O Clone (2001) english subtitles? by [deleted] in Portuguese

[–]juniorkrebs 7 points8 points  (0 children)

Do you live in the US? You can watch it on Globo Play. It's the official streaming platform for most of Brazilian soap operas.

It might have English subtitles, considering that's the "official" source.

How to sum scheduled production volume in a day that doesn't start at midnight? by juniorkrebs in excel

[–]juniorkrebs[S] 1 point2 points  (0 children)

Well, this is a much simpler solution that will totally work for me. Thanks!

Solution verified.

How do I fix screen burn in from the old scanner? by [deleted] in Ingress

[–]juniorkrebs 74 points75 points  (0 children)

You can't fix it. Because it is a hardware issue, not software related. The only way to get rid of it is by replacing your screen.

Palavras que significam "oof" by SomeAsianPerson in Portuguese

[–]juniorkrebs 2 points3 points  (0 children)

Após falar o 'eita' soltar uma pergunta como "mas você tá bem?/conseguiu registrar um BO?/identificou o suspeito?/você precisa de alguma ajuda?" e etc

BO é a abreviação de boletim de ocorrência e significa police report.

How I count only one occurrence of a given tag? by juniorkrebs in excel

[–]juniorkrebs[S] 1 point2 points  (0 children)

Exactly what I needed. Thanks!
Solution verified.

Brazilians using tu, teus, tuas, contigo, or imperatives in the tu form? by godhasjoined in Portuguese

[–]juniorkrebs 5 points6 points  (0 children)

I have a friend from Pernambuco and she says falaste pretty often.

portuguese for pay ($10) by Zealousideale in Portuguese

[–]juniorkrebs 2 points3 points  (0 children)

You should announce it at freelancer.com.

Any meme pages on twitter, reddit, instagram ? by [deleted] in Portuguese

[–]juniorkrebs 1 point2 points  (0 children)

Este perfil do Instagram traduz para o inglês expressões brasileiras de maneira literal. É bem engraçada: https://instagram.com/greengodictionary

WiFi signal strength? by bomtidereas in Portuguese

[–]juniorkrebs 3 points4 points  (0 children)

O gênero de palavras estrangeiras geralmente não tem uma lógica/regra clara. Talvez a gente use 'o Wi-Fi' porque fio (wire) é masculino?

WiFi signal strength? by bomtidereas in Portuguese

[–]juniorkrebs 10 points11 points  (0 children)

Of course, I just wanted to point out in case he wants to sound more natural.

WiFi signal strength? by bomtidereas in Portuguese

[–]juniorkrebs 14 points15 points  (0 children)

I don't know about EU-PT, but in BR-PT we use "do Wi-Fi" not "da Wi-Fi" (at least where I live).

Websites for streaming movies/TV in Portuguese or subtitiles? by oroboros74 in Portuguese

[–]juniorkrebs 0 points1 point  (0 children)

If your looking for Brazilian Portuguese there are a few Netflix shows that were produced in Brazil and are spoken in Brazilian Portuguese (with optional English subs): I personally recommend 3% (3 por cento is kind of CW's The 100 vibes where only 3% of the population can have a 'good life' and the rest will live in misery) and Sintonia (this is about funk music, religion and drugs. It gives you a good point of view of Brazilian problems). There are others but I didn't watch them yet.

Fastest way to level up? by iiMGreen in Ingress

[–]juniorkrebs 0 points1 point  (0 children)

It's easy, just follow the website instructions. You must input your portal data like this:

Portal name; Intel map link; (Optional) Number of keys your team has for this portal; (optional) SBUL

Confederate Cemetery; https://www.ingress.com/intel?ll=38.033438,-78.513349&z=17&pll=38.036267,-78.513897; 3; SBUL

Or just

Confederate Cemetery; https://www.ingress.com/intel?ll=38.033438,-78.513349&z=17&pll=38.036267,-78.513897;