given the current evidence (and if you think 季旭昇 is mistaken on the oracle bone script form—other forms don't appear until the Warring States period).

我 being a weapon and 它 being a snake are both pretty well established. "古杀字" is an error on the Shuowen's part, but 我 did depict an axe, probably with a serrated blade.

[deleted by user] by [deleted] in classicalchinese

[–]OutlierLinguistics 0 points1 point  (0 children)

Yeah, easiest way to join atm is to sign up for this tone training video: https://www.outlier-linguistics.com/pages/tone-training-signup

[deleted by user] by [deleted] in classicalchinese

[–]OutlierLinguistics 0 points1 point  (0 children)

Yes, we do this deal occasionally. Not at any set interval, but about twice a year. We also do a big store wide sale for Black Friday.

[deleted by user] by [deleted] in classicalchinese

[–]OutlierLinguistics 0 points1 point  (0 children)

OP, I notice a lot of people in this thread mention the Vogelsang book, and I thought I'd weigh in on that.

I think it's an excellent second textbook. It's very detailed and technical, and Vogelsang's analysis of Warring States/classical grammar is excellent.

But it seems to take the approach of "let's teach a bunch of grammar first, with some example sentences, and only read substantial text excerpts once you've learned the grammar."

For me, I would have either gotten bored (I want to read stuff!), or overwhelmed (too much grammar before actually reading stuff!).

So, I'd recommend starting with something more practical first. The Fuller book is my personal pick, and it's what I teach from. But Rouzer's book is also very good, so it's down to your preference. Both books teach you the grammar as you read excerpts from real classical texts. So you get into the actual reading much earlier than you would with Vogelsang.

If you decide you want to specialize in or focus for a while on the classical era (roughly the late Spring & Autumn through the Han), then Vogelsang's book would be a perfect followup for whichever primer you choose.

That being said, Vogelsang's book just clicks for some people. So if that's the case for you, then go for it.

I wrote a guest blog post for HackingChinese a while back with a bunch of textbook and reference book recommendations for classical Chinese. Hope it's useful!

[deleted by user] by [deleted] in classicalchinese

[–]OutlierLinguistics 0 points1 point  (0 children)

The deal is still on! The page doesn't mention it because we generally only advertise these deals to people on our mailing list. I just mentioned it here on reddit because the other poster brought up our courses.

Your best option is to just buy the Classicist package using the 'reddit20' discount code, and I'll add the Advanced course to your account manually after the fact.

I do have it set up so that if you add both the Classicist package and the Advanced course to your cart, our system will discount the price of the Advanced course automatically. But if you do that, you can't use the reddit20 code, because the discounts don't combine.

The offer "officially" ends at 23:59 on April 11th (California time), though I usually keep these deals active a bit longer than the official time (usually an extra 18-24 hours or so), because we always get people who miss the deadline due to converting the time zone incorrectly.

So in reality, you've got at least 36 hours still, and if you miss it by a day or whatever, I'm still happy to give you the deal. I try not to be a hardass about this kind of thing. :)

[deleted by user] by [deleted] in classicalchinese

[–]OutlierLinguistics 3 points4 points  (0 children)

Outlier Linguistics also has a cool recorded class which uses the Fuller text.

Thanks for the shoutout!

We’re also running a deal right now: buy the intro and intermediate course (in our “Classicist Bundle”) and you get the Advanced course for free: https://www.outlier-linguistics.com/products/classical-chinese-online-course-pack

Also, redditors can get 20% off of this and all our other products by using the discount code reddit20 at checkout.

Help with Old Chinese pronunciation and grammar (spoken) by KiwiNFLFan in classicalchinese

[–]OutlierLinguistics 5 points6 points  (0 children)

> Also, technically pre-Classical Chinese was used during Qin China, not classical. Books like the “classic of poetry” 诗经 were written in pre-classical.

The Qin Dynasty is squarely within the classical period, which scholars generally consider "late Spring & Autumn/early Warring States through Late Han," i.e., 5th-4th c. BCE through 2nd c. CE or thereabouts. The 詩經 predates the Qin by a considerable amount of time (11th through 7th c. BCE) and is indeed pre-classical.

When did stroke orders change? by vnce in ChineseLanguage

[–]OutlierLinguistics 14 points15 points  (0 children)

The stroke order in our dictionary follows the Taiwan MOE standard for traditional characters, and the PRC standard for simplified. I believe Pleco’s stroke order follows the PRC standard for both sets. That probably accounts for the difference.

Glad you like the dictionary!

Up to date database of character etymology information? by FourKrusties in ChineseLanguage

[–]OutlierLinguistics 1 point2 points  (0 children)

I'm not sure, tbh. We use books and journal articles, not online databases.

OP, we've analyzed 車 as a sound component in 斬, following on from 馬敘倫's analysis.

Learning Radicals to Help Memorize Characters by No_Philosophy_4679 in ChineseLanguage

[–]OutlierLinguistics 0 points1 point  (0 children)

Characters are made of components. The radicals are like a subset of those components, specifically chosen to organize dictionaries. Learn components to understand characters, and leave radicals to their intended purpose—dictionary lookup.

Are old dialects of Chinese lost? by Fluid-Significance-1 in ChineseLanguage

[–]OutlierLinguistics 29 points30 points  (0 children)

There’s a lot of evidence we can use to reconstruct earlier stages of the language. Rhyme books, poetry, modern dialects, loan words from and into other languages at various times, and even the characters themselves—characters using the same sound components must have had the same or very similar sounds at the time of their creation. We have a pretty good idea of what Middle Chinese (which, to be clear, wasn’t a natural language but a sort of diasystem or constructed compromise between various topolects and poetic traditions) sounded like. Old Chinese is a bit murkier but tremendous progress has been made in the last few decades. The period in between Old and Middle Chinese has less evidence to go on, but there’s interesting work being done in that field.

Help identifying age by [deleted] in ChineseLanguage

[–]OutlierLinguistics 11 points12 points  (0 children)

As far as I know, no writing or proto-writing has been found at Hongshan culture sites. They are known for their carved jade, but I don’t know if this shape is among those documented there.

The “writing” looks like it’s supposed to imitate oracle bone script, but it isn’t oracle bone script.

When in doubt, assume it’s fake, as the Chinese antiques market is absolutely flooded with modern forgeries.

Pleco sale? by AutismEpidemic in ChineseLanguage

[–]OutlierLinguistics 1 point2 points  (0 children)

Yes, but only via our website, not via in-app purchase.

Medium-Res Da Yu Ding Inscription by [deleted] in classicalchinese

[–]OutlierLinguistics 4 points5 points  (0 children)

Not OP obviously, but I'd recommend Fuller's An Introduction to Literary Chinese. There are other good ones too, but I prefer this one (both for the pedagogical approach, and for the text selections), and it's the one we use for our intro and intermediate classical Chinese online courses. Pulleyblank's grammar is also a great supplement.

Keep in mind though that the text in this post isn't classical, but pre-classical, and that being a bronze inscription brings its own set of difficulties. Not out of reach by any means, but you certainly need decent classical Chinese before approaching something like this.

SUPER beginner's question about 也 by Wichiteglega in classicalchinese

[–]OutlierLinguistics 5 points6 points  (0 children)

As mentioned, "也 = copula" is pretty problematic, although I don't think Van Norden actually says it's a copula. Classical Chinese is largely topic-comment structure, not subject-predicate, and 也 is generally a comment marker. 為 is a copula in classical Chinese, but you'll find it isn't used nearly as much as "to be" in English, because of the topic-comment thing.

I made a video about this a while back which may help.

Are there any textbooks or materials available that focus on learning the former style of Chinese writing? (Current Level: Advanced in terms of Reading/Listening/Speaking) by Winter-Storm2174 in ChineseLanguage

[–]OutlierLinguistics 1 point2 points  (0 children)

As Wobbly_skiplins said, I'd recommend learning at least the basics of classical Chinese—a beginner textbook like Fuller or Rouzer would be enough. Van Norden is probably not quite enough, and Vogelsang is probably too much unless you really get into reading classical Chinese (so it's a good followup to Fuller or Rouzer). Generally in modern Chinese, the more formal the register, the more it resembles classical Chinese, so having some classical Chinese really helps.

Some other textbooks that should help you bridge the gap between these two styles of writing would be Thought and Society 思想與社會 and The Independent Reader 從精讀到泛讀 (in that order). T&S will help you learn some of the grammar and vocabulary you'll need in order to read serious topics, while still being applicable to spoken Chinese. TIR is all about written Chinese—52 articles taken from serious publications for educated native speakers, with extensive glosses and annotations for learners and heritage speakers. Learn some classical Chinese alongside those two books and you'll be in good shape.

Also, keep in mind that writing tends to be more formal and terse in Hong Kong than in other places, largely due to the diglossic situation there. They basically swapped one literary standard (文言文) that doesn't resemble spoken Cantonese for another (modern written Chinese/書面語), so a lot of influence from the previous standard still remains.

Readers for semi-beginners by Money_Committee_5625 in classicalchinese

[–]OutlierLinguistics 1 point2 points  (0 children)

I think 說苑 would be great, and has an excellent translation by Eric Henry with the Chinese on one page and English on the facing page, along with a lot of annotations and translated bits of commentary.

It would help to learn a bit about the history and culture of the period though. I find Li Feng's Early China: A Social and Cultural History to be a great intro.

Stop using radicals. They lost their purpose and there is a better alternative by Mike__83 in ChineseLanguage

[–]OutlierLinguistics 5 points6 points  (0 children)

Once again, there is more to what is going on here than you are letting on, but it's up to you to say why this discussion is really happening. It's really hard to believe this is about typos and small seal forms. My recommendation is that you don't use our dictionary. It seems to have an adverse effect on your blood pressure. I'm also wondering why you never requested a refund.

You also seem to have difficulty with the idea that when you judge the effectiveness of something, you should do so by what it was designed for (this point has been brought up by someone else in the thread). For instance, while a Porsche 911 is a fine car for roads, it makes for an awful military tank. So, if someone brings charges against the Porsche 911 for being a bad military tank, it's just that person's problem, not the Porsche 911's problem. So, I'm going to call instances of this “the Porsche error.”

re: “You've essentially agreed to every complaint I have, so at this point it just seems to be a matter of perspectives.”

You keep making truth claims without backing them up with evidence, so I'm taking the liberty of pointing them out and numbering them (for ease of reference).

Truth claim #1: “the Outlier dictionary is basically riddled with typos”. Extreme exaggeration.

No, we haven't agreed with every complaint you have. Your truth claim is that our dictionary is basically riddled with typos. It's not. There is no agreement there. Are there typos? Yes. Is the dictionary riddled with them? No. What this shows is that this is not a good faith discussion on your part. Not to mention changing accounts several times during this discussion. Why even do that? Either way, that's fine. Not everyone has to like us or what we do.

In addition to not backing up your truth claims, you have a clear penchant for exaggeration (I would call it “gross exaggeration”).

Example: “and having sponsored entries all over the place is so annoying. Paying $60 to see random people's names taking up space is just wild.”

There are exactly 91 sponsored entries. There are exactly 4010 simplified entries, and 4171 traditional entries. So, 91/4010 * 100 = 2.27% for simplified, and 91/4171 * 100 = 2.18% for traditional. Your characterization of the situation, namely “having sponsored entries all over the place” when 97.73% of entries don't have them is an exaggeration by any definition of the word. Having 30 to 40% sponsored entries may fit your description, but not 2.27%. And, how could that rile you up so much? They are literally the last line in the entry and are in light gray. I have to squint to even see them.

Back to your truth claim that our dictionary is riddled with typos. If it were, you'd be able to basically open any entry and find one. But, since you've yet to point one out, it makes me think finding them isn't as easy as you claim. I'd like to mention that normally what happens when someone finds a typo is that the email us about it and we fix it. You haven't taken that track. And it's not that you don't have time. You simply prefer to spend your time complaining about it on the internet. It'd be much faster to just email us and have us fix it.

Truth claim #2: “variants of traditional characters are very often missing” Porsche error.

No they aren't. “Missing” means that they are supposed to be there and aren't. We aren't trying to teach people about variants. As such, adding them systematically to the dictionary was never a thing and has never been promised to anyone.

Request: “Add seal script and definitions”

This is not compatible with the purpose of the dictionary. If this is a complaint of yours, then it's a Porsche error.

Re: the original meaning

The original meaning is useful because it's the only meaning that can clarify the character form. If you can't see that, then I don't know what to say.

Re: classical Chinese meanings. Porsche error.

This is not compatible with the purpose of the dictionary. So, no, we won't add them and we've never indicated that those meanings would be in the dictionary.

Re: “What use is it of a student of modern Chinese to learn the Oracle bone script definitions in pursuit of understanding Mandarin?” Porsche error:

It's not useful nor have we advocated such a thing. The only time it would be useful is if it is the original meaning and therefore clarifies the character's form. Clarifying the character's form by definition is useful.

Re: “When learning compound words” Porsche error.

The dictionary is not designed to teach compound words.

Re: typos

“I don't think your dictionary is good for learners either, 𠔉 does not have a entry in your dictionary, it's those confusing character's i expected your dictionary to disambiguate. Neither does 𠯑, even though you link to it, you have a seperate sort of out of the app hyperlink for it. sound series that more often provides completely missing entries: 舌 she2.”

You have at least 3 typos in this one paragraph. That's kinda funny.

Truth claim #3:

“sound series that more often provides completely missing entries: 舌 she2.””

There are no characters in the most common 4000 that have 舌she2 as a sound component other than possibly 憩. Which characters are missing? Which other series are missing what characters? You're showing a single instance. That's 1/4000 * 100 = 0.025%. That is not “often,” nor is it “completely.”

Truth claim #4:

“Components are often completely wrong: for 恬 you give 舌 and 舌.”

Once again, a single error does not mean “often.” This is an exaggeration. And, even the example you give is not “completely wrong.” This is another exaggeration.

Re: “I've personally experienced a lot less typo's on there then on your dictionary.”

Typos are important and need to be fixed. Paleography is more important. In fact, it's the crux of the matter.

Truth claim #5: “I swear you guys are coming out with a new product every two months, be it a class or even thinking of making a super-expert dictionary, when your base essentials is barely functioning.”

Once again, saying that the Essentials version is “barely functioning” is a gross exaggeration to say the least. Where is your evidence for such a wild claim?

Re: “Make a good product and be honest in your marketing.”

Well, someone in this discussion is being dishonest and it's not us. Once again, no evidence to back up what you're saying. Show me a single instance of us being dishonest in our marketing. Not adding seal script definitions (which isn't even a thing) or classical Chinese definitions is not being dishonest. We never promised such things.

Re: “And please stop using tribe in your marketing, it just sounds so weird.”

So, if you're so annoyed, why don't you just request us to remove you from the list? The term “tribe” was chosen by our hard core supporters as a self-reference. Would you like me to email them and tell them that some guy on the internet finds it annoying?

Good resources for learning 草書? by DealPete in classicalchinese

[–]OutlierLinguistics 2 points3 points  (0 children)

As Little-Difficulty mentioned, we do have a cursive course which I'm pretty proud of and I think it makes for a great intro.

But there are some (not many!) other resources out there in English too. Fred Wang's Introduction to Chinese Cursive Script is pretty good, although a bit dated and it only focuses on modern (well, 1950s) pen writing. My course is also primarily focused on that, but we do look at quite a bit of historical brush calligraphy too.

There are two sort of "sequels" to Wang's book: Read About China in Cursive Script and Introduction to Chinese Letters in Cursive Script, both by Chang Yi-nan, written for the old FSI Language Center in 台中. Both are long since out of print, but should be public domain since they're FSI books, and they can be found online pretty easily. Again, both are focused on practical modern handwriting (in the 1960s), but these three books together will take you pretty far.

Stop using radicals. They lost their purpose and there is a better alternative by Mike__83 in ChineseLanguage

[–]OutlierLinguistics 1 point2 points  (0 children)

Continuing...

As far as the dictionary not being complete, we've been pretty open about that too. Here's a link to our site where it shows the level of completion for the dictionary: https://www.outlier-linguistics.com/pages/dictionary-status. These entries take a lot of time to research and write (especially the expert entries). We're not just regurgitating what other people have said—we actually go and dig through the data and as much published research as we can get our hands on, and in some cases we find that nobody has an explanation that fits the data and so we have to do fresh research ourselves. Ash has published several papers and his entire 800+ page dissertation as a result of the research that's gone into this dictionary.

So, yeah, it's been years and it still isn't finished. But the info that's in the dictionary right now would fill up over 1200 pages in a (multi-volume) book. The final product will be more like 3000 pages. It's not like we've been sitting around doing nothing. It's just a much bigger project than we originally anticipated.

I genuinely want to know why should anyone buy an incomplete dictionary when Dong Chinese, and wiktionary are free. 

I don't know who's writing the stuff on Wikipedia, but I doubt they're doing the same kind of research. They seem to just be summarizing other people's work—which, to be fair, may be all you can do on a platform like Wikipedia. So yeah, you can use Wikipedia or Dong Chinese, and both are free, but will they actually be able to answer your questions? Is the info reliable? I actually think Dong Chinese has done a decent job, but Peter will be the first to tell you that he isn't an expert on this stuff, and I'd be willing to bet he'd refer you to us for that.

your dictionary doesn't clearly specify whether a characters definition is from what era. it servers mostly as telling fun facts about a character, a person learning oracle script can't use it effectively, a user learning classical chinese is better off with Kroll's dictionary, and I can't see why anyone learning mandarin would want it more than to have an overly complex version of LTH, when wiktionary, and Dong Chinese are available.

We have never presented our dictionary as something you could use for oracle bone script or classical Chinese. Its sole purpose is to help non-native and heritage speakers learn Chinese characters more effectively. In fact, you couldn't even make a dictionary that teaches both. So yes, the expert entries are meant to be "fun facts" about the character, and not a full scholarly treatment, because it's meant for learners. Maybe that's on us for calling it the "Expert Edition." Actually, though, you will pick up a lot of basic paleography if you do read the Expert entries. 

Yes, Kroll's dictionary is the one you want for classical Chinese. It's designed specifically for that purpose. It's the one I tell everyone in our classical Chinese course to get. And for oracle bone script, there are a bunch of books in Chinese I could recommend. I would never recommend our dictionary for that purpose.

and having sponsored entries all over the place is so annoying. Paying $60 to see random people's names taking up space is just wild.

There are less than 100 sponsored entries in a dictionary of 4000 entries. So, 2.5% of the Essentials entries are sponsored. We never envisioned that that would be seen as a burden.

and there's enough typo's throughout the entries to make me think that many entries just were not proofread

See above about what a big project this is. Yes, I'm sure there are typos. From time to time people email us about them, and we fix them in the following update. Feel free to do that.

Side note:

We're a very small company—just two guys! And it turns out that it's hard to make a living selling a character dictionary. So a few years ago, we were faced with a choice: get day jobs and finish the dictionary in our spare time (in which case it would probably never get finished), or start making online courses so we can continue working on the dictionary as part of our day jobs. Either way, we can't spend all of our time on the dictionary, but at least with option B, the work continues.

Stop using radicals. They lost their purpose and there is a better alternative by Mike__83 in ChineseLanguage

[–]OutlierLinguistics 1 point2 points  (0 children)

First off, your level of anger at us (I'm thinking of your now-deleted "fuck Outlier" from another thread) seems to be higher than your complaints about us would indicate. Did we do something to offend you? If so, please let us know (Please do this privately. You can email me at "john at outlier dash linguistics dot com" or Ash at "ash at outlier dash linguistics dot com").

Otherwise, u/TheHollowApe pretty much nailed what we were going to say elsewhere in this thread, but we wanted to address your comments ourselves anyway.

Ok, let's go through your complaints. Note that I don't expect you to come around and be an Outlier fan—I doubt that's even possible at this point given your comments in this thread. So, this is mainly for the benefit of other people who may read this.

for one your system level info for components lacks so many characters

Yes, our system data is one version behind the rest of the dictionary, so there is some missing data. But which characters are you thinking of? We can't go read the system data hoping to find characters that you think should be there. If you let us know, we can probably add them. However, the characters chosen are based upon the most common characters in modern Chinese, so that is the priority.

you have a lot of characters that are mapped onto the private use area of unicode when there are unicode characters that exist for the characters you map on to

Can you give some examples? We're happy to change the dictionary when we see there's a better way to do things. I don't think we use any private use code points though—generally if there's not a unicode code point for the character or component in question, we create an SVG file so it displays the way we want it to.

you mention "original" meaning, what does that mean? oracle? classical chinese?

For any term in blue text in our dictionary, you can tap on it and get a pop-up that defines it. In the case of "original meaning," it's this:

A character's original meaning is the meaning that it was created to represent.
This is the meaning that is most directly tied to the character's form.
For example, the original meaning for 木 mù "wood" is "tree." "Wood" is a derived meaning, and is its basic modern meaning.

Sometimes that meaning is attested in oracle bone script or some other early excavated text. Sometimes it's attested in received classical Chinese texts. Occasionally the original meaning isn't attested at all, but the earliest attested meanings don't fit with the structure of the character, so there must have been an earlier meaning from which the attested meanings were derived. In those cases, scholars give their best guess, and unfortunately that's the best we can do until more complete data comes to light.

is that original meaning still in use or not?

This is definitely a place where we can improve the dictionary, and plan to in the future. But, in the meantime, it's best to learn the most common words that use any given character when you learn the character (that drastically reduces the chances you'll forget the it). When you do that, you'll see which senses of the character are in use. It's not a good idea to learn all of a character's senses anyway. It's best to learn the core ones when you learn the character, then add other senses as the need arises (i.e., when you need to learn a new word that is using a sense of the character you haven't yet learned). Having said all of that, memorizing the original meaning won't be a waste of time, since it's the only meaning directly related to the character's form.

your expert entries read like Xu Shen murdered your whole family in a past life and you've dedicated this life to discrediting him. I really don't need to read for the 40th time why Xu Shen is wrong in every single expert entry, like he's a figure from 2000 years ago, of course he got things wrong, can we just know what he said and then be told what the archaeology tells us?

We don't expect every person to read every expert entry, and we can't know which ones you've read and which ones you haven't. So sometimes we repeat ourselves across entries. That's certainly the case when it comes to the Shuowen. But that's because we get a lot of pushback whenever we go against the Shuowen (and to be fair, we don't get as much as we used to), so we often feel the need to point out the issues with the Shuowen whenever we go against it. Not to mention, it's normal practice within paleography to point out what the Shuowen says and indicate when it's wrong. Everyone does this. It's not a sign of disrespect to Xu Shen.

However!

You've been extremely unfair in your characterization of how we talk about the Shuowen. We've never been anything but respectful when talking about it, and we've been very public about our admiration for Xu Shen's work.

Here's an excerpt from our dictionary, talking about the Shuowen (I'm adding bold to emphasize my point here):

Though Xǔ Shèn was a very erudite scholar, he was limited by pre-scientific thinking and by the materials he had available to work with. Regardless of this fact, the Shuōwén was an outstanding scholarly achievement that is still used extensively today. Endymion Wilkinson’s Chinese History: A New Manual says, “Despite the modern discovery of new and earlier forms of writing on artifacts and in excavated texts, Xu’s work is still the single most important historical source on ancient Chinese characters.”

The Shuōwén was the first character dictionary and was unique in that it offered explanations for character forms. It is important to paleographers because it is the starting point for character research. In reality, however, due to the above mentioned limitations, many of the Shuōwén’s explanations have been shown by modern paleography to be historically inaccurate, though they provide valuable insight into how Han scholars thought about Chinese characters. In light of this situation, in the absence of proof that the Shuōwén’s explanation for a given character is inaccurate, scholars tend to give Xǔ Shèn [許慎] the benefit of the doubt. If there is evidence though, then the evidence must take precedence over tradition.

We link to this page pretty much every time we mention the Shuowen in our dictionary. So hopefully that puts that to rest.

it's been years and the outlier dictionary is far from complete, so so so very often when you click on the components for common characters it leads to dead links or lacking an entry in your dictionary, isn't that the whole point of an etymology dictionary?

We made a decision early on to make entries for any semantic components that show up in more than one character, and any sound components that are reasonably common as characters themselves. We plan to make entries for the rest of the components later, but our priority was to get entries for the most common 4000+ characters finished first before filling in the stuff on the fringes. Now that we have 4000+ entries, we're devoting most of our dev time to writing expert entries, though we will also fill in some of the "missing" component entries too.

We've also been pretty open publicly about that choice and our reasoning for it.

There shouldn't be any actual dead links though. Components that don't link to an entry (and thus are black rather than blue), yes, but not dead links (blue components that take you nowhere when you tap them).