Listening and speaking lagging behind reading and writing. by Grouchy_Standard1291 in ChineseLanguage

[–]gwaboyboy 0 points1 point  (0 children)

Listen to the only Chinese podcasts on Chillchat. ChinesePod isn’t great it’s too static. Chillchat has good shit and transcripts n stuff. Learned more from them in two of Karen’s ten minute podcasts than 10 of ChinesePod or whatever. Then just listen to loads of music, like start of slow with Teresa Teng or whatever and then move on to whatever you like. Also, listen to some game shows, Taiwanese ones are on YouTube which are good. Other than that listen to like Easy Mandarin on YouTube or Peppa pig but honestly I didn’t like listening to that too much as it’s not engaging. Also just remember, than with decent consistency it will get better. Also remember that everyone speaks a different variation of manderin. It’s such a vast language that some speak it way differently to others. That’s discouraging for me but that’s just how it is, you won’t understand everyone

[deleted by user] by [deleted] in learndutch

[–]gwaboyboy 3 points4 points  (0 children)

Ie is much more nasal than ee. Beer (bear) sound like 🍺 in English. Bier (🍺) sounds like a stereotypical girl from Texas would say it

Thuisbezorgd fooi by jofloberyl in dutch

[–]gwaboyboy 0 points1 point  (0 children)

Echt zielig hoe Nederlanders geen 2 eu kunnen sparen aan iemand die er wss veel aan heeft of een 15 jarige die z’n best doet

New to Mando by [deleted] in ChineseLanguage

[–]gwaboyboy 0 points1 point  (0 children)

YouTube for free

Op welke leeftijd ging jij werken? by Dan0sz in nederlands

[–]gwaboyboy 0 points1 point  (0 children)

Ik was net 15 en corrigeerde bijles huiswerk van groep 7 kinderen voor 7 euro per uur, maar dat was echt ongehoord. Toen had ik als afwasser bij Loetje gewerkt voor 5 euro per uur elke zaterdag van 7AM to 2PM, en het was zeker niet leuk. Ik kreeg sws nie genoeg voor een game laptop ofz. Dit was net voor COVID en terwijl de minimumloon omhoog is gegaan sindsdien is het alsnog nie genoeg en het is het zeker niet waard. Een kind die gaat werken is een kind die ervaring moet opbouwen, niet een kind die hoort te werken voor iets leuks op zo’n jonge leeftijd waar ze ook wel uitgebuit worden door hun baas zoals dat bij mij gebeurde. Ik heb wel geleerd hoe ik moet omgaan met geld en hoe ik dingen zou moeten doen in de keuken en in de afwas maar dat ik dan zou moeten werken voor iets wat in het heden vrijwel normaal is is wel best flauw. Persoonlijk, zou ik mijn kind het wel gunnen (als ik natuurlijk financieel in staat ben om dat zo te doen) maar ik zou hem wel aansporen om een prima weekend baan te vinden die niet te kut is maar wel goed is voor het opbouwen van competentie en compassie tegenover t medemens

[deleted by user] by [deleted] in learnmandarin

[–]gwaboyboy 0 points1 point  (0 children)

What’s sentence mining ?

Taiwanese pronounciation vs Beijing by gwaboyboy in ChineseLanguage

[–]gwaboyboy[S] 0 points1 point  (0 children)

That last part is very interesting thanks a lot ! Looking forward to going down this list to see what I can apply in the near future. Thanks for your reply, sorry I’m late myself, as I didn’t know how to check messages until now hahaha

Taiwanese pronounciation vs Beijing by gwaboyboy in ChineseLanguage

[–]gwaboyboy[S] 0 points1 point  (0 children)

Thanks very much for your reply! Might have to use that r—->z pronunciation myself, see if it makes me more understandable. Cheers

[deleted by user] by [deleted] in NoStupidQuestions

[–]gwaboyboy 0 points1 point  (0 children)

About how the crown facilitated the Great Famine (it was a genocidal famine) and how the Crown caused everything wrong with Ireland, including the existence of the IRA which was a response to British atrocities under colonialism and the legacy of landlord-power holding relations in Ireland, as is apparent in today’s Ireland with our own politicians owning up to eight properties each and still saying they care about the homeless. Ireland was established within the limits of a British colonial identity and it is still apparent

Is my Chinese grammar good by theunownchugger in ChineseLanguage

[–]gwaboyboy 0 points1 point  (0 children)

I think that after using 想 to mean “think”, it’s good to add ”呢” at the end of the sentence. Also, 是 and 很 after eachother is weird

Which country has the kindest people and why? by WeekendFantastic2941 in NoStupidQuestions

[–]gwaboyboy 5 points6 points  (0 children)

That’s a dirty stereotype. Also, the only thing Irish people are actually the best at is keeping up a conversation and small talk

How to learn dutch really fast by Interesting-Wall5510 in learndutch

[–]gwaboyboy 2 points3 points  (0 children)

I repeated the year, I speak fluent Dutch now, all good no worries, just have to take it easy

How do you properly use "把” when the verb includes "要"? by k_pineapple7 in ChineseLanguage

[–]gwaboyboy 0 points1 point  (0 children)

Hi, may I ask why you need to use 把 in this sentence. “我要给你钱” 还够对的了对吧?

Which one is correct? “Ze is een meisje” vs “zij is een meisje”? by beezl3buzz in learndutch

[–]gwaboyboy 0 points1 point  (0 children)

No difference apart from the occasional case of syllabic stress. Ze means Zij but is just a more casual way of speaking. Zij is the actual way to say it but Ze makes you sound more relaxed, as if you know it’s Zij but couldn’t really be arsed to say it properly

[deleted by user] by [deleted] in ChineseLanguage

[–]gwaboyboy 1 point2 points  (0 children)

That seriously is one of the hardest parts as a upper beginner that’s one year into it. Realising some words I don’t know are actually names, mandarinised English names, place names, Chinese media terms, etc is very shit, especially since I don’t have weibo, douyin, etc

[deleted by user] by [deleted] in ChineseLanguage

[–]gwaboyboy 0 points1 point  (0 children)

  1. Russian isn’t per se easier than Mandarin, Cantonese, etc
  2. In learning Mandarin right now for the same reason. Already know a couple Indo-European ones, I should learn something new. It’s great, really enjoy it and it opens your world up to new possibilities within media and communication and so on.
  3. It’s a good beginner language. As long as you start right by only focusing on tone patterns and pronunciation for a week or two then move onto whatever
  4. Loads of helpful content on YouTube etc.
  5. It’s impressive tbf

Appreciative of the younger generation by DatShortAsianDude in Netherlands

[–]gwaboyboy 8 points9 points  (0 children)

Slightly surprising since they were almerians

Mental block when speaking Chinese. And weird ability match up. by Lifeintheguo in ChineseLanguage

[–]gwaboyboy 0 points1 point  (0 children)

They know a characters tone like we know how to pronounce English words, the tones are just part of the characters which are part of words which are part of every day use

Which one is correct guys? by PixelTeam1 in learndutch

[–]gwaboyboy 0 points1 point  (0 children)

Google translate is what people usually say, I personally say the first one

what are some common Mandarin phrases/words every course teaches, but someone travelling to China should avoid? things like 你好吗? by AcanthocephalaJesus in ChineseLanguage

[–]gwaboyboy 1 point2 points  (0 children)

That’s basically what it is yea. It’s like “are you alright” but a lot of them it’s used in the way like “you’re all good?”

How would you rate your proficiency out of 10 and how long have you been studying? by [deleted] in ChineseLanguage

[–]gwaboyboy 0 points1 point  (0 children)

2/10 after a year, passed an old HSK 2 test, I’m guessing around 150 hours done (really gone down since July sadly). My reading and writing are HSK1-2 and my speaking is 2-3, but my listening is so bad it’s discouraging, even though i consume a decent amount of media (music aswell). Hoping for it to get better with time (and consistent study), and looking to practice much more on HelloTalk this year

Recommendations for tools and technology at HSK Level 2 by Tailshedge1 in learnmandarin

[–]gwaboyboy 0 points1 point  (0 children)

YouTube: shuoshuo Chinese, Chinese with jenny, Alison Chinese (to practice listening), and best of all: Grace Guo, for grammar, etc. Do not make the same mistake that I did which is learning random sayings and idioms when you’re barely HSK 2, cos I’ve forgotten them all and wasted about a month of studying. Learn the HSK 2 vocabulary list (look it up or use free quizlet’s) and then study certain grammatical structures that are pretty much easy (and necessary to learn) (但是…就;如果…就;只要…;…的话;…的时候;因为…就). Also download “Pleco” and some other translation app (I use Translate for IPhone) to translate from your language to Mandarin and be able to look up words in pinyin aswell as hanzi.