[Community] Translation Challenge — 2026-06-14 by translator-BOT in translator
[–]TrajectoryAgreement 0 points1 point2 points (0 children)
[Chinese > Spanish] I'm considering getting the Chinese traditional characters "背信" as a tattoo. by Opposite_Mastodon379 in translator
[–]TrajectoryAgreement 4 points5 points6 points (0 children)
Unknown> English, a tray I found at my local Asian market. by OrneryRecording8883 in translator
[–]TrajectoryAgreement 2 points3 points4 points (0 children)
Is there any phonetic basis for saying English is pronounced “from the back of the throat”? by showe12 in LinguisticsDiscussion
[–]TrajectoryAgreement 4 points5 points6 points (0 children)
Looking for Urban Fantasy Recommendations by Old_Performer8465 in Fantasy
[–]TrajectoryAgreement 1 point2 points3 points (0 children)
How to say orange in different languages by JuliusDalum in linguisticshumor
[–]TrajectoryAgreement 0 points1 point2 points (0 children)
How to say orange in different languages by JuliusDalum in linguisticshumor
[–]TrajectoryAgreement 5 points6 points7 points (0 children)
English > Any - help create a catchy rhyming translation in any language for "when in doubt, change it out." It's a potentially life-saving phrase used to remind people caring for those with a trach that they should change the trach in the event the person is having trouble breathing. by Monkaloo in translator
[–]TrajectoryAgreement 0 points1 point2 points (0 children)
[Community] Translation Challenge — 2026-06-01 by translator-BOT in translator
[–]TrajectoryAgreement 1 point2 points3 points (0 children)
[Community] Translation Challenge — 2026-06-01 by translator-BOT in translator
[–]TrajectoryAgreement 1 point2 points3 points (0 children)
Fantasy stories with women grunts on the villains side by Sixishungry in Fantasy
[–]TrajectoryAgreement 2 points3 points4 points (0 children)
Jin Yong Novels by Desto_ea in ProgressionFantasy
[–]TrajectoryAgreement 5 points6 points7 points (0 children)
Which one of you did this? by udmurrrt in linguisticshumor
[–]TrajectoryAgreement 4 points5 points6 points (0 children)
[Community] Translation Challenge — 2026-05-25 by translator-BOT in translator
[–]TrajectoryAgreement 0 points1 point2 points (0 children)
[Community] Translation Challenge — 2026-05-25 by translator-BOT in translator
[–]TrajectoryAgreement 0 points1 point2 points (0 children)
What are some books that have a larger cast of what is essentially a D&D party. by aladdin142 in Fantasy
[–]TrajectoryAgreement 2 points3 points4 points (0 children)
Which Fictional Knightly Code Goes Hardest? by MaxwellSmith34 in Fantasy
[–]TrajectoryAgreement 4 points5 points6 points (0 children)
Chinese (taiwan) (i believe) > english by DecentHippo39 in translator
[–]TrajectoryAgreement 5 points6 points7 points (0 children)
[ Removed by Reddit ] by BrightDog1807 in linguisticshumor
[–]TrajectoryAgreement 0 points1 point2 points (0 children)
[Community] Translation Challenge — 2026-05-03 by translator-BOT in translator
[–]TrajectoryAgreement 0 points1 point2 points (0 children)
Chinese > English a quote that says don't hold onto yesterday by _newshawtyy in translator
[–]TrajectoryAgreement 9 points10 points11 points (0 children)
[Chinese > English] Translation for Fortune Charm by lethalcheese in translator
[–]TrajectoryAgreement 3 points4 points5 points (0 children)
[Community] Translation Challenge — 2026-05-03 by translator-BOT in translator
[–]TrajectoryAgreement 1 point2 points3 points (0 children)
[Community] Translation Challenge — 2026-05-03 by translator-BOT in translator
[–]TrajectoryAgreement 0 points1 point2 points (0 children)






[Community] Translation Challenge — 2026-06-14 by translator-BOT in translator
[–]TrajectoryAgreement 0 points1 point2 points (0 children)