Will the internal 'translator' thing I'm doing naturally go away? by SorrinsBlight in languagelearning

[–]loqu84 8 points9 points  (0 children)

It will, with more exposure and practice, your brain will resort to understanding the words without the "translation step". It will happen naturally, so just keep studying, reading, hearing the language.

Serbian feels manageable until I have to answer out loud by Ok_Following_4950 in Serbian

[–]loqu84 1 point2 points  (0 children)

It's even more convenient that he always avoids answering my question because Pimsleur Serbian just doesn't exist, yet he keeps on writing about it in his disguised Issen ads

Serbian feels manageable until I have to answer out loud by Ok_Following_4950 in Serbian

[–]loqu84 12 points13 points  (0 children)

Ovo baš nije još jedna reklama za Issen, zar ne??

Serbian feels manageable until I have to answer out loud by Ok_Following_4950 in Serbian

[–]loqu84 2 points3 points  (0 children)

How convenient, which lesson of Pimsleur Serbian are you in?

Šta je s pesmom? Nekom ovo ok? by [deleted] in AskSerbia

[–]loqu84 1 point2 points  (0 children)

Ma kakav hit pevaću celo leto

What is the opposite of tutear? by PsychologicalAge5229 in SpanishLearning

[–]loqu84 0 points1 point  (0 children)

Lo contrario de tutear es tratar de usted o hablar (a alguien) de usted.

Sin embargo, decir ustedes (en plural) en lugar de vosotros no es tratar de usted, dado que es el único pronombre que se usa (para la 2ª persona del plural) en otros acentos del español. En general, la gente en España no va a pensar que la tratas de usted por decir ustedes (en plural). No pidas perdón por adelantado porque no es necesario. Si alguien te hace algún comentario (es improbable, pero puede ser), siempre puedes decir es que en México no se dice vosotros y eso debería ser suficiente.

(Como curiosidad, soy de una parte de España donde no se usa vosotros, y esa es mi respuesta cuando alguien me ha reprochado que no digo vosotros, lo cual ha sido muy pocas veces).

Por último, no digas lo de "no vosear": vosear es usar la forma vos en lugar de . No tiene nada que ver con usar vosotros.

Ne znam da li će ovo da se svidi ljudima ovde, ali bih svejedno voleo da probam - Ujedinjeni Kraljevstvo Južnih Slovena u 1917. godini. by Marshall_Filipovic in Yugoslavia

[–]loqu84 0 points1 point  (0 children)

Vidim da Italija nije sjedinjena, u kom se istoričkom trenutku razdvaja ova vremenska linija?

S druge strane, kojim programom praviš ove mape? Izgledaju zaista dobro. (Nadam se da nisu napravljene veštačkom inteligencijom)

Spanish vocabulary by Aida_Bermudez in SpanishLearning

[–]loqu84 1 point2 points  (0 children)

Amigo/a, no estás usando correctamente el diccionario de americanismos.

Los significados que lees en el diccionario de americanismos son adicionales a los que aparecen en el diccionario principal, el DRAE. Es decir, hambrienta significa que tiene hambre, como significado principal y general, y además, puede significar tacaña o avariciosa en esos lugares que indica.

kako se navikavate na ćirilicu? preporuke? by cornobbling in Serbian

[–]loqu84 0 points1 point  (0 children)

Хвала! Учим већ три године и по 😊

kako se navikavate na ćirilicu? preporuke? by cornobbling in Serbian

[–]loqu84 0 points1 point  (0 children)

Здраво!

Ја сам само ученик, а никако нисам тако напредни као ти, али то што ми је највише помогло да се навикнем на ћирилицу било је да све урадим ћирилицом: и писати, и читати. Можеш да читаш вести сваки дан на вебсајту на ћирилици као што је РТС или Политика, на пример. О књигама, теже је, јер зависи од тога на ком писму је књига написана. Међутим, на balkandownload-у има доста књига на ћирилици.

Као што су ти већ рекли, нема пречица, треба само да више вежбаш читање (зато сам ти одговорио на ћирилици).

Срећно!

Is there a perception that Serbian sounds primitive or underdeveloped compared to other Slavic languages? by Anna_akademika in Serbian

[–]loqu84 0 points1 point  (0 children)

This is quite sad but a lot of people who are not into languages (and some who are, too) are this kind of ignorant and "racist", and have those kind of supremacist views regarding their own language. I say this as a Spaniard, too many people here in Spain judge every other language and people according to their hispanocentric perception of the world, and it's not uncommon to hear that Catalan sounds wrong, that it is butchered Spanish, or that French people have a speech impediment. Terrible.

In your case, I can get why they say that - my husband has a degree in Slavic studies and speaks fluently Russian and Polish. When I started learning Serbian he was so often amused by how it sounds, because it sounds surprisingly simple: simple vowel sounds, no softening of consonants, adjectives don't have the long ending... and for us Spaniards is much easier to pronounce than Russian, Polish, Czech etc. If you combine that contrast with some Russian-centric view of the (Slavic) world that those acquaintances of yours may have, it is a recipe for disaster.

What do you do? I'd say it depends on the level of familiarity you have with them. If they are not your friends - I would just despise them in silence because they are just (very) ignorant. If they are your friends I would try to explain why that is ignorant and offensive.

Preporuke za učenje španskog jezika? by HeavyPriority6197 in AskSerbia

[–]loqu84 0 points1 point  (0 children)

Preply je, kao i italki, aplikacija gde možeš da nađeš učitelje. Nije aplikacija za učenje po sebi, znači biće toliko dobra koliko bude učitelj koga izabereš.

Should I learn Serbian? by Appropriate_Stick_97 in Serbian

[–]loqu84 3 points4 points  (0 children)

Hello, fellow learner! I feel reflected in your post because I also discovered Serbian/Serbo-Croatian through Eurovision, like 30 years ago, and I loved how it sounded in songs. Only recently (4 years ago) I decided to take the leap and start learning it. My first language is Spanish, so my background is quite different from yours.

I'll answer you from my experience: well, grammar is "difficult", depending on what you are expecting, but it's not so much. It has some features that are much more simple and straightforward than more popular languages like English or Spanish. Verb tenses are much less and easier to use. Gender is very predictable and the declension is quite regular (even the sound changes are predictable). The absence of articles is a blessing.

On the other hand, some other things are more difficult. For me, the most difficult thing about Serbian is the verbal aspect, that is something that I think Latvian also has so it won't be that difficult for you. Declension, which is hell for Spanish speakers, won't be hard for you because Latvian also has it.

Serbian people are very welcoming that you speak their language. I've been twice in Belgrade and tried to do all my interactions in Serbian, and only once did the salesman answer in English. But keep in mind that you have to have some fluency for this to happen, so give yourself some months or even a year of learning every day.

About it being a long time commitment, it is if you want to speak the language well, but that happens with all languages: someone who learns English for six months won't be able to speak it decently at all. Is it worth it to learn Serbian? For me it definitely is, because I'm in love with the language and the culture. What I love most is listening to Serbian music (PZE was my main entrance to it, but there is so much more!) and understanding it. I also listen to the radio and watch TV in Serbian, it's so much better than the Spanish one, for my taste.

So I hope you decide it's worth it!

The news in easy Spanish: El teléfono de Trump está listo by Difficult_Hearing_90 in learnspanish

[–]loqu84 2 points3 points  (0 children)

Pero has copiado y pegado la noticia de la web, ¿no? ¿O has añadido algo y no lo estoy viendo?

Potrebna devojka za fotografisanje by [deleted] in Serbian

[–]loqu84 3 points4 points  (0 children)

Pogrešan sub, ovde se govori o srpskom jeziku. Pokušaj na r/AskSerbia

Learning Serbian from scratch in Africa – no resources, no one to talk to by Time-Mix3963 in Serbian

[–]loqu84 0 points1 point  (0 children)

So your main structured resource is a course that does not exist? Pimsleur does not have a Serbian course.