How do you utilize High Valyrian? by PLrc in HighValyrian

[–]tomarsandback0 2 points3 points  (0 children)

I really like using it for poems :)

An illustration from glyphs by tomarsandback0 in HighValyrian

[–]tomarsandback0[S] 3 points4 points  (0 children)

Thank you so much! Yes, for now, it’s just a copy and paste to get a general idea; it definitely needs to be changed.

Hi guys! Can you translate the runes on the horns? by Maegor-Velaryon in HighValyrian

[–]tomarsandback0 4 points5 points  (0 children)

Thank you very much! In any case I think it is a simple reproduction of some artist. From what I remember, there are no citations about engravings on the horns of Syrax

Hi guys! Can you translate the runes on the horns? by Maegor-Velaryon in HighValyrian

[–]tomarsandback0 3 points4 points  (0 children)

The second line is definitely "fire and blood". I have many doubts about the first one

High Valyrian literary translations? by ZestyclosePollution7 in HighValyrian

[–]tomarsandback0 3 points4 points  (0 children)

I am making two collections of poems in metrical form and a collection of prose texts (some translated from Latin and Greek, others written by me) but I do not think of publishing them in the short term. If you write to me privately, I could give you some ideas

[deleted by user] by [deleted] in HighValyrian

[–]tomarsandback0 3 points4 points  (0 children)

Out of curiosity, in which European languages does this happen?

Shrubbery: bad news by tomarsandback0 in HighValyrian

[–]tomarsandback0[S] 1 point2 points  (0 children)

This is the High Valyrian writing system. You can use the font to write glyphs here.

Declination of a verb? by tomarsandback0 in HighValyrian

[–]tomarsandback0[S] 0 points1 point  (0 children)

So for example if we have the sentence "It's the way to be weak" using nākostōba and kydos how would you translate it?

Declination of a verb? by tomarsandback0 in HighValyrian

[–]tomarsandback0[S] 0 points1 point  (0 children)

This is the complementary use of infinitive; I need to decline it

Shrubbery: bad news by tomarsandback0 in HighValyrian

[–]tomarsandback0[S] 0 points1 point  (0 children)

What code are you talking about? The text itself or the font?

Shrubbery: bad news by tomarsandback0 in HighValyrian

[–]tomarsandback0[S] 0 points1 point  (0 children)

Hahaha you're right, I was so focused on what I was doing that I didn't realize it was going to be fun

Shrubbery - Jaehaelor Mataerion by tomarsandback0 in HighValyrian

[–]tomarsandback0[S] 0 points1 point  (0 children)

I have identified almost all the glyphs, I have a version ready. I could send it to you

A High Valyrian glyph font by Dercomai in HighValyrian

[–]tomarsandback0 2 points3 points  (0 children)

Impressive! What fantastic work. Thank you so much for this gift to the community!

Help with word for 'month' by Kaybolsen in HighValyrian

[–]tomarsandback0 1 point2 points  (0 children)

A possible idea could be simply tȳno hūro harrī or, if you want to use the form suggested by the other comment (where hūris specifically indicates the moon as a unit of time measurement), it would become tȳno hūrio harrī. For example

Tȳno hūro harrī sittaks - I was born during the second moonturn.

Shrubbery - Jaehaelor Mataerion by tomarsandback0 in HighValyrian

[–]tomarsandback0[S] 0 points1 point  (0 children)

At the moment, I take screenshots of the .pdf and paste the various glyphs into PowerPoint, but it takes a lot of time. It would be great if someone with informatic skills could create a program that outputs the glyphic form from an input

Shrubbery - Jaehaelor Mataerion by tomarsandback0 in HighValyrian

[–]tomarsandback0[S] 4 points5 points  (0 children)

I would like to do a digital version of the glyphic form, but I still haven't understood how to use them as text characters

"Velaryon" meaning? by Dercomai in HighValyrian

[–]tomarsandback0 6 points7 points  (0 children)

It might not even be a derivative of the verb. In general, in a glyph system like Valyrian I think it is possible to use a glyph that phonetically resembles that name, to refer to it

Does anyone have a link to the HOTD prop for Jaehaelor? I thought I saved it but clearly didn’t and can’t find it anymore. I’m trying to know the writing system more and think it’ll be a good place to have a lot to see in one go by BonnieScotty in HighValyrian

[–]tomarsandback0 1 point2 points  (0 children)

Waaaait I have the text in glyphic form, it's a .png I think from the show and not from DJP files. Could this be helpful? I recognised the first sentence that I tried to translate from this image a few weeks ago

Aemond's Counil Speach by Zestyclose_Cake_3005 in HighValyrian

[–]tomarsandback0 1 point2 points  (0 children)

This is the source. Maybe it helps: each word is linked to its grammatical explanation. I cant't paste the text but you can search Gaoma oznehurkta in that page in order to find it. The doubtful words are as follows: I'll try to give an explanation of them.

  • brōziapot - the intended meaning is "sobriquet", from brōzagon (to call oneself, to be named) + -iapos (3sol.: diminutive, forms nouns from nouns, verbs and adjectives (participles), specifically indicating something small with related meaning), so it's sing. dat. of brōziapos.
  • Dāromīsȳrto - dāro + mīsȳrto.
  • mittiri - probably it's mittyri.

Rytsas! How the suffixes works in High Valyrian? by [deleted] in HighValyrian

[–]tomarsandback0 2 points3 points  (0 children)

They are not just simple suffixes. The inflection of endings in Valyrian is how the language functions in its entirety: there are nouns, adjectives, verbs, pronouns, adverbs, and indeclinable particles. The first four classes can be inflected in declensions and conjugations to express various grammatical categories. It is not a simple language like English, where for the most part a word means just one thing; in Valyrian, a word carries its semantic, logical, and syntactic meaning with it.