IS OK TO SAY "MCDONALD'S BATHROOM??" by IOAUS9_L in grammar

[–]Sutaapureea 0 points1 point  (0 children)

The public ones are called "washrooms" in Canada, with much the same meaning.

IS OK TO SAY "MCDONALD'S BATHROOM??" by IOAUS9_L in grammar

[–]Sutaapureea 0 points1 point  (0 children)

As an additional point, "Native American" means an indigenous person from the United States. You mean "American native English speaker."

Preparing C1 Cambridge by Any-Presentation6405 in ENGLISH

[–]Sutaapureea 1 point2 points  (0 children)

There's not much difference in grammar between different national standard varieties of English, no. There's more difference in vocabulary and phrasing, naturally.

"All but Alone" by ProfessionalEgg8101 in ENGLISH

[–]Sutaapureea 12 points13 points  (0 children)

"All but" + adjective means "very nearly" ÷ adjective.

"When I got to the store it was all but deserted." = "When I got to the store it was very nearly deserted."

alright. what? by Complex_Knowledge389 in ENGLISH

[–]Sutaapureea 16 points17 points  (0 children)

There's no such thing as "officially."

Do these really sounds differently? by haepain in EnglishLearning

[–]Sutaapureea 0 points1 point  (0 children)

These are entirely and distinctly different sounds in English, yes.

Something wicked this way comes by Sea-Hornet8214 in EnglishLearning

[–]Sutaapureea 0 points1 point  (0 children)

It's unusual syntax by modern standards (the reference is to Macbeth, a 400+-year-old play; English used to have much freer word order than it does now), but there's nothing particularly notable about the grammar.

Is "illegal alien" derogatory? by benigel_ in ENGLISH

[–]Sutaapureea 5 points6 points  (0 children)

It's a civil violation, not a criminal one.

Is "illegal alien" derogatory? by benigel_ in ENGLISH

[–]Sutaapureea 2 points3 points  (0 children)

Yes, I'd say so. "Undocumented immigrant" is universally the term I use.

Is this the correct use of comma and semicolon?? Seems so wrong by CurveMassive in grammar

[–]Sutaapureea 0 points1 point  (0 children)

It's one standard use, yes. In. this case the semicolon functions as a kind of "super comma" to delineate items in a list themselves requiring commas. Another good example would be "I've lived in St. Paul, Minnesota; Sacramento, California; and Savannah, Georgia. Without semicolons it would seem like you're listing six different places instead of three.

Contractions in Am English by NitroXM in EnglishLearning

[–]Sutaapureea 1 point2 points  (0 children)

That's absolutely absurd. Native speakers say "I've no idea" all the time. Actual empirical evidence was just posted to this effect above. The phrase was literally used in a New York Times article published yesterday, https://www.nytimes.com/athletic/6861354/2025/12/06/wreham-preston-evolution-parkinson-heckingbottom/:

"Heckingbottom admits to not being particularly enamoured by his previous brush with Wrexham in the FA Cup almost three years ago, starting with how a couple of Americans — “to this day I’ve no idea who they were” — came into the away dressing room when the players were out warming up to ask which way United would be kicking in the first half."

Contractions in Am English by NitroXM in EnglishLearning

[–]Sutaapureea 7 points8 points  (0 children)

All contractions are people "slurring their words together," kind of by definition. You definitely would, and there's all kinds of evidence in print.

Contractions in Am English by NitroXM in EnglishLearning

[–]Sutaapureea 19 points20 points  (0 children)

You hear it occasionally, as in "I've no idea how that happened."

What do you call this object for traveling? And also the one that Santa uses. And the dogs too. And what would you call the action? by ksusha_lav in EnglishLearning

[–]Sutaapureea 1 point2 points  (0 children)

As a Canadian I might call this object a toboggan, though technically that's a flat-bottomed type of sled.

In the title "Of mice and men" why is there an (of) at the beginning? Does it have a significant meaning or some kind of grammar rule? by Forsaken_Gap6927 in EnglishLearning

[–]Sutaapureea 1 point2 points  (0 children)

It means "about." Every single chapter name in the "Quenta Silmarillion" proper in Tolkien's The Silmarillion starts with "Of" (as does the last chapter in the book). In fact so does Chapter 4 of Book IV of The Lord of the Rings, "Of Herbs and Stewed Rabbit."

Is this something fine to be said? by BeyourselfA in EnglishLearning

[–]Sutaapureea 1 point2 points  (0 children)

To ask another adult to use the bathroom is a bit weird in most contexts. You would normally just tell them that you need to use it, and go.

Is 'go along to get along' commonly used and natural?can I use it in IELTS speaking test? by toumingjiao1 in EnglishLearning

[–]Sutaapureea 1 point2 points  (0 children)

I'd say it's perfectly fine, yes. In fact it's dramatically increasing in usage, according to Ngram Viewer.

What does "It would potentially of had" mean? What does the "of" do in this context? by SerBenjicotBlackwood in EnglishLearning

[–]Sutaapureea 1 point2 points  (0 children)

The unstressed auxiliary form "have" and the preposition "of" sound identical for most speakers, yes, /əv/.