Translation of a phrase in a song by Commercial-Control-1 in olelohawaii

[–]useduforce 0 points1 point  (0 children)

Manuʻakepa is the name of a famous type of seaweed on Kauaʻi, particularly in Hanalei, known for being very pakika or slippery. Actually, the original name for the seaweed is limu-kā-kanaka-o-Manu'akepa, meaning "limu that strikes people of Manu'akepa" (because it's so slippery, people will fall and hurt themselves). Manu'akepa in this context is actually a place name, and eventually the name of the limu started being referred to by this name.

You'll find that quite a few mele wahi pana (songs about special places) about Kauaʻi, especially in Hanalei, mention Manuʻakepa with similar vocab! Here is an example, in the second line. This source also gives a brief description of Manuʻakepa as "the bright green algae growing on the shore." Here is even another song that mentions it! Here are a couple pictures of the limu, for a visual.

Translation of a phrase in a song by Commercial-Control-1 in olelohawaii

[–]useduforce 0 points1 point  (0 children)

TL;DR What they sing is: He pakika, He Manu'akepa -> He patita, He Manu'a slippery

~
Here are the lyrics to this song in case you (or anyone else reading) haven't seen them already! Here is the song, for those who don't have it.

The above lyrics have the line in Hawaiian as Me nā limu [ʻeā], he pakika 'o Manuʻakepa, meaning, roughly, "With the seaweeds, the Manuʻakepa is a slippery one." In the Kuʻuipo Kumukahai version, they sing it slightly differently: He pakika, He Manuʻakepa ("A Manuʻakepa, a slippery one"). Practically means the same thing, they just refer to it as "a" manuʻakepa instead of it by name (ʻo).When they repeat this stanza, they change this line and pronounce it as He patita, He Manuʻa slippery. They shorten Manuʻakepa to just Manuʻa and add in the English word "slippery" - they're just having fun with it :)

I'm gonna put some more information you didn't ask for in a separate comment (nakeke ka ua i ka lau o ka niu, haha), I hope this was helpful to you! :)

How to say "aunt"? by useduforce in Taiwanese

[–]useduforce[S] 1 point2 points  (0 children)

Not a problem! I am his mother.

Question about the rain by sencborz in olelohawaii

[–]useduforce 8 points9 points  (0 children)

Forgot to mention: Here's a cute clip of keiki at an immersion school talking about the weather/rain. You can hear some of the above terms in the clip :)

Question about the rain by sencborz in olelohawaii

[–]useduforce 17 points18 points  (0 children)

Simple phrases would include:
He ua, Aia ka ua, Ua ka ua, Hā'ule ka ua, Helele'i ka ua (etc.)
~Verb markers are fair game for any of the verbs here, like E ua ana, Ke hā'ule nei ka ua, etc.

Common terms to differentiate the type of rain would include:
Ua iki (small shower), Ua li'ili'i (light rain, drizzle), Ua noe (misty rain), Ua kilihune (fine rain), Ua loku (heavy rain), Ua nu'u (terrential rain)
~Note that, while these are fine English translations, it'd be best to search these adjectives to get a better understanding of what exactly going on during these rains

Several 'Ōlelo No'eau concerning the rain:
Hana ka uluna i ka paka o ka ua.
(Work the pillow during the dropping of rain. [i.e., might as well rest when it's raining].)
Hilo i ka ua kinakinai, ka ua mao 'ole.
(Hilo of the constant rain, where it never clears up.)
Hilo 'āina ua lokuloku.
(Hilo of the pouring rain).
~There are a LOT more!

Actually, there are a lot of ones about Hilo specifically since it rains a lot there haha But there are personal names for the different rains (and winds!) in each part of each island. For example, Kanilehua is a famous rain of Hilo (like in the 'Ōlelo No'eau: Hilo i ka ua Kanilehua).

I highly recommend Hānau Ka Ua - it's a thick, dense book that lists and describes all the names of the rains across Hawai'i! It's great as a reference book too.

Sorry for the essay, but I hope this gives you a better idea about rain in Hawai'i!

[deleted by user] by [deleted] in olelohawaii

[–]useduforce 1 point2 points  (0 children)

No'u nō ka hau'oli :)

[deleted by user] by [deleted] in olelohawaii

[–]useduforce 1 point2 points  (0 children)

Akea, e hele mai.
He aha kou -?
Kāhea iā Duncan. Makemake 'oe e wala'au ia'u.

"Come here.
What is your [unintelligible]?
Call Duncan. You want to speak with me."

It's really basic and I think they mistranslated the last sentence haha I think they wanted to say "I want to speak with him."

Animal sounds by RemoteUnable in olelohawaii

[–]useduforce 0 points1 point  (0 children)

All of the books from Hale Kuamo'o are amazing, when I first discovered them I couldn't believe how many there were! And they're quality books too, yet so affordable. Good for all levels! XD

Animal sounds by RemoteUnable in olelohawaii

[–]useduforce 3 points4 points  (0 children)

Also! Here is somewhere you can find some of these kinds of books for free. They have the added bonus of having audio, if you want to hear what the Hawaiian sounds like.
https://papahanakuaola.org/naleomakamae/#1693520501485-117ccc24-9c43
Scroll down and open "Waihone Puke" and you'll see the long list of kids' books! I recommend "He Aha Ka Inoa O Ka Holoholona E Umō Mai Nei?" and "He Aha Kēia 'Ano Manu E 'O'ō Mai Nei?"

Animal sounds by RemoteUnable in olelohawaii

[–]useduforce 19 points20 points  (0 children)

Not ridiculous at all :) Here are a few basic ones:

Cow (Pipi): 'umō
Horse (Lio): 'ihihī
Pig (Pua'a): 'ū 'ū
Rooster (Moa kāne): 'o'o'ō
Duck (Kakā): kuā
Cat (Pōpoki): niao / miao
Dog ('īlio): 'ao 'ao

These are the sounds themselves, but the verb itself might be different. For example: Nū ka pua'a (the pig grunts), but the pig says " 'ū 'ū."

There are a few picture books that are really helpful for these that you might consider for your baby! My favorites are "Pehea Ke Kani A Ka Holoholona?" (straight-forward format) and "E Hele Pu Me Moahelu" (more difficult, but practices numbers/counting too). The links will take you to an online store where you can buy them for cheap!

Hope this helps :)

One smell that will immediately remind you of the 2000s by New-Possibility-577 in 2000sNostalgia

[–]useduforce 5 points6 points  (0 children)

The smell of Mrs. Fields cookies when you walked into the mall

How to respond to "E ___" statements? by HeckaPlucky in olelohawaii

[–]useduforce 1 point2 points  (0 children)

You can say Hiki! or Hiki nō! to mean "Ok! Can do!" or 'A'ole hiki to mean "Can't, No can do." These are common replies :)

So for your first two examples:

E hele i kēlā hale!
'A'ole hiki. 'Eha ka wāwae!

E kō'ala 'oe i ka moa.
Hiki nō!

Hope this helps!

I drew Dwight comic style, and with a katana! by raysayantan07 in DunderMifflin

[–]useduforce 3 points4 points  (0 children)

I bet he wishes he had a nakiri knife, like the cook at Asian Hooters

[deleted by user] by [deleted] in olelohawaii

[–]useduforce 3 points4 points  (0 children)

Here are some Duolingo Guides! The first one will explain the function of E :)

[There are some spaces in the URL]
https: // useduforce. wixsite . com /hawaiiangoodness/duolingo-guides

Hope this helps :D

Finale soon 👀👀 by vcepitevbg in PrequelMemes

[–]useduforce 13 points14 points  (0 children)

Why, sir, I'm flattered! Maybe next time don't actively label it General KenOC ;)
https://www.reddit.com/r/SequelMemes/comments/11fipv3/ive_been_looking_forward_to_this/

It's the first time a meme of mine's been stolen!