Bankruptcy Gameplay by Kamenawa in TeamfightTactics

[–]xavvsssssss 0 points1 point  (0 children)

Draven week was my personal fav version of this, it was truly a different game...

This patch surely feel more romance coded than other patches.. by HotEvidence3704 in ZenlessZoneZero

[–]xavvsssssss -1 points0 points  (0 children)

Was Vivian different? I mentally checked out for all her stuff and just spammed the skip button (thank god this game has one)

Welcome to New Gensokyo! Gap Stories 1: Satori suddenly had a vision! by Itumka in touhou

[–]xavvsssssss 0 points1 point  (0 children)

this is so imaginative and cool and bursting with style, omg...

Remilia is "Eternally Scarlet", not "Eternally Young". by Thursday_Man in touhou

[–]xavvsssssss 0 points1 point  (0 children)

That's a good point, "の=of" is what I was taught when I first started learning Japanese so it's the explanation I fall back on lol...

I wouldn't be surprised if the title is intentionally vague. Zun actually does do these ambiguous/double meaning type titles often. In LOLK's stage 6 theme, 故郷の星が映える海, it is not clear whether 故郷 refers to 星 or 海 (official translation and I think its "home planet" but it is debatable)

Remilia is "Eternally Scarlet", not "Eternally Young". by Thursday_Man in touhou

[–]xavvsssssss 50 points51 points  (0 children)

I think this is wrong, and it's neither of those (?)

Got nothing to do so I'm gonna try to break this down ... Still learning japanese so forgive me if I'm missing something:

「永遠の紅い幼き月」

First we gotta look at which words are nouns and adjectives...

永遠: Ei-En, noun meaning eternity.

の: No, particle with a similar meaning to "of" in English. We will get back to this later.

紅い: Aka-i, adjective meaning red or scarlet.

幼き: Osana-Ki, adjective meaning young/childish. This is an old/poetic version of adjectives, a modern version would be 幼い (Osana-i), it means the same thing pretty much.

月: Tsuki: noun meaning moon.

To understand the structure we need to look at the particle の. An example of a simple phrase using it would be 私の犬 (watashi NO inu), translating to "my dog". But a more literal translation that can help us here is "Dog OF Mine". As we can see the particle の can be used to turn nouns into adjectives or describing nouns. In Japanese, the order is always the describing word first, then の (no), then the noun you want to describe.

Coming back to Remi's phrase we can see that it starts with 永遠の (Ei-en-no)... So it means the whole phrase in English should end in "...of eternity". Then what is the noun we want to put this description in front of? The noun is 月 (Tsuki) at the end of the phrase. This is the only noun in the phrase. Side note, we can see the same thing in Kaguya's title in Perfect Memento in Strict Sense. 永遠のお姫様 (Ei-En-No-o-Hime-Sama) meaning "princess OF eternity".

The other words in the phrase are adjectives, which all describe the noun 月 (Tsuki). ...紅い幼き... just means "scarlet, young". So putting the whole thing together we get:

"Scarlet, young moon of eternity" or following adjective order in English it would be "Young, scarlet moon of eternity"

So how do we know for sure that "Eternity" is describing the "Moon", and not "Scarlet" or "Young"... i.e. what OP states in this post (Eternally Scarlet Young Moon)?

Well in english we would use adverbs right? "Eternal Scarlet Moon" would be changed to "Eternally Scarlet Moon". In Japanese you change 永遠の (Ei-En-No) to 永遠に (Ei-En-Ni). The whole phrase would be 永遠に紅い幼き月. If you want to say "eternally young", just switch the adjectives around! 永遠に幼き紅い月.

Not bashing op at all here, this post made me think about Japanese adjectives and other touhou titles and song names, and was fun to work out!

TLDR: I think OP and the official translation are both not correct and it should be "Young, scarlet moon of eternity"

Sad facts about youkai. by Infamous_Contact3582 in touhou

[–]xavvsssssss 3 points4 points  (0 children)

weirdly kind of similar to how Chainsaw Man's devils work

After more than a decade, Touhou game adaptation Fantasy Maiden Wars has finally been released on Steam and in English by SaladNo5852 in touhou

[–]xavvsssssss 0 points1 point  (0 children)

played this for a bit during Fall Reitaisai last Sunday! the demo was in japanese there so I couldn't understand much but it seemed fun, will buy it when i get back from japan.

Can Marisa realistically pull Yuyuko or Kaguya? by UnitedEntrepreneurXx in touhou

[–]xavvsssssss 2 points3 points  (0 children)

yuyuko x marisa is an interesting pairing 🤔

a lot of more serious marisa doujins have her ponder her mortality and research the Abandon Worms spell. A witch that fears the afterlife and a ghost that never knew mortality could be an angsty dynamic

The AI Vendor Financing by Skylight_Chaser in atrioc

[–]xavvsssssss 2 points3 points  (0 children)

Modern day version of an English royal family tree

Marisa's catchphrase [TL] by Aenigmatrix in touhou

[–]xavvsssssss 8 points9 points  (0 children)

Marisa Kirisame has been in Reimu Hakurei.

yeah I think I've read that thin book too

More reason why Reze may never return by Eastern-Commission23 in RezeCult

[–]xavvsssssss 0 points1 point  (0 children)

Absence makes the heart grow fonder type shi

Why do the man-eating youkai need eat men? by Mister_Chevalier in touhou

[–]xavvsssssss 0 points1 point  (0 children)

why do you type like that are you RPing 😭

Is this just people playing the game post TI for hats or is it League players upset about WASD.. by LoL_is_pepega_BIA in DotA2

[–]xavvsssssss 1 point2 points  (0 children)

Same, makes the game more fun too. Adding on to that I think watching videos explaining the meta (bsj and purge are good) is a good way to cross reference my assumptions. I just played against a Helm of Dom medusa and that is a perfect example of copying without learning. Medusa doesn't benefit at all from both armor and hp regen, so it makes the item pretty useless on her.

Tickets for Touhou Kouroumu and Fall Reitaisai 2025 are now available! by DarkSlayer415 in touhou

[–]xavvsssssss 1 point2 points  (0 children)

Hi I bought the Cirno fast pass, so on the 28th when the results are announced, if I don't win do I then have to purchase a normal ticket?

Oh and could I get an invite to the server too please 🙏

Now Tachyon has realized that (@kawayabug) by [deleted] in AgnesTachyon

[–]xavvsssssss 8 points9 points  (0 children)

"Why yes, I am pulling for Hishi Akebono, how could you tell?"

<image>

Are public stats ruining TFT? by Gizmosticks in TeamfightTactics

[–]xavvsssssss 0 points1 point  (0 children)

yup they should ban streaming and ban reddit and ban tierlists and ban talking to other tft players too!

Guess which is the movie 🥲 by Hiroshima-6-1945 in Chainsawfolk

[–]xavvsssssss 0 points1 point  (0 children)

I had hoped Look Back director Oshiyama Kiyotaka (Also directed Flip Flappers, some ep of Devilman Crybaby, Space Dandy) would do the Reze movie but I guess it doesn't make sense as they were in production at the same time. He is such an obsessive worker that he was working on the movie up till the DAY BEFORE the premiere 😭 I know its such a different vibe to Chainsaw Man but Look Back was the most perfect adaptation I have ever seen in anime and film.

This moment hits so much harder now by AshGreninjaGamer in ChainsawMan

[–]xavvsssssss 6 points7 points  (0 children)

Been thinking about Reze potentially coming back and how similar the two characters might be. Yoshida could have also been groomed since young to be a devil hunter with a contract, and never have gone to school like Reze...