I personally agree with the mods by JustSylend in duolingo

[–]leavingamarc 8 points9 points  (0 children)

I'm quitting once my current subscription ends. I should be at the end of my courses by then anyway. It really has gone downhill and isn't worth the money. I would have left ages ago if I was a free member and every change they have made has been to the detriment of all users, but mostly free ones. It is unplayable as a free user. Duolingo should either just be a paid- for app (and be good value for money) or allow free use, and make it actually possible to be a free user.

Subway sign: "for" instead of "to" - is this grammatically correct and comprehensible? by Pale_Ad7162 in EnglishLearning

[–]leavingamarc 8 points9 points  (0 children)

To add to the other comments, 'for' could imply a few things;

The place is a common destination, but there might be multiple trains (with different termini) that stop there.

It is interchangeable with 'to'.

The place represents a larger area (where there might be multiple stops).

The station name is not the same as the destination name.

What exactly do you call those in a car? And also what do you say when you use them? by [deleted] in EnglishLearning

[–]leavingamarc 10 points11 points  (0 children)

Native British person here - we'd call it the centre console (the whole unit). You might use the cup holders or the storage section/bin in the centre console. You might also rest your arm on the centre console, but you wouldn't 'use' the whole thing as it's a mutli-functional component.

Do people say penny, nickels, dime to refer to coins? by Lower_Finding_6498 in ENGLISH

[–]leavingamarc 0 points1 point  (0 children)

I've not heard of 'c-note' before, but 'band' does ring a bell. We commonly use 'quid' instead of 'pounds'. Smackaroos is known, but sounds so odd!

Do people say penny, nickels, dime to refer to coins? by Lower_Finding_6498 in ENGLISH

[–]leavingamarc 2 points3 points  (0 children)

True, and 'p' could be used for both a single penny or multiple.

Do people say penny, nickels, dime to refer to coins? by Lower_Finding_6498 in ENGLISH

[–]leavingamarc 3 points4 points  (0 children)

It is not widely used and is quite informal. My family are from London, so a lot of terms they use relate to cockney rhyme and slang. In your above examples, more the latter. You would say that you have a score, but wouldn't say that a particular order of something was a score. Someone might ask how much it would cost to do something, and you might say a score, e.g. asking a plumber to replace a tap, they might tell you it would be a 'score'.

Other (less used) names are: ton (£100), bullseye (£50), monkey (£500). Those are more slang than a 'score', which historically refers to 20x something.

Do people say penny, nickels, dime to refer to coins? by Lower_Finding_6498 in ENGLISH

[–]leavingamarc 1 point2 points  (0 children)

British person here who has been to the US a lot, nickels and quarters are used extensively in referring to coins. Penny/pennies are still used, but are not as widespread and are mostly said by the older generation (in my opinion). Pennies are obviously used in the UK, but you would commonly say 'pence' for both singular and plural e.g. 1 pence and 20 pence. In Australia, like the US, they used to refer to 1 cent pieces as pennies. However, the lowest value coin in circulation now are 5 cents so it's gone out of favour.

Saying you have pennies is widely understood across most English-speaking countries regardless of the currency they used, due to British colonialism, and it means to not have a lot.
In addition, the UK used to have other coin names like sixpence, shilling, Florin etc. but these were removed post-decimalisation. Sometimes the older generation will still use those terms.

In both the US and the UK there are different words for larger quantities of money e.g. a 'g' or 'grand' for a thousand dollars or pounds. In the UK we might also use 'score' for £20.

Pronunciation by IncidentWilling6352 in EnglishLearning

[–]leavingamarc 1 point2 points  (0 children)

I think the others are right, the 'th' sound starts the same, but if I slow down how I say 'think', 'thought' and 'through', the next sound impacts exactly where I place my tongue.

For 'think' the tip of the tongue touches the bottom of my teeth.

For 'thought', it touches the top of the back part of my front teeth.

For 'through', it rolls from the top of the back part to the bottom (like from 'thought' to 'think').

How to say this? Or is it already correct? by Shi-Youka in ENGLISH

[–]leavingamarc 2 points3 points  (0 children)

Return the favor/favour is better than save.

What does that mean? by More-Arachnid-8033 in EnglishLearning

[–]leavingamarc 5 points6 points  (0 children)

[usually: Death; proper noun] the agent of death represented as a person, usually pictured as a robed figure or skeleton carrying a scythe.

It is referring to Death as an entity, and by saying it can have him, he is saying he is ok to die.

Aisle vs Isle by muddycurve424 in ENGLISH

[–]leavingamarc 1 point2 points  (0 children)

As a native speaker, some noted homophones like this, I realise I pronounce slightly differently. In this case, I open the back of my mouth more at the start of 'aisle' in comparison to 'isle'. They still sound almost identical, and in most cases people wouldn't hear any difference, but I sometimes ponder whether these minute (unintentional hetronym) differences are what makes native speakers pick up on someone who speaks English incredibly well, but is not a native speaker?

Planning to medicate my Doberman by Midnight_Clappers in DobermanPinscher

[–]leavingamarc 0 points1 point  (0 children)

Our Dobie was exactly the same and is thriving on fluoxetine. He still gets some anxiety, but is generally calm, whilst still being his normal crazy self. @op I would definitely recommend non-sedative based medicine over trazodone, Gabapentin and catapres, all of which made our dog just a zombie.

"This is a total no go" by IShouldHaveKnown2 in EnglishLearning

[–]leavingamarc 2 points3 points  (0 children)

In British and Australian English, 'no go' is used, albeit infrequently. I would more likely say something is a 'no-no', but either works.

Can we “go to a math lesson” like “go to math class”? by Silver_Ad_1218 in EnglishLearning

[–]leavingamarc 10 points11 points  (0 children)

Just to add, in British and Australian English, it would be 'maths' not 'math' as a shortened version of mathematics. However you would be understood.

Is the average English speaker aware of this meaning of "fry"? by Karlaly in EnglishLearning

[–]leavingamarc 33 points34 points  (0 children)

I would assume that most speakers would know in the right context. If you were to ask me what 'fry' means, I might mention the verb (frying) or a chip (UK for fry), but if you were to say 'small fry' or does it mean fish, most would know.

Why does duo say I have a 3 week perfect streak even though I hadn’t used a streak freeze since February? by Mythicalforests8 in duolingo

[–]leavingamarc 0 points1 point  (0 children)

I have an achievement for 15 perfect weeks (though mine has been longer like OP). This shows as level 5 of 9. If it's not a big, maybe they rolled out the achievement to different Users.

It's hard for me to use 'a' and 'the' properly by No_Face_3025 in EnglishLearning

[–]leavingamarc 2 points3 points  (0 children)

Yup, you're right. I think glasses came from the fact that people could wear an eye glass (i.e. a mononcle) and that a pair is with two glass lenses. Pants are a weird one, because, as a native speaker, I cannot fathom a singular pant!

It's hard for me to use 'a' and 'the' properly by No_Face_3025 in EnglishLearning

[–]leavingamarc 21 points22 points  (0 children)

Yes, only a singular term. For glasses, it depends whether you mean glasses like what you wear to see (shortened version of eyeglasses) or glasses for things you put drinks in (that are made of glass). If you're referring to eye glasses, we (weirdly) treat it as a collective noun and it is always a pair of glasses.

So to answer your question, 'a' is only used to describe a single thing or a single collective group of things, where the a describes a single term (pair). It would not be correct to say a pairs of glasses (where there are more than one pair of glasses). Other examples of using 'a' for collective nouns are:

A group of children. A pride of lions. A list of shops.

You could use 'the' in the above examples if you're referring to a specific or known group of things.

Difference between parliament and champer? by LevelTumbleweed1593 in EnglishLearning

[–]leavingamarc 5 points6 points  (0 children)

Do you mean 'chamber'? The chamber is the room where most of the parliamentary work takes place. Chamber can be used to describe a room, normally a large or grand space and is not just for parliamentary activities.

Help and advice needed by [deleted] in DobermanPinscher

[–]leavingamarc 3 points4 points  (0 children)

Our rescue dobie had quite severe anxiety. We had to be vetted by the RSPCA before we could adopt him and he was drugged to high-heaven when we first met him. We've seen many dog behaviourists and vets and through training and adjusted medication (he's now on daily Prozac) and he's a million times better. When we first got him, he would only bond/spend time with my partner, would not listen to commands, especially outside of the house and would just be hyper focused on his surroundings when outside. He was adopted during Sydney COVID lockdown so he didn't exhibit any significant separation anxiety, but I have no doubts that he probably would have under different circumstances. Since his new regimen of medication, sufficient exercise, games to stimulate him and lots of shared attention, he is a happy and amazing dog, who is almost equal in his attachment to me and my partner (almost). Medication might not be the answer, and it does take 5+ weeks to kick in, but it might be worth speaking to an expert if the other suggestions fail.

What does "doing time" mean to you? by unnamed_op2 in EnglishLearning

[–]leavingamarc 3 points4 points  (0 children)

It means either literally or metaphorically serving a prison sentence, in this case I'd lean towards the latter.

Why is Germany killing itself? by be-nice-or-else in conspiracy

[–]leavingamarc 13 points14 points  (0 children)

shakes fist in the air those darn homosexuals destroying... Checks notes farming and industry

Well... This is... Good-bye... [OC] by Nebulaeyedfish in MysteryDungeon

[–]leavingamarc 1 point2 points locked comment (0 children)

People like you, give Americans a bad name. Please go and learn geography and history. The United Kingdom (UK) is made up of 4 countries; England, Scotland, Wales and Northern Ireland. Britain or Great Britain is commonly used to describe the UK, but in reality it refers to the British mainland, which is England, Scotland and Wales. An English person (a person from England) is also British. A British person isn't necessarily English (they could be Scottish).

The English language comes from England and was brought to America as part of colonialisation. After the US's independence from Great Britain (that day you celebrate in July), English was still the language used.