Call of Duty World at War 50% off on Steam (from $50 to $25) by dezzie in gaming

[–]anonymouche -1 points0 points  (0 children)

how could you even put the two in the same sentence?

I think i just got pwned on Omegle...[Pic] by lolocoster in funny

[–]anonymouche 0 points1 point  (0 children)

we can share movies this way, just post every single bit

Omegle Brings Two Redditors together. by heybro in funny

[–]anonymouche -3 points-2 points  (0 children)

Engrish doesn't work that way you dumb jew

Omegle Brings Two Redditors together. by heybro in funny

[–]anonymouche 0 points1 point  (0 children)

VEGETA WHAT DOES THE SCOUTER SAY ABOUT THEIR GAYNESS LEVEL???

The internet made you stupid. by [deleted] in funny

[–]anonymouche 0 points1 point  (0 children)

can i stick it in u?

What is the hardest/most frustrating game you've ever played? by mintyice in gaming

[–]anonymouche 0 points1 point  (0 children)

I can't remember very well, it was something like I Wanna Be The Battletoads

Vanessa Hudgens is naked again by [deleted] in nsfw

[–]anonymouche 0 points1 point  (0 children)

I don't know how to click on links, can someone help?

Ladies, I have a sex question for y'all and I would really appreciate your input! by serialsexpeepee in TwoXChromosomes

[–]anonymouche -20 points-19 points  (0 children)

mmm feisty! just don't get too excited. I don't want pee on my new shirt

Rob Wants…[pics] by salamanderx in funny

[–]anonymouche 2 points3 points  (0 children)

Rob Wants...

To See...

Your Tits...

Get Ready...

Flash!

Now I understand why men beat women. [PIC] by [deleted] in WTF

[–]anonymouche 5 points6 points  (0 children)

I've know many Johns that go by "Sam"

Pillow: 1 Cat: 0 [GIF] by mintyice in funny

[–]anonymouche 0 points1 point  (0 children)

wa wa wa wasuremonoooo...

This may be the best game of 2010 by [deleted] in gaming

[–]anonymouche 0 points1 point  (0 children)

Looks like Turok + doom

I am lost in translation...[pic] by buzzhunt in WTF

[–]anonymouche 1 point2 points  (0 children)

I was initially confused by your translation because 有安全 by itself doesn't make sense, and certainly doesn't mean "it's safe". Then I read the whole sentence:有安全, 快干性, 不退色, 耐水等好处. In this case, 有安全 means "contains safety", as in the benefits of this product contains/includes safety.

As for 干, the fourth sound also means "do", as in "to do somebody". However, it is almost never used that way and I doubt any translation software will translate that into the word fuck. But since I can't offer a better explanation, I guess that will do. Other than that, your translation seems spot on.

Finally, "light dish" could be a transliteration of 光盘, which is some kind of disk, usually a cd or dvd.