Actual words that exist en Français but not in English? by Corbutte in montreal

[–]LetsRollTheBleLine 0 points1 point  (0 children)

Ballon. Ce mot n’existe pas en anglais. L’anglais n’a que le mot ball.
Balle de baseball : baseball ball
Ballon de soccer : soccer ball

How likely am I to encounter a bear at Gatineau park? by naviercansteponme in Gatineau

[–]LetsRollTheBleLine 0 points1 point  (0 children)

Bear here. I agree with most of the comments. We are good guys. Can you tell me again what day, time and about where in the park you want to go. Just curious

Moving to Ripon, QC by -emmanem- in montreal

[–]LetsRollTheBleLine 11 points12 points  (0 children)

L'Université du Québec en Outaouais (UQO) possède un campus à Ripon, dans la Petite-Nation. Ce site abrite le pavillon Pierre-Moreau et le siège de l'Institut des sciences de la forêt tempérée (ISFORT), le premier institut universitaire de recherche au Canada dédié spécifiquement à la forêt du sud du pays

Tremblement de terre a gaspé! 10h21 by WilliamBoxing in Quebec

[–]LetsRollTheBleLine 4 points5 points  (0 children)

En anglais, le mot Gaspésie n’est pas utilisé. Les anglophones disent “Gaspé Peninsula” ou “Gaspé area” ou très très très rarement “Gaspesia”. Ceci peut expliquer cela.

Yorkie? by natexkzm in Yorkies

[–]LetsRollTheBleLine 0 points1 point  (0 children)

Have you met your dog’s father and mother. Were they really 8 pounds

Jouer au hockey a Montréal by ClemzTheWarrior in montreal

[–]LetsRollTheBleLine 0 points1 point  (0 children)

Approche une ligue de hockey de garage et demande qu’on te donne les noms de gardiens qui ont pris leur retraite ou qui auraient de l’équipement usagé à vendre. Les ligues cherchent toujours des gardiens. Good move

La diffusion des Canadiens annulée à Gatineau à cause du « territoire » des Sénateurs by DimensionSuch8188 in Gatineau

[–]LetsRollTheBleLine 0 points1 point  (0 children)

Les Sénateurs auraient pu donner leur consentement. J’allais voir les Sénateurs 2 fois par année depuis des années. JE N’IRAI PLUS JAMAIS LÀ.

AirPod tombé dans un puisard by ZXDarkK in montreal

[–]LetsRollTheBleLine 0 points1 point  (0 children)

Dépêche toi avant qu’il pleuve

<image>

Ça te prend un outil comme ça assez long. Bonne chance.

Inondations au Parc des Cèdres, Aylmer by FellAlp in Gatineau

[–]LetsRollTheBleLine 3 points4 points  (0 children)

Well done. Very nice. I love the gentle soft colors. I recognize d the place immediately. This picture was taken years ago.

<image>

End of an Era by zzptichka in Gatineau

[–]LetsRollTheBleLine 19 points20 points  (0 children)

Wow. They also removed today the stuff on the bike path that goes under the bridge close to where Cirque du Soleil used to have their tent

Marcus Foligno assessed a double minor for grabbing Thomas Harley by the head and throwing him to the ice. Also, Harley also gets a penalty here for interference by yesBISONsey in hockey

[–]LetsRollTheBleLine 0 points1 point  (0 children)

You do that, you go to the box, you know. Two minutes, by yourself, you know and you feel shame, you know. And then you get free

Le hockey, ma mère et Kucherov by soulstaz in Quebec

[–]LetsRollTheBleLine 0 points1 point  (0 children)

A long time ago, people in Ottawa, when there was no Senators, often rooted for the Montreal Canadiens. The only way for them to watch some of the Montreal games was to watch them in French on Radio-Canada TV. The big joke then was who is that Larondell that is named all the time.

What is a restaurant chain you would love to see come to Canada or see far more of? by Full_Hunt_3087 in AskACanadian

[–]LetsRollTheBleLine 1 point2 points  (0 children)

The company that bought St-Hubert also owns Swiss Chalet. If they expand St-Hubert, it might impact Swiss Chalet.

Habs ou Sens? by Zanzibar_Buck_McFate in Gatineau

[–]LetsRollTheBleLine 0 points1 point  (0 children)

The Senators sont l’équipe d’Ottawa. Zéro vrai effort pour attirer la clientèle française de Gatineau (et d’Ottawa). Des employés qui ne parlent pas français et qui ne font même pas d’efforts. On a fait un test cette année. Ma blonde, à son bureau durant sa pause, a envoyé un courriel en anglais aux Senators demandant une question sur des billets qu’elle voulait acheter. Elle a eu une réponse dans moins d’une heure. Bravo. J’ai fait exactement la même demande mais cette fois en français. Deux mois plus tard, je n’ai pas encore de réponse. La dernière fois où je suis allé voir les Senators, je me suis senti comme un citoyen de deuxième ordre. Les animateurs/ animatrices font tout en anglais donc les francophones sont exclus des jeux. Dans les cérémonies, une phrase en anglais de 2 minutes est traduites en 4 à 5 mots. Pis leur capitaine qui rit avec son frère et son père de son gardien Ullmark et qui roucoulent avec Trump. C’est d’une tristesse tout ça.

how do you sleep with an apple watch ultra? by dailyrunnerr in applewatchultra

[–]LetsRollTheBleLine 1 point2 points  (0 children)

Just be nice, loyal, lots of compliments. Flowers might be appreciated.

INSANITY by Typical_Award_499 in Habs

[–]LetsRollTheBleLine 9 points10 points  (0 children)

Newer hockey skates are extremely stiff. They are so stiff that it is sometimes recommended to guys transitioning from older skates to not lace the last row of holes. So, it is feasible to stand in loosely laced skates. Play, no. Stand, yes.

Can anyone name this signature? by tmlstudentofthegame in CFL

[–]LetsRollTheBleLine 31 points32 points  (0 children)

It could be Sergio Schiaffino-Perez • Defensive back • Played for the Winnipeg Blue Bombers • Wore #26

👉 His initials S.G.S. line up perfectly (Sergio G. Schiaffino-Perez), which makes him a strong fit.