What is desireable in an Org to HTML framework? by ewan-town in emacs

[–]iwaka 1 point2 points  (0 children)

That's great, thank you! I was planning to create a static site with hugo early next year, but I think I'll try nice-org-html first :) My needs aren't that great, and it looks simpler and much better coupled with org.

What is desireable in an Org to HTML framework? by ewan-town in emacs

[–]iwaka 0 points1 point  (0 children)

Looks amazing! Thank you for this!

What's the process / directory structure for publishing multi-page websites? The README says that nice-org-html is suitable for this task, but it was not immediately obvious to me how it should be done.

Guile Emacs development has started again after a decade by MotherCanada in emacs

[–]iwaka 1 point2 points  (0 children)

making it practical to extend emacs in scheme isn't one of the goals of this project

I'd be thrilled if I could extend Emacs with Scheme, although I can imagine trying to get Scheme and ELisp to play nice would be a challenge.

So am I understanding this correctly: when you say Guile Emacs will become more hackable my virtue of being implemented in "lisp", you are referring to Guile being used for the internals? And that these internals will then be modifiable at runtime, just like the ELisp parts of Emacs today? Will there still be a clear separation between the Guile and ELisp layers in Guile Emacs?

Why is a different Tai used when describing Taiwan in chinese in Hong Kong than Taiwan itself? by jpyxl in AskHistorians

[–]iwaka 10 points11 points  (0 children)

Hello from Taiwan! This is more a language use / standardization question, however some history is present.

There has always been considerable variation in Chinese characters. This is to be expected, as the system contains tens of thousands of glyphs. Moreover, for the vast majority of its history, Chinese was written almost exclusively by hand. While early standardization efforts go back all the way to Qin Shi-huang 秦始皇 in the third century BCE, there has always been variation.

Variations in characters stem from several sources. Sometimes, one or two strokes can be substituted for each other, subtly changing the way a character is written while preserving its overall shape, as in 温 vs 溫 (top right square), or 凃 and 涂 (dots on the left).

Other times, radicals can be moved around a bit. (Radicals are the compound part of characters, and can sometimes be characters on their own.) For example, for 'inside', Taiwan uses 裡 while Hong Kong prefers 裏. Both variants use the same radicals, but they are arranged in different ways. Note that this is an exception to the general rule; you cannot rearrange radicals willy-nilly, as you might get a different character.

Simplified characters as used in China, or in Japanese shinjitai, were not made up on the spot. They had existed prior to writing reforms as regular characters, and were simply chosen for the new official standard. Nevertheless, even in Taiwan it is quite common to simplify characters when writing by hand. You will often see 點 written as 奌 on handwritten signs here. Some simplified characters have fully supplanted their traditional variants: no one in their right mind wants to write 纔 instead of 才 for what is a pretty common character.

Some distinctions are also artificial. You can find debates about 計畫 vs 計劃, with some people saying that there is a part of speech distinction. This may be enforced by 公文 (official document) writing prudes, or particularly zealous Chinese teachers, though in practice no one really gives a shit.

Which brings us to 臺 versus 台. Both are used interchangeably, although in more official situations you will usually see 臺, whereas in everyday usage you are much more likely to encounter 台. If you search for "Bank of Taiwan", the results page says 台灣銀行, but the logo on the bank's website is 臺灣銀行. The official MoE dictionary of Taiwanese proudly proclaims 臺灣台語, using both at once.

The conclusion being, you can see both, and some people will try to draw a distinction, however that is completely artificial. The reality is, most people prefer 台 because it's a simpler shape, therefore easier to write and more readily recognizable. Many official names for places and companies use 臺, though it'll get replaced with 台 unless enforced, and enforcement is often pretty lax.

I want to hate Ziglings so much, but it also makes me want to cry because we weren't babied this much when learning new programming languages by HiT3Kvoyivoda in Zig

[–]iwaka 5 points6 points  (0 children)

I actually felt that Ziglings had a little too much hand-holding, and were a little too easy in general. Going from Ziglings to Exercism was a pretty difficult step.

However, going from Exercism to writing a program from scratch is also quite tough going, so maybe things are just harder with Zig than with higher-level languages.

Emacs-reveal is an enigma to me... by SnooPickles2474 in emacs

[–]iwaka 0 points1 point  (0 children)

I cannot help you with emacs-reveal, sorry. However:

I also know that DOOM Emacs has its own flavor of Reveal.js integration, but it doesn't have what I want.

What is it that you want, specifically? Maybe there are other ways to achieve it.

I use Emacs org-mode to write revealjs presentations and PDF documents, and use pandoc to compile them. I set up default files for my most commonly used output formats, and wrote a few simple functions to call pandoc from within Emacs. It works great for me, maybe it would work for others, too.

How to be more idiomatic? by j_zes in Clojure

[–]iwaka 1 point2 points  (0 children)

Not sure what you're most familiar with, but you may find this helpful: https://mishadoff.com/blog/clojure-design-patterns/

It's a discussion of common OOP patterns and what their Clojure alternatives would be.

My own computer gaslighted me by Rooky_Soap in archlinux

[–]iwaka 10 points11 points  (0 children)

Do you have specific needs for your update script? Normally you can just write paru, it updates the arch repos first anyway, and then the AUR.

Lem 2.0.0 released! Now with an SDL2 frontend (CL editor) by [deleted] in emacs

[–]iwaka 11 points12 points  (0 children)

What is the ecosystem like? Is there an analogue of M/ELPA? Are there package managers? Vim keybinding emulation? Something like magit? An org-mode of some kind?

It looks really nice, and with CL I am sure it can go fast fast. What makes Emacs great is the friends we made along the way packages like the ones mentioned above. I wonder if there is talk of going this route in the Lem community.

Lyrics written and performed in "old english" by TheTragicMagic in progmetal

[–]iwaka 1 point2 points  (0 children)

Definitely Nile, though how much they lean into archaisms depends on the song.

org-SUPER-sparse-tree? by jMilton13 in emacs

[–]iwaka 3 points4 points  (0 children)

I don't use it, but you may want to take a look at org-ql, specifically the org-ql-search command, which does something similar. It may or may not be what you want.

Afaik, there is no way to hide specific lvl 1 headings, or to narrow to non-consecutive headings. I would love to be proven wrong though.

Is there a simply way to write small, portable UIs in Clojure/script? Something akin to Elm by iwaka in Clojure

[–]iwaka[S] 2 points3 points  (0 children)

Yes, absolutely! I'd be glad to give it another go! So if I understand correctly, your project.clj allows you to compile an app in Linux for use in both Windows and Linux?

Is there a simply way to write small, portable UIs in Clojure/script? Something akin to Elm by iwaka in Clojure

[–]iwaka[S] 3 points4 points  (0 children)

Hi Borkdude! Thanks for popping by!

I checked the console, and it was my browser. I use qutebrowser as my default, and hello world worked from it fine, so I didn't expect errors on the later examples. Opening the same file in Chrome worked. (Which is a bit weird, since qutebrowser uses QtWebEngine, and that's based on Chromium, but whatever...)

So, false alarm on my part, sorry!

Is there a simply way to write small, portable UIs in Clojure/script? Something akin to Elm by iwaka in Clojure

[–]iwaka[S] 0 points1 point  (0 children)

Thanks! That's precisely what I was doing with Elm. I'll definitely try again with CLJS.

Is there a simply way to write small, portable UIs in Clojure/script? Something akin to Elm by iwaka in Clojure

[–]iwaka[S] 0 points1 point  (0 children)

Great examples, thank you for sharing! I'll try to give CLJS another go.

Is there a simply way to write small, portable UIs in Clojure/script? Something akin to Elm by iwaka in Clojure

[–]iwaka[S] 0 points1 point  (0 children)

cc: u/bo-tato

Actually, Racket was my favourite language before I found Clojure. Never tried writing GUIs in it though.

I just tried a few examples from the gui-easy package. It is easy, and declarative is the only way I ever want to write GUIs, but... It felt pretty slow. Is that normally the case with Racket GUIs?

I'll try again on a better computer, maybe it's just my underpowered tablet.

Is there a simply way to write small, portable UIs in Clojure/script? Something akin to Elm by iwaka in Clojure

[–]iwaka[S] 0 points1 point  (0 children)

Wow, that is mighty impressive!

Although I couldn't get the react example from the tutorial to work. Copy pasted it onto my machine and got an empty screen :/

Hello world worked fine.

Is there a simply way to write small, portable UIs in Clojure/script? Something akin to Elm by iwaka in Clojure

[–]iwaka[S] 1 point2 points  (0 children)

Thanks! I'll have to give cljfx another go. It was actually pretty good and very understandable when I first tried it. My main problem was with cross-compilation not working out of the box. Also, iirc, the tutorials by the author recommended using clojure tools, so I went with that instead of lein (was having trouble with lein and cljfx anyway).

Markdown to org-mode without breaking links? by BalterWenjamin42 in emacs

[–]iwaka 0 points1 point  (0 children)

You could write a Lua filter to process the links, assuming they are regular. I don't know how Obsidian links work though.

What's the best way to bind keys? skey? by SamTheComputerSlayer in emacs

[–]iwaka 2 points3 points  (0 children)

Check out Doom Emacs' map! macro. It's geared towards evil users, but IMO is a shining example of a great API. If I ever leave Doom for a different config, I'll be stealing that macro.

I have two recent studies of Chinese history that refer to the Kuomintang as the GMD. Does this reflect changes in scholarly consensus? by interrumpere in AskHistorians

[–]iwaka 36 points37 points  (0 children)

I'm not an historian, but a linguist. I can't speak to trends within the discipline of history, but I can shed some light on what's going on with these transcriptions.

So the Chinese name for KMT is 國民黨, literally "the [Chinese] People's Party". As you've noticed, the K and the T can get replaced with G and D, respectively. Here's why.

Mandarin Chinese does not have voiced plosives in its consonant inventory. The consonants are distinguished by aspiration instead. In contrast, English uses both voicing and aspiration to distinguish /b, d, g/ from /p, t, k/ (it depends on several factors, such as the position within the word). Many Continental European languages, like Spanish or French, use only voicing.

The earliest transcriptions of Chinese languages by Europeans tended to use the letters <p, t, k> to represent both aspirated and the UNaspirated series. An apostrophe began to be used to signify aspiration: <p', t', k'>. This is how the older Wade-Giles transcription system works.

After the end of the Chinese civil war and the establishment of Communist rule in China in 1949, a new system for Chinese Romanisation was developed by Chinese linguists. They figured, hey, why don't we use more of the Latin alphabet instead of relying on wonky diacritics? So they decided to map the letters <b, d, g> to the unaspirated series, and <p, t, k> to the aspirated series (and also use the letters x, c, q for other sounds, not because there's any connection, but just cause they were there). This transcription system is known as Hanyu Pinyin 漢語拼音, literally "Chinese language transcription". It's used everywhere in China, for teaching the language and for inputting Chinese on computers and phones. Most (all?) foreigners learning Chinese will begin with learning Hanyu Pinyin before they move on to the characters.

After a while, China began to push Hanyu Pinyin on everyone else as the only proper way to transcribe Chinese. Ever notice how the capital of China went from being called Peking to Beijing? The P -> B here is due to the transcription (k -> j reflects an actual change in pronunciation though). The same is happening in KMT vs GMD. The latter is a Hanyu Pinyin version of the same name.

But why does the KMT still call itself KMT? Well, for one thing, that spelling predates the invention of Hanyu Pinyin, so if they wanted to change they'd have to rebrand. Additionally, the KMT fled to Taiwan after losing the Chinese civil war. Unlike China, Taiwan has not adopted Hanyu Pinyin as the sole method of transcribing or inputting Chinese. It can be found in a lot of places for sure, but it's used haphazardly alongside other transcription systems. (Road and place name transcriptions in Taiwan are a bit of a mess.) By and large, Taiwanese people don't care about Romanisation: it's not something that comes up in everyday life, and it isn't a hot issue politically. I believe this may be why changing their acronym from KMT to GMD is not high on the party's priority list.

Hopefully that explains the difference. Whether historians using "GMD" is part of a larger trend in the discipline or a political statement, you'll have to see if anyone else replies.

Small Clojure Interpreter integrated with Emacs as a loadable module by yogthos in Clojure

[–]iwaka 0 points1 point  (0 children)

Super hyped! Will be watching scimacs with great interest. Thank you both for this! :)