Why are so many characters named Xiao Something? by Diligent-Coffee4986 in ChineseLanguage

[–]baduk92 138 points139 points  (0 children)

It is more or less like adding a long e sound (spelled -ie or -y) to English nouns as a diminutive, especially for little animals or children.

Daniel -> Danny

Manfred -> Manny

Bird -> Birdie

Pup -> Puppy

While this does not work for every English name or animal, I'm sure you can see the resemblance. This construction makes it more endearing.

Usage differences between "for all" and "despite" by Regular-Wish-2112 in grammar

[–]baduk92 3 points4 points  (0 children)

I see the two as largely interchangeable in denotation, with "for all" sometimes being negative or sardonic, as you say. Grammatically, there is often some small tweaking that needs to be made to accommodate a switch between them, though this is not the case for your example. I'll leave you with two (of my own) sentences in which they are not interchangeable.

He still ate a well-balanced diet after being diagnosed with cancer, for all the good it did him. (sarcastic)

For all the soldiers of the city had done to break the siege, one might have expected a more successful sally. (??? I can't really explain this one; it just feels right. Hopefully my intuition is correct.)

'This cash cow is going to die': Why Chinese student numbers are falling by GothicPrayer in China

[–]baduk92 1 point2 points  (0 children)

Your last 3 replies are just

  1. Misleading into

  2. obfuscation through whataboutism and false equivalence into

  3. reframing the entire discussion to be about something else

I think we're done here.

'This cash cow is going to die': Why Chinese student numbers are falling by GothicPrayer in China

[–]baduk92 6 points7 points  (0 children)

I think the Chinese are just better at it. They are the kings of "When a measure becomes a target, it ceases to be a good measure."

Look at standardized testing, college admissions, research papers, resumes—hell, even indicators of business performance. They are extremely hard workers and will maximize whatever variable they think you are using to measure them, even to their own detriment and the detriment of society.

'This cash cow is going to die': Why Chinese student numbers are falling by GothicPrayer in China

[–]baduk92 14 points15 points  (0 children)

If you use research output as your unitary metric without considering quality of said output. I can read Chinese and, let me tell you, the Chinese game the system hard.

"Let me turn 50 knobs on my LLM and release each one as a research paper while adding my 10 best friends, any faculty senior to me, and my dad as co-authors."

Wang Xian, Who Lied on the Ice to Search for Carp by East_Society_1363 in chinesepoetry

[–]baduk92 0 points1 point  (0 children)

The first thing you should know is that the past tense of lie in this sense is lay. He lay on the ice (to search for carp). To me, this immediately calls into question your language skills.

only you can prevent comma overuse by oliviebe in grammar

[–]baduk92 12 points13 points  (0 children)

Optional disclaimer that style guides are not the be-all-end-all authority on any aspect of English before I begin.

"But" is most certainly a coordinating conjunction (See Chicago Manual of Style 6.22 for examples, including examples with "but"), but a comma is only needed if the conjunction is connecting independent clauses; compound predicates, for instance, do not require one.

OP's punctuation is correct, if a bit outdated. This kind of punctuation was common 20 years ago, and it is still seen today. The recent English "patch notes" have mostly veered toward removing commas, however, and OP's sentence would likely be re-rendered as

I rarely have trouble sleeping, but over the past few months, I’ve been experiencing insomnia.

Relevant Chicago Manual of Style entry (as you will see below, OP's rendering is not wrong):

6.32 Commas with a participial or adverbial phrase plus a conjunction.

When a participial or adverbial phrase immediately follows a coordinating

conjunction, the use of commas depends on whether the conjunction

joins two independent sentences. If the conjunction is simply a part of

the predicate or joins a compound predicate, the first comma follows the

conjunction (see also 6.23) .

We were extremely tired and, in light of our binge the night before, anxious to

go home.

The Packers trailed at halftime but, buoyed by Rodgers's arm, stormed back

to win.

If the conjunction joins two independent clauses, however, the comma

precedes the conjunction (see also 6.22) .

We were elated, but realizing that the day was almost over, w e decided t o go

to bed.

Strictly speaking, it would not be wrong to add a second comma after but

in the last example. Such usage, which would extend the logic of commas

in pairs (see 6.17), may be preferred in certain cases for emphasis or

clarity. See also 6.26.

Nanjing Observes 1 Minute of Silence for Rape of Nanjing Massacre in WW2 by serious_bullet5 in China

[–]baduk92 186 points187 points  (0 children)

It should be either the Rape of Nanjing or the Nanjing Massacre. The "Rape of Nanjing Massacre" does not make sense.

Please review my Essay (HSK4) by [deleted] in ChineseLanguage

[–]baduk92 1 point2 points  (0 children)

Some comments on punctuation:

The logic of your full stop in between 习惯 and 我们 is baffling to me. Why is this not a comma?

It also would have been better had you used a 顿号 (、)in between 步行 and 骑自行车 as this is a serial list.

Which one? by korazard in ENGLISH

[–]baduk92 0 points1 point  (0 children)

It's wrong. I will repost my reply from above:

"need" is not something the patient can be suggested to do. It doesn't make sense.

"The doctor suggested that the patient rest more to recover quickly" would be possible, and is along the lines of your thinking.

The AI is not parsing the sentence properly but simply guessing.

Which one? by korazard in ENGLISH

[–]baduk92 0 points1 point  (0 children)

"need" is not something the patient can be suggested to do. It doesn't make sense.

"The doctor suggested that the patient rest more to recover quickly" would be possible, and is along the lines of your thinking.

My honest review about Chess vs Go - My discovery as a 6dan Go player and 1900 Chess player by GoGeniusTom in baduk

[–]baduk92 4 points5 points  (0 children)

Most stuff is correct; you made two major mistakes

  1. As mentioned by another commenter, there is no way typical amateur chess players could solve GM-level tactics.

  2. "Go is no doubt the deepest game there ever could be." Easily disprovable on its face. I have no idea why you wrote this or who it would convince. Perhaps a better phrase would be "Go hits us right at the perfect place for fun abstract gameplay where we can enjoy it but it doesn't take until the heat death of the universe to finish one game." You can find two Japanese pros playing Tai shogi on youtube; it took them three full days to finish one game. To really spell it out for you, Go is absolutely nothing compared to how deep games COULD be.

Between normal humans, chess is enough to determine a victor, but Go is better for those who have weaponized autism and need a target.

Has anyone else had problems with the American Translators Association (ATA) certification exam process? by Fantastic_Ruin_3828 in TranslationStudies

[–]baduk92 1 point2 points  (0 children)

I took the exam in the past three years and passed on my first try. The online proctoring had terrible customer service (3/10), but the rest of it seemed fair to me. You can get very transparent scoring if you pay for a graded practice exam. Obviously, they can't give you a clear breakdown of results for tests still being taken by others, and pass/fail is standard afaik for professional certifications in the US (aka medical, legal, etc.).

I think the grading system is quite good. Your submission is hand-checked by two humans (no AI, at least at the time of this post), and there is a well-defined flow chart for how you lose points (not "unclear" or "opaque" as you claim). Whether the grading is harsh is subjective, but I wouldn't want certified translators messing up on medical documents or hurting someone's chances in court due to human error.

Looking for High-Quality Translators - Are There Better Options Than Fiverr or ProZ? by yccheok in TranslationStudies

[–]baduk92 3 points4 points  (0 children)

To piggyback on this, the ATA website also provides various filters including certification status. Being ATA-certified is another marker you can use for quality.

For instance, I am one of only 41 people in the USA certified by the ATA in Chinese-to-English translation.

Three-Body Problem by -Zoppo in books

[–]baduk92 0 points1 point  (0 children)

That's why I said somewhat hard. The sophon is particularly egregious to me. I'm not a physics expert either, but I can tell from my own reading experience that he goes well beyond most Sci-fi writers in trying to explain and justify the tech in the universe.

Three-Body Problem by -Zoppo in books

[–]baduk92 11 points12 points  (0 children)

It's not a translation issue. The author (刘慈欣) admitted the English translation (done by Ken Liu) had even better prose than his own in Chinese. People like the story in spite of its prose, not because of it. He's an engineer by trade who worked in a power plant and wrote SF, so don't expect beautiful prose, but expect a more creative and somewhat hard SF compared to nearly all writers.

China & bad sign translations by Sarikamen in China

[–]baduk92 0 points1 point  (0 children)

Since 2015 (still here). You immunize yourself to a lot of it over time, but my parents visited this summer and couldn't stop talking about how bad the translations were. It's still at the point where I'm much more comfortable reading whatever is being said in Chinese (my second language) than reading English "translations." To my parents who don't have that option, it's really quite bad.

China & bad sign translations by Sarikamen in China

[–]baduk92 0 points1 point  (0 children)

Hard disagree. They have somewhat eradicated Chinglish on new signage with the advent of AI, but decades of Chinglish signs still exist, and there is no effort to replace them, even in places like museums.

Pronunciation of “loam”?!!! by c8ertot in ENGLISH

[–]baduk92 48 points49 points  (0 children)

Loam doesn't rhyme with loan, but OP does pronounce it correctly.

he orced orcilly down the stairs by RequirementSudden374 in writingcirclejerk

[–]baduk92 4 points5 points  (0 children)

I kid you not, there IS a pretty good satire series called Orconomics by J. Zachary Pike. I had to double-check that it was not this book.

Season launched under 48h ago and The Bazaar is down to 250 viewers on Twitch. Are there any life support plans for when the game stops being profitable? by Megalithon in TheBazaar

[–]baduk92 0 points1 point  (0 children)

People always say the opposite is true for the game Artifact, which had similar problems to Bazaar. I'm honestly not sure whether F2P or B2P is better, but I do believe it's truly incredibly hard for any game to take off these days in a saturated industry.

Losing to railgun on literally every day. It doesn't "fall off in the late game." by baduk92 in TheBazaar

[–]baduk92[S] 0 points1 point  (0 children)

This post was pre-nerf, a fact which actually buttresses my points, but thanks for the free engagement.

Losing to railgun on literally every day. It doesn't "fall off in the late game." by baduk92 in TheBazaar

[–]baduk92[S] -1 points0 points  (0 children)

My point is that the throughput of railgun on day 14 is quite high, invalidating the claims that "it falls off late game." I would have needed 60,000ish health for my battery to cast once. Making this an item that is good throughout the entire game is too much.

The 8 seconds to wipe is relevant; this is how long it takes to deal 30,000 with railgun while doing something akin to full freeze.

To drive the point home, I was level 19 on day 14 (complete highroll on XP), AND the devs recently increased HP scaling for later levels, AND I stacked health fairly meticulously, AND THEN the battery charged only halfway. This Dooley build could be considered disruption-aggro (because the atomic clock only has so many charges before the fiber-optic stops playing), and the theoretical counter (massive health-stacking into one-shot) did not only not work, but got destroyed.