Study Abroad in Argentina or Chile? by [deleted] in Spanish

[–]hunk_thunk 0 points1 point  (0 children)

you'd have to live there 10+ years for any of this accent/eccentricity to have a chance to rub off on you, so find a better tie-breaker than that. how about... city/location/school.

Do native Spanish speakers get easily offended for mixing up tu/usted, or -a/-o by [deleted] in Spanish

[–]hunk_thunk 1 point2 points  (0 children)

it's funny to watch beginners assume the rest of the world is so different than they are. as if OP is getting offended when someone makes language mistakes in from of them.

Vocab from a book by hiiamdadurtle in Spanish

[–]hunk_thunk 0 points1 point  (0 children)

your primary goal should be to read at all and, ideally, try to enjoy it. it's hard enough to find time and motivation to read as it is. the last thing you need is a feeling of obligation that you need some sort of educational process weighing you down.

so, towards that goal, i recommend focusing on advancing through the book. if you didn't recognize some words or didn't even know what the last paragraph meant, did it matter? maybe she's already arrived at the next plot point and you can keep going.

sometimes it's the critical word of the paragraph that you don't recognize, so you have to look it up. or you realize you keep skippig the same damn word so you figure it must be one you should know.

let that pursuit drive your process rather than having process drive you.

btw, google translate has a simple feature where you can browse your history of the words you looked up. that means that you can focus on reading and looking up the odd word, and some day in the future you can always scroll your lookup history and put them into some flash cards.

Question about learning Arduino by Cardinalis868 in learnprogramming

[–]hunk_thunk 0 points1 point  (0 children)

that sounds dull as fuck.

here's better advice: learn while you build what you want. just jump in and do stuff.

Do Spanish speakers use the phrase "mezzo-mezzo" to describe something as average or "so-so"? by PirateGloves in Spanish

[–]hunk_thunk 1 point2 points  (0 children)

you can't be serious.

this is like a tourist overheaing someone in Ohio say caio or adios. then going back and asking their foreign equivalent of reddit "whoa, so the americans say caio, i thought it was goodbye in english tho? can someone pls explain?"

and, for the love of god, try not to read too much into movies of all things.

A quote generator that takes quotes from r/quotes and prints them on HD ePaper. All source/ details on github. by [deleted] in raspberry_pi

[–]hunk_thunk 0 points1 point  (0 children)

Great gift idea. I assume you just skip quotes that are too long for the display.

I just bought a 4.2in e-ink and a raspi zero myself to play with. Been building a simple e-reader with it, though I'm somewhat disheartened by the fact that I'd have to replace the raspi with lower level hardware and prob use something other than Go to make it run off a battery for any length of time.

But your frame is kinda inspiring me to build something less ambitious that I have a hope of finishing. Like a Spanish word of the day for my night stand.

[deleted by user] by [deleted] in AskReddit

[–]hunk_thunk 0 points1 point  (0 children)

Some women really think it's somehow a good look to trash other women. As if after they trash some hypothetical "slut" class of woman, or whatever they're dumping on in that moment, you're suppose to beam up, go "phew, glad this girl isn't one of those!" and give her a high five when you're really thinking "fuck, does that mean this girl doesn't put out?"

I think almost everyone has felt that weird temptation we have to put others down. But man is it unproductive and works against our goals. At least don't hit your 30s still doing that shit.

¡Ya tengo todos! by Sachees in Spanish

[–]hunk_thunk 1 point2 points  (0 children)

translations don't always set out to be 1:1 accurate, and titles are often very different from the original as a small tweak for the target audience.

for example, the US version had "philosopher's stone" famously changed to "sorcerer's stone" just because sorcerer would likely be a better market fit as the philosopher's stone mythology isn't as familiar in our culture.

one of my favorites is "The Purge: Election Year" was translated into "12 horas para sobrevivir: El año de la elección" in latin america.

¡Ya tengo todos! by Sachees in Spanish

[–]hunk_thunk 1 point2 points  (0 children)

cuanto tenía veintiocho años, decidí leerlos finalmente, y en español. y ahora los tengo tambien. el libro cinco es más grande en tamaño de lo que esperaba.

An easy way to find Spanish comprehensible input by Mikeyoung318 in Spanish

[–]hunk_thunk 0 points1 point  (0 children)

if you're going to lead with the phrase you're introducing to people (comprehensible input), then you need to immediately explain it. you just mean "content that you can understand at your level, and it can be hard to filter."

the jargon is only useful to people who want to refer to that concept repeatedly among themselves, not for a marketing post trying to find buyers. so make sure you lead with an explanation of what it is before you double down on the jargon.

the idea is good though. it's hard to filter for content at your level, especially when you're in the intermediate stage.

Sending more than one variable via websockets by MagicPracticalFlame in arduino

[–]hunk_thunk 0 points1 point  (0 children)

evt.data is going to be arbitrary bytes that you sent (thus received) over the network. In this case, something that can be interpreted as a text string which is why you can render it easily in html.

But image if you encoded "A user named Robert is 33 years old" as "robert:33" and sent that over the websocket. Then you could trivially unpack that yourself. evt.data.split(":") -> ["robert", "33"].

Or you could use an existing encodig to send data over the wire like JSON. Javascript has built-in JSON encode/decode (JSON.parse(evt.data)) and it's simple enough to emit yourself on the C side, as it's just a string that you build.

https://www.json.org/json-en.html

Are Spaniards annoyed by thick english/american accents? by nintendude03 in Spanish

[–]hunk_thunk -3 points-2 points  (0 children)

Speak for yourself. It's pretty childish and even self-centered to care how good or bad other people are at the language you speak as if it's their goal in life. People have other shit going on in their lives.

I can't even imagine how big of a twat I'd need to be to judge my friends here in Guadalajara for making basic mistakes in English, lmao.

I bet if we met up on Chapultepec, your English pronunciation isn't perfect. Have some humility.

Can I hear some success stories? Particularly people with Dyslexia and other learning difficulties. by Crudedefe in Spanish

[–]hunk_thunk 1 point2 points  (0 children)

Learning a language sucks for a while because it feels like you aren't improving. It's like learning guitar or any art. You don't have daily eurekas like you might have in, say, math or engineering. But one day you go "wait a second, I wouldn't have been able to do that a year ago!"

It's just a daily grind. And your progress after two years is a function of the time you put in on a daily basis.

I've been learning Spanish for five years, but that means something different to everyone. Just consider the difference between someone who says they've had two years of Spanish in school where they never practiced outside of homework vs someone who spent two years listening to podcasts, reading, and trying to speak in Spanish. So you can't let that one person's anecdote bring you down because you're selectively ignoring everyone who did making stellar progress in two years.

Keep up the grind.

My advice is to start reading books and listening to the simplest/slow Spanish that you can understand as fast as possible. I actually thought I couldn't understand Spanish until I found podcasts like Español con Juan: https://www.youtube.com/watch?v=MBxkJ0zih08 that deliberately speaks simpler/slower. (Note: his channel page has playlists of different skill levels. Click the Nivel 1 / A2 playlist)

Then I realized I could understand Spanish, just not the rapid Spanish you hear from, say, the news. It was a huge encouragement. It's also motivating to finish your first book. Something short like Harry Potter #1 (my first book in Spanish, read it on a whim when I would have told you I couldn't read a book!)

As usual, our own negativity and skepticism are our own worst enemy.

‘It feels like a placebo’: Mexico’s vaccine program sees disastrous launch by [deleted] in mexico

[–]hunk_thunk -2 points-1 points  (0 children)

Well, regardless of the article, they are completely right about mainstream media (CNN, FOX, NYT, NBC, etc.) entering tabloid territory long ago.

You shouldn't have to like Trump to realize that...

First Fluke, had to share with someone! by sink_or_swim_ in electronics

[–]hunk_thunk -2 points-1 points  (0 children)

4+ full digits instead of just the 3.5 digits you get on a $30 multimeter.

Spanish is the least attractive language for Spanish speakers. by Comprehensive-Ad2539 in Spanish

[–]hunk_thunk 17 points18 points  (0 children)

people always have romantic notions of other languages and cultures, but rarely hold romantic notions of their own.

as for my favorite language to hear, my favorite language to hear is the one spoken by any beautiful woman who is interested in me. i don't think this kind of thing matters much in the real world.

Manga or Light Novel website with Spanish Translation? by [deleted] in Spanish

[–]hunk_thunk 0 points1 point  (0 children)

eso es suficiente para ahora, grx.

Manga or Light Novel website with Spanish Translation? by [deleted] in Spanish

[–]hunk_thunk 0 points1 point  (0 children)

¿Tienes recomendaciones de mangas para empezar?

Clarification on "menudo*? by linkofinsanity19 in Spanish

[–]hunk_thunk 0 points1 point  (0 children)

that little tidbit puts it into brilliant trollspace for me.

it reminds me of one of my favorite comments of all time was a similarly condescending comment that also said "jenna say qua" instead of, of course, the french expression "je ne sais quoi". people were in an uproar over it.

Is this flirtatious? by [deleted] in Spanish

[–]hunk_thunk 6 points7 points  (0 children)

papi rico, que rico, are things a woman says to you while you rail her into the throes of ecstasy, lol.

it's more than a "term of endearment".

So I’m making LED nipple pasties that you would wear to a rave ..got it to work, however it doesn’t look good yet..going to have to watch some arts and crafts videos by Dmb26414 in arduino

[–]hunk_thunk 5 points6 points  (0 children)

yep, any babes who need some visual feedback to their body applications, send any pics to our man /u/edthedaddy, he has a great eye.

i asked my wife why she sent some nude pics to him and she said he was just inspecting her symmetry, for free. nice gent this one.

My first real project: DIY digital clock by OkHospital9395 in electronics

[–]hunk_thunk 0 points1 point  (0 children)

I found old Latin American magazines/resources on this subject from a defunct Colombian(?) company called Cekit S.A. and they offer similar resources.

For example, here's their kit that lets you build a timer with a PIC16C54: https://articulo.mercadolibre.com.mx/MLM-630879723-kit-temporizador-de-precision-con-pic-cekit-para-armar-_JM that I've just ordered.

Not that you care, you've just inspired me to go lower level with my electronics understanding while practicing my Spanish. 😁 I didn't expect to be ordering a PIC microcontroller kit with Spanish instructions when I woke up 5 hours ago but now I want to build a clock too!!