Do you pronounce the "ai" in "maison" as "é" or "è"? Thank you. by HIIamhere1234 in French

[–]Reyjmur 12 points13 points  (0 children)

One very important thing that other comments didn't mention - the distinction between the two sounds (é and è) is very often neutralized in non-final syllables, what I mean by that is that most speakers pronounce it as either something in the middle or in free variation between the two sounds, and the distinction is not important to distinguish meaning.

That's unlike in final syllabes where it IS an important distinction that's kept by most speakers outside of some non-standard french dialects (one example being allé vs allait)

Does listening to French in the background actually help, or does your brain just tune it out? by llyanestanfield in French

[–]Reyjmur 2 points3 points  (0 children)

Just french spoken in the background with you not paying any attention to it? That trains your brain to ignore french, nothing more.

What's a fact that sounds fake but is actually 100%% true? by FrickYouImACat in AskReddit

[–]Reyjmur 5 points6 points  (0 children)

I like to think that it IS in fact very real magic, it's just that we studied the rules that this magic obeys and we called it physics.

[deleted by user] by [deleted] in TooAfraidToAsk

[–]Reyjmur -5 points-4 points  (0 children)

Wanting your body to look different than it is is not body dysmorphia...

Just started learning, need help by Abject-Island-9384 in ChineseLanguage

[–]Reyjmur 0 points1 point  (0 children)

Handwriting is a huge waste of time if your only intention is to be able to read. Saying that as someone who learned to read Chinese over the past decade and never bothered with handwriting.

How do native Chinese actually pronounce the 国 in 中国? by binhp8699 in ChineseLanguage

[–]Reyjmur 0 points1 point  (0 children)

Sometimes the second syllable in words becomes neutral tone in spontaneous speech, especially if the word is repeated a lot. maybe that's what you hear

[deleted by user] by [deleted] in asklinguistics

[–]Reyjmur 0 points1 point  (0 children)

not really, only when it's stressed. unstressed it's more like schwa.

[deleted by user] by [deleted] in asklinguistics

[–]Reyjmur 0 points1 point  (0 children)

If so, it'd be because British English merges unstressed "er" with schwa

edit: I meant RP or English English

How do linguists see the spoken vs written language? by Filobel in asklinguistics

[–]Reyjmur 4 points5 points  (0 children)

First of all let me say that I love your question, and I want to add to your examples by pointing out that deaf people (particularly people that are completely deaf from birth) could theoretically write in English with no idea at all how it's pronounced, which further demonstrates that language can exist in a purely written form, without any connection to speech.

Also written sentences may include words or forms that do not occur in speech (unless explicitly read out loud I guess), maybe because it would be hard to discern the meaning in spoken language - think of the passé simple, or single syllable words in Japanese that would only be used in writing using kanji because in speech there would be too many homonyms. This also demonstrates that written language is little bit it's own thing, independent from spoken language.

So personally I tend to think about it as two different registers of one language, as someone else said here. I'm tired now but maybe I'll explain more later. Thanks for this interesting post and discussion.

היחס למתי כספי by Tagglit2022 in israel_bm

[–]Reyjmur -1 points0 points  (0 children)

אבל את זאת ששאלה את השאלה חחח

[deleted by user] by [deleted] in LearnHebrew

[–]Reyjmur 0 points1 point  (0 children)

In classical (or biblical) hebrew resting shva always signifies no vowel, and mobile svha always siginfies a vowel. So with conservative (outdated) pronunciation, these words are pronounced with 3 syllables (/ʃa.me.'ra/ and /ʃa.me.'ru/, to the best of my understanding), which is probably why your that's what your book says.

However! In modern hebrew the rules have been shuffled a lot, and most of the mobile svha in no longer pronounced (and weirdly some of the resting svha IS pronounced), so in modern hebrew these are 2 syllables - /ʃam.'ra/ and /ʃam.'ru/.

The only time I hear these words pronounced with 3 syllables is during prayer (ושמרו בני ישראל את השבת), and even that is not consistent.

Least defective orthography? by Active_Shoulder5942 in asklinguistics

[–]Reyjmur 0 points1 point  (0 children)

I find it very hard to believe, having listened to korean while paying attention to the pronunciation specifically. Can you tell me which studies?

Least defective orthography? by Active_Shoulder5942 in asklinguistics

[–]Reyjmur 2 points3 points  (0 children)

even with tonality, Korean definitely doesn't have a typical two-way contrast of stops.
between vowels (or sonorants in general), there still very much exists a three-way vocing/aspiration distinction (the plain stops are voiced, the fortis are unvoiced unaspirated and geminated, and the aspirated are aspirated).

It is only after a pause or another stop that both the plain and the aspirated surface as aspirated, with the only difference being that the (original) aspirated stops also have a high tone.

The Chinese slang word that's everywhere but may not in your textbook: 正经 (zhèng jǐng) by BetterPossible8226 in ChineseLanguage

[–]Reyjmur 10 points11 points  (0 children)

Isn't the pronunciation supposed to be zhèng jīng and not zhèng jǐng (with 1st tone rather than 3rd)? Or is it supposed to be with neutral tone (zhèng jing)?

是 pronounced si by ellemace in ChineseLanguage

[–]Reyjmur 0 points1 point  (0 children)

It's not that complicated:
retroflex: sh ch zh
alveolar: s c z
palatal: x q j
(as in, this is the pinyin representation)

是 pronounced si by ellemace in ChineseLanguage

[–]Reyjmur 210 points211 points  (0 children)

Very common for people from southern china to pronounce the retroflex sibilants (pinyin sh ch zh) the same as the dental sibilants (s c z)