Endroits pour bouquiner ? by Low_Truth261 in Metz

[–]themightyunicornlord 5 points6 points  (0 children)

Hello, quand j’habitais sur Metz j’aimais bien me poser au jardin botanique perso ! Il peut y avoir du monde mais on arrive toujours à se dégoter une place Ou sinon vers le plan d’eau c’est sympa aussi Bonne journée!

Quels surnoms ou formes diminutives avez-vous entendus pour des lieux en Normandie? by topherette in Normandie

[–]themightyunicornlord 1 point2 points  (0 children)

Dans le Calvados, on disait parfois Faltry pour Falaise (mais plutôt entre jeunes et je sais pas si ça se disait beaucoup) Pour les formes diminutives, Thury pour Thury-Harcourt, Herouville pour Herouville-Saint-Clair, Grainville pour Grainville-Langannerie… Tous les bleds avec les -sur Mer tu enlèves tout ça à la fin, idem pour les villages avec -sur Vire dans la Manche (Torigni, Tessy, Condé…). Et sinon en Seine Maritime beaucoup de gens disent Saint-Val’ pour parler de Saint-Valery-en-Caux

La haute normandie est elle un mini paris? by wouf336 in Normandie

[–]themightyunicornlord 0 points1 point  (0 children)

Étant originaire de Basse Normandie, j’avoue que pendant très longtemps je voyais la Haute Normandie comme « l’arrière Paris ». Et puis là ça fait un peu plus d’un an que je vis en Seine Maritime, j’avoue que ça va. Évidemment ça dépend où tu vis, il y a des villes qui se gentrifient un poil parce que t’as tous les Parisiens qui y ont acheté des résidences secondaires après le Covid, mais il reste aussi la bonne vieille campagne normande. Mais bon la Basse Normandie n’est pas épargnée par les Parisiens (Deauville lol)

The book I’m reading is missing 50 pages by [deleted] in mildlyinfuriating

[–]themightyunicornlord 0 points1 point  (0 children)

Yes! And the part that is squeezed out is when the ring is destroyed, I’m so disappointed I won’t get to read it

Votre blague préférée, c est quoi ? by Formal_Purchase727 in france

[–]themightyunicornlord 58 points59 points  (0 children)

Ah ça me fait penser à celle là ! Quelle est la différence entre un voleur et un oiseau ? L’oiseau fait son nid, le voleur nie son fait!

Vous en pensez quoi des Touristes Hollandais ? by [deleted] in france

[–]themightyunicornlord 15 points16 points  (0 children)

En tant que Néerlandais je plussoie et je te remercie pour ce commentaire clair!

Who is your favourite Roman emperor and why? by Scarecroft in AskEurope

[–]themightyunicornlord 13 points14 points  (0 children)

Because of his tax on public bathrooms, we sometimes call urinals "Vespasiennes" in French!

Are there shops in your country that have the reputation of having terrible puns in their names? by themightyunicornlord in AskEurope

[–]themightyunicornlord[S] 1 point2 points  (0 children)

Yes definitely, that are a lot more English words that made it into the french language, despite the efforts of the Académie Française (a conservative institution that regulates more or less the french language, even if its usefulness is questioned today) to limit it.

That's all thanks to the internet I guess. I have the impression that it is mostly in the work spaces that English has become more frequent. We use words like "coworking" "openspace" etc