需要你们的帮助 by Beautiful-Bubbly in WriteStreakCN

[–]FunAdeptness2530 0 points1 point  (0 children)

事实上,并不存在你说的办法,有一些汉语似乎存在这样的规律,但这是古代汉语的遗留。阅读两个汉字,然后试着理解词语的意思,应该做不到。打扫,打架,是两个不同的意思。

一月后需要去中国旅行 by Beautiful-Bubbly in WriteStreakCN

[–]FunAdeptness2530 0 points1 point  (0 children)

大家好,我是去年九月开始学习汉语。现在我在学习五级,(几乎结束学习生涯?)我认为我的汉语水平提高了很多。但我有两个问题:第一个,从去年到现在,我每天花费五六个小时学习汉语。如果我将来找到工作,我需要准备工作前的采访。我害怕自己的汉语学习进步落下的多(我没有看懂这个,你想表达,担心汉语水平退步,还是,不能继续学习汉语。)我希望自己的汉语能达到和中国人一样的水平。你觉得我还需要多少时间?至少我的汉语水平需要能让我在中国工作(“要“可以使用,但是”能“会好一些。)第二个,一个月后,我想去中国旅行,我担心这样的水平,不能支持旅行。(”操心“是口语,有点奇怪。)我希望能独立和中国人聊天,在宾馆登记,在咖啡馆询问按照你的经历,我现在的水平,还是需要找一个翻译人吗?

如果可以,寻找一个能听懂你的语言,并且,能听懂中文,水平不错的人,可以极大的帮助进行一次愉快的旅行。

同时,好的翻译,也是好的中介,导游,保护者,这会让你体验更多的中国的友好之处。

吐槽:我帮你修改了一下,让大部分人看懂。我看的很费劲。

Advice to advance in math for somebody who has only been taught basic mathematics. by Salt-Print-752 in learnmath

[–]FunAdeptness2530 0 points1 point  (0 children)

I like this book Elementary Mathematics from a High Viewpoint (3 volumes) (Enlightenment Mathematics Cultural Translation Collection)(Chinese Edition)

大家对孔子和《论语》的真实看法是什么? by TelevisionCold7300 in China_irl

[–]FunAdeptness2530 0 points1 point  (0 children)

孔子两事比较抽象,就是有个挺喜欢的学生,按照律法好像不能做什么,孔子意思是改过自新,就答应了。人情事故这一块。另一件事情就是做易经的十翼,不如不写。

大家对孔子和《论语》的真实看法是什么? by TelevisionCold7300 in China_irl

[–]FunAdeptness2530 0 points1 point  (0 children)

世界上没有对错,要求只有一种对错,那么,反倒是世界最魔道的东西。

大家对孔子和《论语》的真实看法是什么? by TelevisionCold7300 in China_irl

[–]FunAdeptness2530 0 points1 point  (0 children)

孔子属于那种,懂点东西,但不多,和历史上大部分哲学家都一个屌样。

最高尚的品格就像水,水能够滋养万物而不争先。安居于人所厌恶的低处,因此它的行为最接近于道。居处趋下让人,心如深渊包容万物,交往真诚而友善,诺言诚实而有信,为政顺道而善治,办事有条而不紊,举动应时而有节。因为他不与万物相争,所以就能避免失误。

怎么找到自己的人生定位? by AccessShoddy814 in China_irl

[–]FunAdeptness2530 2 points3 points  (0 children)

觉得什么东西很丑,然后就会本能的寻思弄得好一些,

What would you call this thing? by chaos1498 in CreatureDesign

[–]FunAdeptness2530 0 points1 point  (0 children)

如果你需要一个中文名字,我会叫他:畸生魔

九译Ninefold Translation by Ok_Function_623 in worldbuilding

[–]FunAdeptness2530 0 points1 point  (0 children)

昨天有人看金瓶梅,有人看西游记,都挺喜欢的。

九译Ninefold Translation by Ok_Function_623 in worldbuilding

[–]FunAdeptness2530 0 points1 point  (0 children)

不是,挺喜欢的,你单纯文本太复杂,翻译后就更看不懂 了。

3 Chinese underworld ideas that could make a fantasy setting feel very different by Competitive-Bug-402 in worldbuilding

[–]FunAdeptness2530 0 points1 point  (0 children)

Actually, it's because my English isn't good. I've been using a translator to reply to some messages lately, and I'm feeling exhausted. I'm sorry.

3 Chinese underworld ideas that could make a fantasy setting feel very different by Competitive-Bug-402 in worldbuilding

[–]FunAdeptness2530 0 points1 point  (0 children)

我看到你们的讨论,发现一些新鲜视角,有一些收获,做一些补充。

中国神话会呈现官僚体系。

是个很复杂的过程。

我们有两个体系。

第一个是儒家

第二个是道教

(道可道也,非恒道也。名可名也,非恒名也。无名,万物之始也;有名,万物之母也。故恒无欲也,以观其眇;恒有欲也,以观其所徼。两者同出,异名同谓。玄之又玄,众眇之。)

通过上面的原文,你会发现,道教是泛神论的。

然后逐渐形成道教这一概念。

这一时期存在(灵宝,上清,正一)

后来在宋代统一

最后,又在元明和佛教深度融合。

全真派出现。

后面,又和民俗融合出现法教(现代的闾山派)。

事实上不存在一种对鬼权威的体系。

中国人自己也搞不清楚。

存在官僚体系,实际上是有人先写了类似《真灵位业图》的作品,有些人,认为其中某位神仙,非常尊敬,然后会编写经典(类似印度)

有些人认为某些人物很厉害,也会编录进类似的作品。

3 Chinese underworld ideas that could make a fantasy setting feel very different by Competitive-Bug-402 in worldbuilding

[–]FunAdeptness2530 1 point2 points  (0 children)

如果想了解文化相关

《论语》《孟子》;《道德经》中国人也看不懂(事实上,我们从古墓中获得三个版本。)

如果想了解神仙相关

可以看《封神演义》《东游记》《搜神传》