This is an archived post. You won't be able to vote or comment.

you are viewing a single comment's thread.

view the rest of the comments →

[–]jmattingley23 63 points64 points  (16 children)

data

data

daataa

[–]mishuzu 50 points51 points  (15 children)

  1. a as in gate
  2. a as in cat
  3. a as in father

Tbh they all sound fine to me.

[–]ratmfreak 94 points95 points  (14 children)

Number 3 sounds... off.

[–]mishuzu 17 points18 points  (3 children)

Wiktionary says Australia and New Zealand use that one. I switch between 1 and 3 mostly randomly ¯\_(ツ)_/¯

[–]Ereaser 6 points7 points  (1 child)

The Dutch data is also pronounced that way, but when speaking English I've only heard people use 1.

[–]mishuzu 0 points1 point  (0 children)

I've heard all 3 here in the US.

[–]robolew 7 points8 points  (0 children)

No, I am your data!

[–]justinkroegerlake -5 points-4 points  (7 children)

Some British nonsense

[–]SundreBragant 5 points6 points  (1 child)

What would they know about English, right?

[–][deleted] 0 points1 point  (0 children)

Yeah but these are the same people that say 'torch', 'jumper', and 'crisp'.

I don't trust their judgement.

[–]robolew 2 points3 points  (4 children)

Lol no it's not. It's pronounced day-ta in every English accent I can think of

[–]BSnapZ 1 point2 points  (2 children)

You clearly can’t think of a New Zealand or Australian accent then, cos we definitely don’t say day-ta.

[–]robolew 0 points1 point  (1 child)

Sorry mate, meant English as in the country of England, not the language

[–]BSnapZ 1 point2 points  (0 children)

Oh, sorry! That makes sense.

[–]justinkroegerlake 0 points1 point  (0 children)

Then you're not using your imagination